[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: Hitori no Shita — The Outcast.jpg -(231 KB, 1144x1620, Hitori no Shita — The Outcast.jpg)
231 No.1228960  

Жил да был более или менее обычный студент по имени Zhang Chulan, которое во время просмотра звучит примерно как «Чё Соран» (впрочем, я мрачно подозреваю, что сейчас в обсуждение набегут сторонники строгих практических транскрипций и будут утверждать, что на мне лежит святой долг проигнорировать звучание и записывать вместо него нечто другое — «Чжан Чулань», например).

Однажды приехал он из города (где учился) в родную деревню, чтобы навестить могилу дедушки, но сперва в полиции ему сказали, что могила раскопана, а затем по приходу на кладбище он увидел безэмоциональную девушку, которая громадным тесаком рубила на части немаленькую толпу живых мертвецов (но покойного деда среди них не было).

И девушка оказалась не простою, и дедушка не простым, да и сам парень оказался далеко не так прост, как прежде думал о себе. Его обычная студенческая жизнь окончилася в одночасье.

Перед нами — экранизированная маньхуа, в эфире с 9 июля (вышло три серии, планируется двенадцать). По адресу https://youtu.be/_h-HJ7Sy98M можно посмотреть предпросмотр.

Стиль анимеподобный, так что предлагаю общаться об этом произведении тут, невзирая на внеяпонское национальное происхождение произведения.

>> No.1228964  

Сомневаюсь, что кто-то будет переводить. Хангыль это вам не иероглифы какие-то.

>> No.1228965  

>>1228964
А его по японскому ТВ показывают? Если да, то и перевод на японский должен быть.

>> No.1228966  

>>1228965
А, таки на японском. Беру свои слова назад.

>> No.1228967  

По «Кранчироллу» (а оттого и по HorribleSubs) его показывают на японском языке (с вкраплением непереводимых китайских оккультных терминов, относящихся к области кунфу, чародейства и зомбей) с субтитрами на английском.

>> No.1228969  

>>1228964

> Хангыль

Первоисточник — не манхва, а маньхуа.

>> No.1228970  

>>1228969
Позор мне.

>> No.1228971  

Плюсы:

  • Можно смотреть как Хаямин машет ножичком.

Минусы:

  • Никаких.
>> No.1228972  

Давайте поговорим об Аватаре! И еще о Киберблейде.
Это американский и канадский мультфимы, но раз они как аниме, то...
А еще есть такое Аниме, как Кайба. Стиль советских мультиков 80-х очень похож на стиль Кайбы. Поэтому теперь будем обсужать советские мультики.
А еще есть аниме Маленькие кубики. Оно сильно напоминает характерный для Франции стиль анимации.
Поэтому будем тут обсуждать еще и французские мультики.
А еще есть аниме Кошачий суп и одна из его частей сильно напоминает стиль старых (до 1960-х) американских мультфильмов.
Так что, пожалуй, будем обсужать еще и американские мультики.
А еще есть аниме с 3DCG и животными.
Поэтому стоит начать обсуждать мультфильмы Пиксара, например.

Так что начнем разговор о мультфильме Маша и Медведь - ведь это же теперь формат этой доски!

Может, кто-то еще чего-то не понял, но Акиба-Кей уникальна для Японии, имеет особую тематику, особую интерпретацию известной классики фольклора, особый бэкграунд, способы изложения и характерные моральные штампы. И еще тысячи мелких отличий, которые кричат: "Это - ЯПОНСКОЕ! Это не могло быть снято или написано так, как оно снято или написано, нигде, кроме как в Японии!".
Любые подражания Акиба-Кей всгда будут всего лишь подражаниями.
Особенно, если учесть, уровень правил, цензуры и унылость дозволенного простолюдинам масскульта в Китае и Корее, а так же уровень ненависти к телу человека и ярости от вида близости любящих друг друга людей в странах, изуродованных авраамической моралью. Всё это никогда не позволит сделать Ъ-аниме за пределами Японии.

>> No.1228977  

>>1228972
Hitori no Shita есть на МАЛе и АниДБ. А вот некоторых тайтлов, которые тут обсуждались (Эксаелла, например), там нет.
hownew.ru

Ну и поводу корейской лабуды я помню отдельный пост красным (во время объединения с ма где-то), так что твои аргументы ещё более инвалидны.

>> No.1228978  

>>1228972
Готов поспорить, что большинство китайцев, участвовавших в создании сабжа, еще не так давно сидело в подвале известных японских студи и тянули на себе производство аутентичной японской мультипликации. Они еще отображались большой кучей ромадзи среди японских титров в конце каждой серии.

>> No.1228979  

>>1228972
А это точно не паста? Потому что очень похоже на пасту.

>> No.1228981  

>>1228978
Ромадзи обычно отображают не китайцев, а вьетнамцев и корейцев.
И да, сидят они обычно не в подвале японских студий, а в подвале китайских/корейских/вьетнамских студий, которые выступают подрядчиком японской.

Вот только большая разница в том, что эти подрядчики делают только промежуточные кадры и иногда покраску. Они не делают ни дизайн персонажей, ни сценарий, ни режиссуру, ни раскадровку, ни сценическую компоновку, ни эффекты, ни монтаж, ни все такое прочее.

Одни только промежуточные кадры и покраска — это очень маленькая, но очень нудная и очень ограниченная в творческом плане работа, поэтому ее часто отдают этим рабам за чашку риса.

>> No.1228985  
Файл: 1326445370605.jpg -(78 KB, 1280x720, 1326445370605.jpg)
78
>впрочем, я мрачно подозреваю

Что господин Сакарофу бы не стал коверкать имена и фамилии русских (и прочих европейских и американских) персонажей в угоду японскому «звучанию». По крайней мере, раньше он так не делал.

Что касается допустимости нитей по теме, то это нехай модерация решает. Вряд ли стоит это по десятому разу мусолить.

>> No.1228988  

>>1228972
Согласен, по-хорошему, надо выпиливать.

>> No.1228990  

>>1228978>>1228977
Скажу короче: при желании под "похоже на аниме" можно подвести любую мультипликацию, но это не оправдывает обсуждение русских мультиков или американских вебкомиксов в /а/.
Что до китайцев, то когда индусы пишут код для Adobe, всё равно получается продукт мирового класса, потому что заказывает, выбирает направление, думает, принимает и корректирует Adobe.
Но когда ровно те же индусы у себя в Индии начинают писать что-то сами по своему разумению, выходит какая-то неведомая хрень, которую даже с торрентов скачивать не хочется.
Важно, кто создатель, а не кто рабочий.

Если проще: шедевры мировой архитектуры построены кем? Архитекторами, художниками и аристократами-заказчиками, или же сиволапыми крестьянами-рабочими? Таскать камни - не значит создавать что-то хорошее.

>> No.1229014  

>>1228990

>Архитекторами, художниками и аристократами-заказчиками, или же сиволапыми крестьянами-рабочими?

Это. Сиволапые крестьяне берут в руки зубила, резцы, мастерки, топоры и прочий инструмент и делают по эскизам, этих твоих архитекторов. А исскуство это или нет, определяют вовсе не они, а опять же сиволапые крестьяне.

>> No.1229117  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(148 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
148

>>1228965
>>1228964

>Сомневаюсь что кто-то будет переводить
>Показывают уже третью неделю на японском ТВ и на симулкастах (Хорриблы включены)

Язык - японский если что. Да даже название на японском.

А так, китайчайтина чувствуется, чем-то похоже на клон Kara no Kyokai

>> No.1229118  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(140 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
140

Ох уже эти Моконы.

Тайтл три недели как идет, а никто в треде так и не удосужился даже погуглить на тему

>> No.1229120  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(91 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
91

В общем, всем оставаться DT - до скончания времен.

>> No.1229122  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(253 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
253

>>1229120

>> No.1229123  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(87 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
87

Инцест со старшими сестренками - включен

>> No.1229146  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(98 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
98

>>1229126

И сесетренки - опасные, как и положено

>> No.1229149  
Файл: bded1f90a1d8c96af4cfa15f0e24b336_ane.jpg -(455 KB, 2448x1600, bded1f90a1d8c96af4cfa15f0e24b336_ane.jpg)
455

>>1229146

>> No.1229150  
Файл: jigoku_ane_10.png -(317 KB, 667x610, jigoku_ane_10.png)
317

>>1229146

>> No.1229261  

>>1228985

Чем отличаются русские, европейские, американские имена от китайских?

Тем, что китайские записаны иероглифами.

Иероглифы — это такая письменность, которая изначально запроектирована выражать собою десятки языков, иметь десятки прочтений. (По крайней мере, именно в этом убеждает меня прочтение блогозаписей http://tttkkk.livejournal.com/143325.html и http://tttkkk.livejournal.com/143413.html в LiveJournal.)

Касается ли это имён собственных? — да, и имён собственных это касается.

Есть ли в русском языке (или в каком-нибудь другом европейском языке) примеры заимствования иероглифических имён собственных не в том их прочтении, которые они имеют в языке-первоисточнике, а в том прочтении, которое они имеют в языке другого юго-восточного народа, из которого заимствуются? — Да, есть. Прежде всего это касается имени самой Японии в последние несколько столетий («Япония» в русском языке, «le Japon» во французском, «Japan» в английском, etc.), которое статья https://fr.wikipedia.org/wiki/Japon#.C3.89tymologie возводит к прочтению иероглифов «日本» материковыми китайцами. Но эта традиция существенно древнее: на несколько столетий ранее и Марко Поло использовал для Японии название «Cipangu», опять же образованное от (соответственно более древнего) прочтения тех же иероглифов современными ему материковыми китайцами.

Следуя этой многовековой традиции, я могу теперь и китайские имена употреблять в том произношении, которое имеют они в японской речи. К тому же это практично: позволяет на слух понимать (не владея специальными знаниями о китайско-японских фонетических соответствиях), о ком речь идёт на экране.

>> No.1229267  

>>1229117

> Да даже название на японском.

Мрачно подозреваю, что иероглифы «一人之下» (которыми записано название) имеют один и тот же смысл во всех языках, наречиях, диалектах Юго-Восточной Азии (то есть иероглифической области), хотя и различное прочтение.

В заголовок я вынес название «Hitori no Shita» в японском прочтении потому только, что в таком виде оно идёт по «Кранчироллу» (а оттого и по HorribleSubs), так что зрители куда невозбраннее могут нагуглить его в этой форме.

>> No.1229283  
Файл: 1378203155338.jpg -(351 KB, 1280x720, 1378203155338.jpg)
351

>>1229261
А в субтитрах их как обзывают?

>>1229267
Вот это подтвердить можно, «一人之下» — действительно безо всяких модификаций «Хитори-но ҫита». Хотя и выглядит архаично, ибо в современном японском вместо «之» в этом контексте используется «の».

>> No.1229294  

>>1229261
Проблема в том, что в стародавние времена имена переводились, а сейчас - передаются, но не переводятся.
То есть, если ты возьмешь русскоязычное издание американского писателя, которого, например, зовут Пол Андерсон, и у которого, например, будет герой есть герои Джон Смит, то в 18-м веке ты вполне мог бы назвать автора Пашкой Андреевым, а его героя Ванькой Кузнецовым, но вот в 21-м веке это будет грубейшей ошибкой.
То же самое и с иероглифами: сколько бы прочтений они ни имели, если речь идет о китайце, у него должно быть китайское имя (если не сказано прямо, что он китаец японского происхождения и имя у него японское).

>> No.1229296  

>>1229283
Какой смысл переводить китайское название на японский в рамках английского текста?

>> No.1229298  

>>1229296
Маркетолухи. Они же его и с японской озвучкой гонят.
Типа онемэ.

>> No.1229299  

>>1229298
То есть китайцы - даже тут китайцы: они хорошо понимают, что пакостные кроссовки Хунь Сунь продаваться не будут, а Abibos, может, кто и купит.
И тут опять: китайскую подделку пытаются назвать таким образом, чтобы обмануть потребителя и выдать за брендовую вещь, в данном случае - за известную и ценимую потребителем японскую анимационную культуру.

>> No.1229312  

>>1229303
Есть отличный рецепт успеха: не нужно пытаться втюхивать совсем уж негодный товар и всё у вас будет хорошо.

Я понимаю, что происходит. Для уха самих американцев китайский язык звучит примерно как:

>Can you imagine being nagged in this language? It sounds like a turkey being strangled to death. No wonder Chinese workers barely ever come home.

Для моего уха, кстати, тоже. "ХоньваАа~ А'аAЁеЁЁма~аA' ~яЯяааЪ вУуу~", - тоновые извращения это очень мило, но для уха людей, живущих в мире фиксированных (почти) ударений по одной штуке на слово (как правило), китайский звучит просто ужасно - как виниловая пластинка, побывавшая в духовке.

>> No.1229423  
>университет
>старшие сестры
>зомби
>главный герой-мажор
>семейные разборки
>китайщина

Они что постарались собрать полный набор провальных мин? Аниме — это не пояс шахида, от большего количества взрывчатки выше оно не взлетит. Впрочем, дно пробить такого объема вполне хватит.

>> No.1229424  

>>1229423
А ведь, если подумать, то для нормальных людей все в этом списке, за исключением зомбей - плюсы. Но японцы как всегда.

>> No.1229429  

>>1229424
Для каких это "нормальных людей"? Для нормального поклонника аниме — это все минусы.

>> No.1229430  

>>1229429
Только если "поклонник аниме" = "японский отакун".

>> No.1229431  

>>1229429
Для каких это "нормальных поклонников аниме"? Для нормальных людей — это все плюсы.

>> No.1229433  

>>1229431
Нормальный поклонник аниме — это тот, который любит аниме за такое, какое оно было и есть, с его особенностями, традициями, обещаниями и особенной атмосферой.
А что еще за "нормальный человек"? Это случайно не тот, который аниме не любит, но пытается в него тащить всякие сериальчики с трехмерными людьми?

>> No.1229434  

>>1229423
Еще забыл

>опенинг и эндинг с мужским вокалом
>> No.1229642  

>>1229433
Все эти процитированные выше элементы есть в огромных количествах разных тайтлов самых разных сезонов. Ты очередной восторженный новичок что ли? А то за "суть аниме" потрясающие истории только такие рассказывают.
Впрочем, сабж я не смотрю.

>> No.1229648  

>>1229642
Да, они иногда бывают во многих тайтлах, но суть в том, что их не бывает в таком количестве в хороших тайтлах, и уж тем более их не бывает сразу такой кучей в тайтлах, хотя бы претендующих на звание хороших.
Каждый из них вполне справедливо считается элементом, способным утопить тайтл.

>> No.1229650  

>>1229648
Кем считается, тобой что ли? Открой топ МАЛа, открой топ продаж, проанализируй все тайтлы, которые там содержатся. Я бы попросил тебя рассказать о тех элементах, которые ты считаешь хорошими, но мне неинтересно огорчаться.

>> No.1229656  

>>1229650
Ну, открой топы и найди там хотя бы 3-5 тайтлов с этими элементами.
Да там и один-то не найдешь с большей частью из них.

>> No.1229687  

>>1229684

>их комиксы куда лучше японских

Разве что только для наркоманов, способных заявлять, что вот эта китайщина может быть лучше "80% аниме этого сезона".
Как и чем ты вообще умудряешься смотреть аниме, чтобы получать такие впечатления?

>> No.1229688  

>>1229434
Это-то чем плохо? В куче Настоящих Аниме такое есть.

>> No.1229715  

>>1229684

>теперь их комиксы куда лучше японских

Примерно настолько же, насколько русский блатняк в три аккорда луше американского рок-н-рола в три аккорда, угу.

>> No.1229717  

>>1229684

>Может нам еще манхву с манхуа здесь уже нельзя обсуждать? Совсем уж края потеряли.

А теперь, быстро, сформулируй, почему в этом разделе нельзя обсужать Adult Swim мультики, американские комиксы, книжки Дарьи Донцовой и Смешариков.

Типичная трагедия наших людей: катастрофическая неспособность к рациональному мышлению настолько ужасная, что они даже не замечают, что не думают.

>> No.1229718  

>>1229715
А что? Душевно поют, мне нравится.

>> No.1229721  

>>1229718
Даже спорить не стану, но отмечу, что русский блатняк - это всё-таки не рок-н-рол, хотя по дефолту уровень музыкального образования исполнителя, музыкальный инструмент и сложность мотива (если упрощать до базовых аккордов) - одинаковы.
И всё-таки это не рок-н-рол.

>> No.1229722  

>>1229721
Даже спорить не буду. Но хотя бы я не услышу рейп ми.

>> No.1229747  

>>1229688
Есть-то оно есть, но я, например, заметил, что аниме с мужским вокалом становится для меня вином раз в десять реже, чем аниме с женским вокалом в опенинге и эндинге.

>> No.1229757  

>>1229747
Просто потому, что с женским вокалом его банально больше. А о твоем вкусе я умолчу.

>> No.1229760  
Файл: 15340596.jpg -(140 KB, 1366x768, 15340596.jpg)
140

Это все хорошо, но если китайщина имеет право на жизнь, то почему в /а не обсуждают экранизацю Контр-страйк, снятую на деньги кровавого Гэйба?

>> No.1229761  

>>1229760
Самый простой и непрошибаемый ответ: "А она показывалась по японскому ТВ?"

>> No.1229764  
Файл: AniDB Definition Anime AniDB.png -(31 KB, 1000x200, AniDB Definition Anime AniDB.png)
31

>>1229760
Потому что у тебя это не аниме: https://wiki.anidb.net/w/AniDB_Definition:Anime

>> No.1229772  

>>1229764
Снято для китайского рынка, есть сюжет, анимация и студи - так что попадает под определение.

>> No.1229779  

>>1229757
Но его ведь не случайно с женским вокалом больше и это не всегда так было.
Значит женский вокал в общем случае удачнее и в нем потребность больше, нежели в мужском.

>> No.1229783  

>>1229779
Нет, это значит, что поп-певичек стараются приткнуть куда угодно.

>> No.1229792  

>>1229783
Вот только для аниме очень часто поют сами сейю, а не какие-то там поп-певички, которых ты себе насочинял.

>> No.1229797  
Файл: _kakaya_raznica_k.f._brat_2_yapfiles.ru (...).gif -(1059 KB, 477x272, _kakaya_raznica_k.f._brat_2_yapfiles.ru (...).gif)
1059

>>1229792
Не меняет принципиально того, что это делается только ради будущих продаж дисков с опенингами, а не на благо и качество сериала.

>> No.1229807  

>>1229772
Определение неверное. Японская анимация - японская.

>> No.1229809  

>>1229807
Но раздел называется аниме. А не Японское аниме.

>> No.1229810  

>>1229797
Ну, как бы если это делается для будущих продаж дисков с опенингом, то это делается на благо и качество сериала.
Ведь логика-то простая, если диски с женским вокалом популярнее у аудитории сериала, чем диски с мужским, значит и для сериала это оказывает очень даже положительную роль.

>> No.1229812  

>>1229809
Аниме - это мультипликация. Японская её часть. Называют её именно "аниме" для того, чтобы отличать от американской или французской, например.
Или в этом разделе нужно обсуждать диснеевские мультики?

>> No.1229813  
Файл: Ычан.png -(12 KB, 180x270, Ычан.png)
12

>>1229809
Раздел находится в составе группы "Японская культура", что автоматически подразумевает направленность раздела непосредственно на японскую культуру, а не какую-либо другую.

>> No.1229815  

>>1229810
Для тебя качество пропорционально продажам? Ну тогда не о чем с тобой говорить. Иди жри свой моэ-айдору-гаремо-комбикорм.

>> No.1229816  

>>1229815
Это дебильчик 2.0, зачем ты с ним общаешься?

>> No.1229817  

>>1229812
Стилистика одна, опять же азиатчина. Не в кино же обсуждать аниме?

>> No.1229818  

>>1229816
Иногда начинает казаться, что подобные срачики - это весело. Весело смотреть и гадать, какую же еще тупость сморозят подобные дебильчики. К счастью, это дьявольское наваждение довольно быстро проходит.

>> No.1229821  

>>1229760
Потому что никто не захотел её обсуждать. А так здесь обсуждают даже Дюма и Достоевского. А также молекулярную физику, правильную транскрипцию, принципы престолонаследия и КвикТаймЭвентс в играх. А искусственные ограничения не нужны.

>> No.1229826  

>>1229815
Продажи — это показатель качества. Люди покупают диски не просто так, а потому что они и лично они посчитали, конкретный продукт достойным и качественным.
Если таких людей набирается достаточно много, то можно уже и объективно считать, что данный продукт является качественным в рамках конкретного рынка.

>> No.1229827  

>>1229826
Люди готовы покупать места на показ казней. Является ли это чем-то качественным?

>> No.1229828  

>>1229817
Всё, что не Япония, - в кино.
Алсо, японское кино и дорамы - туда же.
>>1229821
Это не искусственное ограничение. В мире вполне распознаваема французская мультипликация и у неё есть достаточно широкая международная фанбаза, которая была бы весьма удивлена, если бы кто-то в их коммьюнити начал валить английские и немецкие мультфильмы только из-за географической их близости к Франции.

>> No.1229829  

>>1229828
Ох, ну поведай нам тогда, в чем принципиальное отличие японской анимации от китайской (пример коей выше)?

>> No.1229830  

>>1229829
В чем принципиальная разница китайского и японского автопрома?

>> No.1229831  

>>1229829
В том же, в чем отличие японской и китайской культуры, или японского и китайского общества.
В очень многом. Они отличаются друг от друга так же сильно, как немецкая от английской, например.
Алсо, можешь просто сравнить уровень жизни китайцев и японцев, чтобы прикинуть потенциальную возможность того, что эти страны имеют некоторые фундаментальные отличия.

>> No.1229832  

>>1229830
Географическое положение не то. Не думаю что в производстве художественного продукта, это имеет значение.

>> No.1229833  

>>1229832
В аниме ты разбираешься так же, как и в авто?

>> No.1229836  

>>1229832
Разве? Существуют югославские, советские и немецкие вестерны.
И существуют собственно американские.
Несмотря на то, что иностранные вестерны созданы, формально, соблюдая базовые жанровые признаки, - это совсем другое кино, оставлюящее другие чувства и оно не нравится и не может понравится ценителям собственно вестернов, и прокатывает только для массовой публики, для которой сам жанр вестернов не сильно интересен.

>> No.1229837  

>>1229827
Ключевые слова там "в рамках конкретного рынка", поэтому все относительно.
Можно, например, сравнивать продажи билетов на казни различных палачей и потом уже говорить о том, что казни одного более качественные, чем казни другого. Либо можно очень аккуратно сравнивать казни с другими видами кровавых зрелищных развлечений, вроде публичных пыток, гладиаторских боев или выступлений тореадоров, и уже таким образом сравнивать их качество.

В то же время нельзя, например, сравнивать эти вещи, если существуют искусственные ограничения предложения на билеты, или если цены разительно отличаются. Как и нельзя сравнивать билеты на казни с билетами на скачки, потому что совершенно разная сущность рынка.

>> No.1229838  

>>1229836
Отличия есть, но я и не говорил что их нет. Опять же, не стоит забывать что Япония принимала культуру Китая, а не наоборот. Думаю китайское аниме переплюнет японское. Нужно учить китайский.

>> No.1229840  

>>1229837

>Казни одного человека более качественны

Этого можно уносить.

>> No.1229842  

>>1229838
Ну когда переплюнет, тогда и приходите. А пока что у корейцев с манхвой гораздо лучше выходит.

>> No.1229843  

>>1229838
Германия и Англия перенимали Французскую культуру, а не наоборот.
Тем не менее, "музыка Франции второй половины 20 века" - это Жо Дассен, Эдит Пиаф, Шарль Азнавур и тому подобное, а "музыка Англии второй половины 20 века" - это Фредди Меркьюри, Лэд Зеппели, Битлз, Ролинг Стоунз и тому подобное.
А что такое "музыка Германии второй половины 20 века" - не знает никто.
Скажи, насколько "зайдет" Шарль Азнавур людям, любящим рок-музыку?
Или расскажи мне, когда же Франция догонит и перегонит Америку и задаст моду рок-музыки, от которой весь остальной рок будет смотреться бледно?

Так и тут: Япония и Китай - разные страны с разной культурой. Китай никогда не сможет делать аниме. Япония никогда не сможет убить всё поголовье воробьев, чтобы потом страдать от саранчи.

>> No.1229847  

>>1229843

>А что такое "музыка Германии второй половины 20 века" - не знает никто.

Электроника, индастриал да прочая шварцсцена, очевидно же. Хотя там ближе к концу половины, конечно.

>> No.1229848  

Словоблудие и прыжки в толщину ИТТ.
Назовите мне конкретные критерии, по которым китайское аниме отличается от японского (и причины, по которым якобы должно уступать ему).

>> No.1229850  

>>1229843
Но Французская музыка лучше. Этот ваш роцк, безыдейное добрецо практически всегда и с точи зрения мелодичности и с точки зрения текстов. Деградационный жанр, жанр неумех.
И твои параллели некорректны. Франция, Германия и Англия, довольно равнозначные страны. Китай и Япония нет.

>> No.1229852  

>>1229848
Режиссура, если ты можешь считать это критерием. Пока что китайские мультики выглядят как плохая пародия.

>> No.1229856  

>>1229852
95% аниме выглядит очень плохо. Не аргумент.

>> No.1229857  

>>1229850
Современная Япония имеет куда более развитую и богатую культуру, чем современный Китай.
>>1229848
Это хорошо, что ты завел об этом речь. Назови мне конкретный критерий, по которому обсуждение диснеевских мультиков в /а/ неуместно.
Конкретный критерий один: страна происхождения.

Кроме этого есть гуманитарные критерии, весма расплывчатые, касающиеся эстетики и отличия культур. Они вполне объективны, коль скоро люди легко отличают одну выдающуюся культуру от другой, но формализации для софистики они поддаются с трудом.
И вот перед тобой нехитрый выбор: или ты играешь в софистику и успокаиваешься на формальном признаке по стране происхождения, или ты пытаешься мыслить здраво и признаешь, что существуют культурные различия характерные для разных обществ.
Каков бы твой выбор ни был, следствие из них одно: аниме - это сугубо японская анимация.

>> No.1229860  

>>1229857

>Современная Япония имеет куда более развитую и богатую культуру, чем современный Китай.

Толсто.

>> No.1229862  

>>1229860
Это факт.
Сообщи мне, что именно значимого, интересного и оригинального в сфере культуры сделал Китай (не включая ГонКонга, потому что там была своя атмосфера под влиянием не Китая, а Англии) за последние 100 лет.
Я тебя очень внимательно слушаю.

Это забавно: о величии китайской культуры кричат только сами китайцы, не предъявляя никаких современных доказательств, а мы должны типа верить им на слово?

>> No.1229868  

>>1229856
Дело не в том, что ты считаешь, что аниме "плоха зделали".

>> No.1229869  

>>1229857

>Назови мне конкретный критерий, по которому обсуждение диснеевских мультиков в /а/ неуместно

Оно запрещено администрацией. Конкретнее критерия некуда. А софистику "аниме-не аниме" оставьте себе, давным давно уже оскомину набило.

>> No.1229870  

>>1229862
Великий Китайский Фаерволл, Последнее китайские предупреждение, Пусть расцветают сто цветов, цитатник Мао вообще можно весь сразу в золотую рамку поставить.

>> No.1229871  

>>1229870
Мао - не продукт культуры. Простой культ диктатора. Такой же, как и любого другого. Оригинальности или культурной ценности... Впрочем, пусть будет: один узнаваемый памятник за 100 лет. Великая культура. Как в Казахстане: там тоже памятник Вождю стоит везде.
У японцев всё-таки достижений побольше.

>> No.1229872  

>>1229857
Лол, нет! В софистику играешь как раз-таки ты.

>назови мне конкретный критерий, по которому обсуждение диснеевских мультиков в /а/ неуместно.

Господи, да куча их: графический стиль, аудитория, и как следствие, возрастные рейтинги, а значит, и сами сюжеты, что самое важное. Да наконец то, что амеры почти отучились рисовать в мульфильмах людей в угоду фурриебству для детей. Симпсоны/Грифитты, South park, Gravity Falls, Steven's Universe, Adventure Times и прочие же слишком отличаются что графоном, что тематикой, чтоб их можно было хоть каким-то раком вписать в "аниме".

>> No.1229874  

>>1229857

> Назови мне конкретный критерий, по которому обсуждение диснеевских мультиков в /а/ неуместно.

Всё оно уместно. Можно говорить о спортивной стрельбе из лука и устраивать холивар имени Маркони-Попова. И диснеевские мультики обсуждать тоже можно.

>> No.1229875  

>>1229869
Молодец, ты уже начал запрещать думать, потому что не имеешь разумных аргументов в пользу своего мнения.
Где-то я такое поведение уже видел.

>> No.1229876  

>>1229872
Аватар? Отличается?
>>1229874
На этом и порешим: "С точки зрения поклонников Китая, аниме - не существует".
Они к этому и шли. Просто сами не замечали.

>> No.1229877  

>>1229872

>аудитория, и как следствие

Китайская аудитория отличается от японской?
Китайская политика в сфере цензуры отличается от японской?
Китайские "допустимые" и "интересные китайцам" темы отличаются от японских?
И финальный вопрос: если всё это отличается, то будет ли китайский анимационный фильм отличаться от японского?

Ты опять забыл, что Китай и Япония - это разные страны с разной культурой.

>> No.1229878  

>>1229876

>С точки зрения поклонников Китая

С чего ты взял что такие есть?

>> No.1229879  

>>1229875
С точки зрения администрации аниме определяется исключительно по одному критерию - стране производителю. Данные тред (а также обсуждения манхвы в других тредах) - отдельно рассмотренное исключение.
>>1229874
Если оно вытекает из обсуждения вещей, относящихся к тематике раздела. В общем случае - нельзя.

>> No.1229880  

>>1229876
Натянув сову на глобус - покатит. Кроме того, хочу подметить, что в /а/ традиционно не обсуждается кодомо, что обрубает разговоры о принадлежности большинства американской анимации на корню.

>> No.1229881  

>>1229878
Ну а кто еще захочет смотреть китайский масскульт?
Я как-то пытался - не впечатлило. В отличие от.

>> No.1229882  
Файл: 200_s.gif -(46 KB, 355x200, 200_s.gif)
46

>>1229876

> аниме - не существует

Боюсь представить, как ты вывел это из моего поста. Поклонников Китая каких-то приплёл, что с тобой?

>> No.1229884  

>>1229882
Его покусали виабу и он стал разбираться в сортах азиатчины.

>> No.1229885  

>>1229882
Ты говоришь, что мультипликационные фильмы других стран - это аниме до тех пор, пока существует аниме похожее на них графически и по ЦА.
Однако, японская анимационная культура охватывает очень широкий спектр и стилей, и направлений, и ЦА.
Есть аниме в 3D, есть аниме в артхаусе, есть аниме для самых маленьких, есть аниме, похожие на американские мульфильмы.
То есть если руководствоваться правилом: "Всё, что похоже на какой-либо японский мультик, - это аниме", то понятия "аниме" и "мультипликация вообще" совпадут.
А следовательно самостоятельного, обособленного и распознаваемого понятия "аниме" не существует: "аниме" в данном случае будет просто пустым словом-синонимом.
То есть "Аниме как особого пласта анимационной культуры не существует".
Или короче: "Аниме не существует".

Именно это ты и сказал. Или ты сам не заметил?

>> No.1229886  

>>1229885
Хватит виабушничать. Пока китайцы не сформируют свой стиль, их аниме ничем принципиально от японского отличаться не будет.

>> No.1229887  

>>1229886
Будет. Тематикой, режиссурой, темами, моралью, самоцензурой, возрастом пресонажей (хотя бы замена младших сестер на старших в качестве объекта влечения, например), сеттингом, развитием и темпом сюжета, гэгами, шутками, эмоциональным акцентами и многим другим.
Есть, например, такой полицейский сериал "Дэкстер", а есть такой полицейский сериал как "Глухарь". Оба построены по одним канонам и для одной ЦА, но из-за разницы культурной почвы и ограничений, они различаются как небо и земля.

>> No.1229888  

>>1229886
У них не стиль аниме, у них стиль плохого копирования аниме.

>> No.1229890  

>>1229885
Нет, я сказал, что обсуждать можно не только аниме, и не стоит загонять людей в рамки. О том не говори, о сём не говори.
А эту стену текста ты сам себе придумал.

>> No.1229892  

>>1229885
Ты все правильно понял, в слове аниме больше букв чем в словосочетании японский мультик, поэтому и говорят аниме. Все что производят в Японии - японские мультики = аниме, все мультики которые производят за приделами Японских островов и не создаются носителями японской культуры, аниме не является.

>> No.1229893  

>>1229887

>Будет. Тематикой, режиссурой, темами, моралью, самоцензурой, возрастом пресонажей (хотя бы замена младших сестер на старших в качестве объекта влечения, например), сеттингом, развитием и темпом сюжета, гэгами, шутками, эмоциональным акцентами и многим другим.

Как иностранцу, меня это не особо волнует. Ещё раз, хватит виабушничать. Для самих азиатов это может и будут сильными отличиями, но лично я качественных различий не вижу. Вот между Европейской и азиатской анимацией вижу. А между азиатами разницу ощущаю смутно. Ну да, язык, да места действия. Но, это не существенно.

>> No.1229898  

>>1229893
Волнует, не волнует, он тебе о определении говорит, твое личное мнение - это твое личное мнение, хватит кичится своим невежеством. Тебе люди которые скажут, что в СССР коммунизма не было, тоже красныевиабу?

>> No.1229902  

>>1229898
Я не был в Китае или Японии, я не изучал их культуру так, чтобы мне были очевидны любые мелкие отличия в этих культурах. Это как различать культуру разных арабских стран. Арабист это может сделать, а я нет. Или страны Южной Америки, в их культурах я тоже не разберусь.
Твой пример совсем неверен. Будь я рыбаком с индийского океана я бы наверно не понял и сказал бы да.

>> No.1229906  

>>1229894
Ты хочешь сказать что американская телесериальная культура ничем не отличиаются в от русской телесериальной культуры, или от латиноамериканской?
Каноны - те же. Мы берем сюжеты, ходы, темы, способ построения от американских телесериалов и ситкомов (в случае с мелодрамами - от латиноамериканских), но продукт у нас получатся сильно отличающийся по своим "потребительским свойствам".
Я не стану давать оценочные характеристики сериальной культуры разных страх, просто хочу показать, что несмотря ни на какое подражание и схожеть культурная почва на которой создается продукт имеет решающее влияние на то, аудитория с какими культурно-эстетическими предпочтениями сочтет этот продукт достойным.

>> No.1229908  

>>1229902
Китайская и Японская культура отличаются так же сильно, как современная Русская и Американская культура.
Ты точно не заметишь различий между американской и русской культурой? Правда?

>> No.1229909  

>>1229898>>1229899
Вы все никак не угомонитесь!
Вот у вас в шапке треда пример китайского аниме. Назовите, в чем его фундаментальное отличие от японского, кроме того, что оно, видите ли, китайское.

>> No.1229910  

>>1229908
Я то замечу, но разницы не придам. Мне важна стилистика и сюжет, а не отдельные моменты.

>> No.1229911  

>>1229907
Но у французов она получится другой! Более нуарной, с хитрой философией, отсылками к позабытым классикам, сюрреализмом, разорванным сюжетом, НЁХ творящейся на экране и будет оставлять после себя чувство полной безысходности и нежелания пересматривать, но одновременно с городстью "я это смотрел!" и твердой уверенностью, что посмотрел шедевр для интеллектуальной элиты человечества.
Это уже не аниме будет.

>> No.1229913  

>>1229909
Прежде всего в том, что оно - китайское.
Новый сезон Саус Парка если в шапку запихнешь, и тут запостишь, тоже "аниме" назовешь?
Алсо, в прошлом сезоне Саус Парка был эпизод про сёнен-ай, например, именно анимушный сёнен-ай.

>> No.1229914  

>>1229911

>более нуарной, с хитрой философией, отсылками к позабытым классикам, сюрреализмом, творящейся на экране и будет оставлять после себя чувство полной безысходности

У Уробочи Гена этого добра и без французов навалом.

>> No.1229917  

>>1229911
Нет, если стилистика и основа сюжета останется той же, для меня это будет та же Мадока. Мнение виабу географов меня не волнует.

>> No.1229920  

>>1229914
По сравнению с тем, что французы считают "нормальным легким мультиком", у него просто жизнерадостное кодомо.

>> No.1229922  

>>1229911
Мы про тех французов которые сделали Вакфу говорим, или про каких-то других, дарк эджи французов?

>> No.1229927  

>>1229922
Мы говорим про тех французских аниматоров, которые получают деньги из французского бюджета, живут на зарплату, считаются именитыми и уважаемыми во Франции и благодаря которым в мире такое явление как "французская анимация" считается чем-то исключительным и заслуживающим отдельного внимания.

>> No.1229930  

>>1229927
Какой еще бюджет? Ты их за коммуняк каких держишь? Все, даже китайцы делают аниме на коммерческой основе чтобы а) продать диски/сопутствующие товары и потирать ручки, пока нос растет или б) прорекламировать что-то другое, в данном случае - игру.

>> No.1229932  

>>1229930
У французских аниматоров есть какая-то хитрая господдержка.
Я не помню тонкостей, помню только, что они получают зарплату.
Не все, хотя.

>> No.1229933  

>>1229932
Зарплата у аниматора такая маленькая, что он может претендовать на велфер?

>> No.1229938  

>>1229927
Российское, кхм, кино тоже на бюджете, тащемта.

>> No.1229941  

>>1229933
Может быть.
>>1229938
Задачи разные: у французов - показать "высокую оригинальную культуру Франции"; у нас - пропаганда каких-то там "правильных" ценностей.
Разные задачи - разный результат: в одном случае - "хипстота", в другом - "агитка для крестьян".
То есть у французов там сидят какие-то "критики" с высшим гуманитарным образованием, элита во всех смыслах и отбирают: кто годится на поддержку, а кто нет.
У нас тоже отбирают, но не интеллектуальная элита, а просто элита.
Результат и качество отбора мы и наблюдаем.

>> No.1229964  

>>1229941

> у нас - пропаганда каких-то там "правильных" ценностей

А есть почитать, где это как-то оформлено? А то фонд кино деньги на что только не давал. И на простое развлекалово, вроде Высоцкого, и на Левиафанов, и на полутораминутные мультики на ютубе.

>> No.1229968  

>>1229964
Разные времена - разные требования.
В 90-е активно давали на артхаус - да. Только мало. А в целом тематика получалась как раз в духе французской мультипликации.
Если бы не изменились требования, то сейчас у нас был бы какой-то очень самобытный кинематограф. Сложно сказать, был бы он интересным, но по крайней мере он мог бы заслуживать внимания.
А сейчас... Эти дни.

>> No.1229973  

Я хочу жирно подчеркнуть, что вопрос «чем штатовская анимация отличается от японского аниме?» по историческим причинам далеко не аналогичен различиям между японскою и китайскою формою этого искусства, потому что культурная близость Китая и Японии существенно выше. И подчеркну.

Китайско-японско-корейская часть Азии (которую чаще всего и называют Юго-Восточной Азией) — это область многовекового распространения иероглифической письменной речи, смысл иероглифов в которой даже к концу позапрошлого (восемнадцатого) столетия был совершенно понятен образованным людям во всех населяющих это пространство народов. С тех пор прошли десятилетия, но и теперь (после различного «упрощения иероглифов» в Китае и Японии и появления национальной письменности в Корее) это культурное единство не совершенно ещё утрачено (или, вернее говоря, устранено).

Притом это единство общекультурно, то есть оно выходит за пределы собственно письменной речи: всѣ мы в /a/ знаем на опыте, что слово «漫画» («манга», «маньхуа», «манхва») не только записывается теми же иероглифами, и не только произносится тем же числом слогов, и даже не только произносится сходными звуками устной речи, но и означает весьма сходное явление художественной культуры, стилистические приёмы создателей которого свободно заимствуются между культурно близкими государствами.

Отдельно хочу напомнить, что употребляемая нами речь влияет на воспринятие нами обсуждаемых понятий (о чём в лингвистике гласит гипотеза Сэпира и Уорфа, в антиутопии гласит «новояз» в «1984» у Оруэлла, а в фантастике гласит «Вавилон-17» у чернокожего гомосексуалиста Сэмюэла Дилэни). Например, слово «атмосфера» содержит в себе представление о сферической форме Земли, и оттого сторонники теории о Плоской Земле принуждены были изобрести термин «атмослой». Например, слово «спасибо» содержит словосочетание «спаси (тебя) Бог», и оттого супротивники Божии (например, поклоняющиеся диаволу или исповедующие сатанизм) вместо него нередко произносят «благодарю» или иные словесные формы признательности. Например, наиболее фанатические иудеи избегают использовать крест как символ арифметического сложения. Да вы и сами сможете припомнить немало примеров того же принципа.

В той же мере «манга», «маньхуа», «манхва» в русской речи воспринимаются как различные слова, тогда как для юго-восточного азиата это различные формы чтения одного и того же слова «漫画», которое к тому же является собирательным понятием, по смыслу объединяющим все три вышеперечисленных: и «манга», и «маньхуа», и «манхва» — если только оно вдобавок не содержит регионального конкретизатора при себе. Например, у китайцев только более пространным словосочетанием (например, «日式漫画») можно выразить понятие «японская 漫画», соответствующее русскому слову «манга».

Мрачно подозреваю, и небезосновательно, что и словосочетание «японское аниме», которое кое у кого среди нас (да и в США также) способно вызывать ощущение тавтологии («конечно, японское; какое же ещё?»), не аналогично в этом смысле словосочетанию «日本動畫» или какому-нибудь другому в том же роде.

>> No.1229976  

>>1229973
Столько безумной воды. В Японии слово "аниме" означает любую анимацию вообще, независимо ни от чего, угу. Больше новостей в 11.
Правда, мы находимся не в Японии, поэтому в контексте западного восприятия (и конкретно этой доски) аниме = исключительно анимация, сделанная в Японии.

>> No.1229978  

>>1229973

>культурная близость Китая и Японии существенно выше

Так называемая "русская культура" выросла на французской моде.
Мы явно "культурно близки" Франции.
Но, черт побери, хоть что-то общего в современной российской культуре с культурой Франции есть?

Почему все всегда думают: "Азиаты все одинаковые"?
Помимо того, что это просто неуважительно, это настолько же сильное заблуждение, как считать весь "Запад" одинаковым.
В Азии множество стран и культур. Когда-то доминантой были Индия (некоторые из княжеств) и Китай. Но сейчас все азиатские страны достаточно обособились, ориентированы больше на всемирную (ага "западную") культуру, а потому между ними отличий ровно столько же, как между культурами разных стран "Запада".

Алсо, если Корея когда-то была частью Китая и часто от него зависела, то Япония была всегда сама по себе. И даже в очень давние времена культура Японии чрезвычайно сильно отличалась от культуры Китая и его материковых сателлитов.
Начиная с самого очевидного: в Китае - сапоги, повозки, стулья, верховые лошади, раздельное платье, штаны, рубашки, в Японии - халаты, сандали, паланкины, сейза, голоногость, ничего, кроме халатов.
Откуда вы вообще берете идею "похожести" Китая и Японии?
Московская Русь Ивана Грозного больше даже больше похожа по культуре на шекспировскую Англию, чем Япония того же времени на Китай того же времени.

Я просто не могу понять, откуда вообще берутся мысли об объединении Японии и Китая в одну кучу?
Вы еще Римскую империю и Орду в одну кучу запихайте. Тот же уровень.

>> No.1229979  

>>1229978
Лол нет, российская культура появилась на Византийской культуре. Что-то взяли у всяких кочевников, что-то из Европы. Так что ты написал ложь.

>> No.1229981  

>>1229979
Да неужели?
Собор Василия блаженного и русские луковицы - они от Византии.
И собор Святого Петра в Ватикане - тоже от Византии.
А сама Византия круглые купола и луковицы заимствовала в Малой Азии - у арабизированных потомков Персов.
А теперь вопрос на миллион: ты точно не сможешь никак отличить Великую Мечеть от Собора Василия Блаженного и их обоих от Собора Святого Петра?
А вот мне почему-то кажется, что ты сразу, даже если ничего не будешь знать о мировой культуре и в школе даже если не учился, ткнешь пальцем и скажешь: "Это что-то арабское, а вот это - европейское, а это - наше, родное, русское!".
Вот тебе и культурное влияние.
Нельзя назвать ни одного столетия в котором Япония не отличалась бы от Китая гораздо разительнее, чем в любой из веков отличались друг от друга европейские страны.
Уровень отличий именно что был таков, как между любой из европейских стран и любой страной арабского мира. Именно поэтому я и сказал, что попытка смешать в кучу Китай и Японию равносильна попытке смешать в кучу Римскую Республику и Великую Орду.

>> No.1229982  

>>1229981
Так-то собор итальянцы строили. И на Руси было распространенно деревянное зодчество. Каменное это всё зачастую другие архитекторы.

>> No.1229983  

>>1229982
Я к тому, что существование культурного влияния не означает идентичность культур.
А в случае Японии она отличалась всегда от Китая очень резко и заметно. Вот с точки зрения японца отличить французскую культуру от итальянской с первого захода не выйдет. Но китайца с японцем в любом веке - фиг спутаешь.
>>1229979
>>1229979
Какая? Культура Московского царства? С разморозкой тебя, боярин!
С 18-го века бороды топором поотрубали и новую культуру на французко-немецкий манер создали. Это и есть современная российская культура (даже социализм - это от немцев, как и либерализм - от американцев).
От Византии только платья церковников и остались.

>> No.1229986  

>>1229983
А как же соборность и духовность?

>> No.1229989  

>>1229986
Мы не о социально-политической культуре говорим (в этом смысле схожесть стран ЮВА велика), а о художествой и "культурной" культуре. В этом смысле Япония и Китай - это как Франция и Турция.

>> No.1229990  

>>1229989
Да с этим как бы никто и не спорит. Вот только если соблюдается стилистика аниме, значит это аниме.

>> No.1229991  

>>1229990
В треде много примеров, когда при соблюдении формальной стилистики при переносе на другую почву культурный продукт получается совершенно другим.
Аниме - это только то, что сделано в Японии.
А у китайцев - китайские мульфтимы. То есть, простите... Великая Древняя Китайская Анимация, Которая Первая Анимация В Мире, Лучшая Из Существующих И Которую Сто Тыщ Мильонов Лет До Появления Первых Прокариотов Изобрели Древние Великие Китайцы Из Великого Китая, Слава Партии! - вот теперь правильно, по-китайски.

>> No.1229993  

>>1229991
Вообще не понимаю отличий. Вестерн будет вестерном, да у него будет другой культурный код, но это всё равно вестерн. И артхаус будет артхаусом, с другим культурным кодом. И так везде.

>> No.1229994  

>>1229993

>другой культурный код

И рассчитан он будет на публику с другими эстетическими предпочтениями.
То есть публика, которая предпочитает "американский вестрен", будет неприятно разочарована и почувствует себя обманутой, если ей покажут советский или югославский вестрен.
Именно об этом и речь: "аниме" - это маркер культурного кода (да, прежде всего, это всё-таки стиль - Акиба Кей, но мы одинако спокойно обсуждаем и смотрим аниме в других стилях, в том числе 3DCG, то есть всё-таки важнее всего для поклонников аниме - этот самый культурный код; важнее, чем даже стиль).

>> No.1229998  

>>1229991
Китайцы выпускали махоседзе, китайцы выпускали эччатину для ночного таймслота, выпускают эроге, сами японцы называют эти продукты китайским ночным/махоседзе аниме, китайскими эроге, вот теперь китайцы выпустили чуни батл аниме для японского рынка, но эксперты с ычана постановили, что это не аниме. Для экспертов с ычана ситуация когда японцы копируют старое японское махоседзе - это нормально, а когда китайцы копируют его же, это ДЕШЕВАЯ ПОДДЕЛКА КАК ОНИ ПОСМЕЛИ ПРЕТЕНЩДОВАТЬ НА ВЫСОКОЕ ЗВАНИЕ АНИМЕ МИНЯ АШ ТРИСЕТ

>> No.1229999  

>>1229994
То что ты смотришь аниме, полностью тебя же опровергает. Ты ведь и аниме не всё смотришь.

>> No.1230002  

>>1229994
Ну, у "советского вестерна", как говорится, труба пониже и дым пожиже, а вот спагетти-вестерны произвели революцию в жанре, и теперь уже они - классика.
А вы тем временем продолжаете наяривать на "неповторимую японскую культуру, так и не назвав, в чем же она проявляется.

>> No.1230020  

>>1229998>>1229999
И снова на те же грабли: если вы утверждаете, что любой мультфильм - это аниме, то вы как бы говорите, что аниме не существует.
Проблема в том что оно существует.
И единственным и главным его формальным признаком является то, что оно - продукт японской и только японской культуры.

Китайцы не снимают ни аниме, ни махосёдзё, ни эроге - они делают свои китайские вещи, рассчитанные на собственный китайский вкус с собственными китайскими особенностями.

Рамен - это рамен, а паста - это паста.
Если я зайду в итальянский ресторан, а мне дадут рамен, я потребую менеджера и скидки на следующее блюдо за некачественный сервис.

>> No.1230021  

>>1230002

>и теперь уже они - классика.

Правда, штоле?
И Хелл от Веллз, как бы так и говорит: это - спагетти-вестерн, а вовсе не классический подход.
Угу.
Я бы с тобой мог и согласится, если бы вестерны не продолжали снимать в америке по все тем же устоявшимся канонам. Классическим канонам.

>> No.1230022  

>>1230020
Тебе уже сотню раз сказали, если стилистика аниме, значит аниме. Дальше уже сорта культур и сюжетов.

>> No.1230025  

>>1230022

>если стилистика аниме, значит аниме

В контексте этой доски - нет. О чём разговор вообще?

>> No.1230029  

>>1230022
Что значит "стилистика аниме"?
Есть масса аниме с разными стилями. Например, есть древние аниме, у которых стиль, как у диснея 1950-х.
Ты считаешь, что диснеевские мультики 1950-х - это аниме, штоле?

>> No.1230030  

>>1230020
Ты понимаешь что японская культура создала рынки по всему миру? И она не может, не должна обслуживать эти рынки в полной мере. Поэтому локальные производители будут копировать японские продукты, чтобы удовлетворить локальный спрос на них. Копировать. Японские. Продукты. Не замещать клятую капиталистическую колу "своим исконно китайским" квасом, а копировать. Потому что исконно китайское потребителю не вперлось. Или вот Бсконечное лето - это что, по твоему? Исконно русские ценности для 120% исконно русского вкуса? Как насчет Ктавы? Унтеральтер, прости его г-споди, бахена?

>> No.1230032  

>>1230025
Нет да. Кино неважно кто сделал, это кино. И аниме неважно кто сделал, это аниме.
>>1230029
То и значит, стилистика аниме. Можешь конечно из себя толстяка строить и допытываться до точных определений, но на подобную толстоту я не поведусь.

>> No.1230033  

>>1230030

>Исконно русские ценности для 120% исконно русского вкуса?

У меня для тебя шокирующие новости, но американцы, например, ни разу не бывали в советских пионерских лагерях.
Отсюда например, секрет бешенной популярности С.Т.А.Л.К.Е.Р.а в СНГ и доволно умеренное к нему отношение в дальнем зарубежье: мы нюхали эти ватные матрацы, мы знаем щели в этих бетонных плитах, мы помним запах, текстуру и размывы на советском асфальте, мы ассоциируем слово "трава" именно с той порослью, которая пробивается из трещин в этой игре. Для жителя СНГ, особенно - постарше, Сталкер - это очень атмосферная, аутентичная игра с глубоким погружением.
Для представителей других культур - просто еще один шутер, которые они оценивают исключительно по геймплею, не испытывая эмоциональной вовлеченности в антураж.
Китайцы делают Abibos-ы, но это значит, что китайцы каким-то образом делают "американскую спортивную обувь".

Если считать, что китайские мультфильмы - это аниме, то тогда российская поп-музыка - это J-pop.
Но так ли это?

>> No.1230034  

>>1230033

>Если считать, что китайские мультфильмы - это аниме, то тогда российская поп-музыка - это J-pop.

Почему ты не назвал это просто поп музыкой? Ведь так правильнее по твоему сравнению. Так что да. Что русский поп что японский, суть одно. Поэтому итайское аниме и японское это одно и тоже.

>> No.1230035  

>>1230033

> китайские мультфильмы - это аниме, то тогда российская поп-музыка - это J-pop.

Плохой пример, Китай и Япония похожи, как США и Британия. И может кто-то там различает британскую или американскую попсу, но лично я - нет. Точно также я не вижу в Hitori no Shita ни одного отличия от японских аниме, кроме немного непривычных имен.

>> No.1230036  

>>1230032
Еще раз, ты плохо понял, наверное.
Astro Boy (между прочим, первое аниме, которое считается Ъ-аниме) - стиль диснея 1950-х. Iblard Jikan - стиль французской школы фестивального уровня. Cat Shit One - стиль Пиксаровских или Дримвокеркcких 3DCG полнометражек. Kaiba - стиль советских аниматоров 1980-х. Nekojiru-sou - стиль западных "взрослых" мульфильмов. Good Morning!!! Doronjo - стиль один-в-один Adult Swim, Tsumiki no Ie - стиль "серьезных" испанских мультиков.
Я могу продолжать.

Может, ты не очень знаком с большим количеством аниме, но я точно знаю, что есть огромная масса аниме, визуальный стиль и даже тематика которых вполне "западные".
Как ты там говоришь? "стилистика аниме, значит аниме."?
То есть вся мировая анимация - это аниме (ведь все её стили так или иначе, хоть раз в аниме представлены)?
Но ведь это бессмыслица: ты сам выделяешь аниме из массы мировой анимации как что-то особое.

>> No.1230037  

>>1230035

>Китай и Япония похожи, как США и Британия

Опять?
Перечитай: >>1229989>>1229983>>1229981>>1229978
Сто раз повторять не стану, но если ты не можешь отличить культуру Турции от культуры Франции, то с тобой что-то не так.
А культурные различия Китая и Японии любого века примерно на таком же уровне.

>> No.1230039  

>>1230034
Тогда ты теряешь вообще обособленность термина "аниме".
То есть, "вся анимация - одно и то же".
Кто бы спорил.
Вопрос в том, выделяешь ли ты из всей массы анимации именно аниме?
В этом разделе собрались люди, которые считают, что аниме - это что-то особое.

>> No.1230040  

>>1230036
Да мне как бы всё равно, похож астробой или нет. Я его не смотрел. Для меня аниме стиль такой как он есть сейчас в большинстве тайтлов. Если он другой, ну значит он сделан не для меня.

>> No.1230043  

>>1230040
Среди перечисленных есть и достаточно современные тайтлы.
И сейчас выходят тайтлы со стилистикой весьма разнообразой.
Какого-то особого стиля "аниме" нет. Японская анимация развита и широка, она охватывает, пожалуй, все существующие стили и течения, кроме, может, американского треша, хотя может и это есть, да я не знаю.
Есть стиль Акиба-Кей, но, если ты не заметил, в любых разделах посвященных аниме, обсуждают любую японскую анимацию, в том числе ту, стили которой имеют мало общего с Акиба-Кей.

>> No.1230045  

>>1230033
У вас логика протекла. Сколько процентов потребителей аниме учились в японской щколе? От балды, 20%, почти все из которых - коренные японцы? Пример со сталкером и вовсе бестолковый, потому что есть всякие мор утопии и ололоды, про которые за рубежом тоже не слыхали, а игрой на ностальгии в них и не пахнет.

>> No.1230046  

>>1230043
Обсуждайте, я не мешаю. Дальше-то что?

>> No.1230047  

Алсо, для любителей смешивать культуры из-за географической близости:
Минимальное расстояние между Японией и Корей - 945 км
Минимальное расстояние между Японией и Китаем - 3 км
Минимальное расстояние между Японией и Россией - 3,5 км
Минимальное расстояние между Россией и Китаем - 0 км

То есть Россия ближе к Китаю, чем Япония, и блже к Японии, чем Корея.
Мы теперь японцы? Или китайцы?

>> No.1230048  

>>1230047
Монголы.

>> No.1230050  

>>1230045
Я просто указал, что продукты любых стилей и жанров имеют якровыраженную специфику, обусловленную культурной почвой, на которой они были созданы, настолько сильную специфику, что она сильно влияет на потребительские свойства конечного продукта.
Вот и всё.

Ты пытался сказать: что Бесконечное лето - это японское эроге.
Я просто показал, что Бесконечное лето - это очень русский продукт, совсем не японский.
Дело не в том, нравится он или нет кому-то, а в том, что он очень и очень русский.

>> No.1230051  

>>1230050
Это тебе так кажется. Для меня например это типичная ВНка.

>> No.1230052  
Файл: Onara Gorou.jpg -(524 KB, 1280x720, Onara Gorou.jpg)
524

>>1230043

> кроме, может, американского треша, хотя может и это есть, да я не знаю

И его охватывает, разумеется, с нихонским колоритом. Кошачий суп, Труська с Чулкой. Если покопаться, даже в этом сезоне идет как минимум аж два трешевых тайтла.

>> No.1230056  

>>1230051
Типчная русская ВНка. А, прастихоспаде, произведения Руса - это типичный русский сериальный фанфик (и не разу не ранобэ).

>> No.1230057  

>>1230045

>Сколько процентов потребителей аниме учились в японской щколе?

Если считать только тех, кто смотрит аниме лет 10 и дольше, то 100%. Они знают во всех подробностях о японских школах больше, чем сами японские школьники.

>> No.1230059  

>>1230050
Если рассматривать Б*сконечное лето по шкале квас-кола (замещение-копирование), то я бы сказал, что оно скорее кола, чем квас.
Но по твоей логике жидкое, темное, пенистое и немного отдает квасом - значит квас.

>> No.1230061  

>>1230046
А то, что любая японская анимация вне зависимости от стиля - это аниме, а любая неяпонская анимация - это не аниме, даже если у японцев есть анимационные фильмы с таким же стилем.

>> No.1230062  

>>1230059
Скорее, не квас, а "Русская Кола" в сравнении с Coca-Cola: похоже, да не то же.

>> No.1230063  

>>1230061
Это ваше мнение. Вы применяете свою мерку, я свою. Но мы вам не мешаем. А вы нам мешаете. Выдумываете какие-то вздорные причины. Ах тут культура не та, а тут качество не то, да сейю нормальных не завезли. Не аниме.

>> No.1230064  

>>1230062
Даже хуже. Внешне похоже, но пена какого-то подозрительного цвета, а если попробуешь на вкус, то аж блевать захочется от привкуса кваса.

>> No.1230065  

>>1230037
>различия Китая и Японии

Но японская цивилизация - это продолжение китайской, Япония большую часть своей истории находилась под культурным влиянием Китая, заимствуя все от письменности до религии. И уж когда речь идет о фэнтези со всеми этими оммеджи, бумажными амулетами, духами сторон света и прыгающими зомбаками, то китайское влияние очевидно.

>> No.1230070  

>>1230045

>Сколько процентов потребителей аниме учились в японской щколе?

C точки зрения производителей аниме? Около 100%. Неужели снова приходится открывать глаза махровым ньюфагам на то, что аниме - продукция ориентированная исключительно на внутренний рынок? Да, в последние несколько лет начались в этом плане подвижки со всякими лицензиями и симулкастами, но пока это по профитам и вытекающей их них ориентированности - капля в моря. Релейтид интервью с японскими продюсерами на эту тему сам нагуглишь.
>>1230032
Ну вперёд, иди создавай тайтл по "мультикам в стилистике аниме", доставай секундомер и считай, через сколько тебя забанят. Выше же всё сказано про ненужную софистику по этому поводу, когда ты находишься в реалиях конкретной доски конкретного форума.
>>1230061
^This.
>>1230063
Кто "вы"-то? Ты видишь во всём разделе обсуждение хотя бы чего-то, не относящего к аниме по этому определению? 20 страниц, по 10 тредов на страницу, 200 текущих тредов. Среди них есть небольшие обсуждения корейской лабуды в манга-треде, да вот этот тред, оставленный по большому исключению.
Это ты пытаешься нести в раздел какие-то чуждые ему элементы. Точнее ты даже не пытаешься, ибо ты же не создаёшь треды (потому что прекрасно понимаешь, что тебя забанят), ты просто сотрясаешь воздух, сиречь шитпостишь. Мне искренне непонятно, зачем с тобой разговаривают, обычно хватает смешного макроса в ответ с намёком на неглубокий интеллект, да игнора потом. Видимо современные Иичаньки настолько мягкие, что на абсолютно любой шитпостерский бейт готовы кидаться.

>> No.1230071  
Файл: gas_7.png -(99 KB, 264x383, gas_7.png)
99

>>1230062

> Скорее, не квас, а "Русская Кола" в сравнении с Coca-Cola: похоже, да не то же.

Тащемта, попытки "русской колы" называются "Тархун" и "Байкал". И, ЧСХ, тархун таки продается в Японии, правда американской компанией (SIC!). Ну откуда в Америке эстрагон?

>> No.1230074  
Файл: Amethyst Princess Of Gemworld Level 6 Th(...).jpg -(579 KB, 1920x1080, Amethyst Princess Of Gemworld Level 6 Th(...).jpg)
579

>>1230070

> доставай секундомер и считай, через сколько тебя забанят.

Хехе... Проверим. Тайтл с подвохом

>> No.1230076  

>>1230070
Начнём с того, что ты сидишь в треде китайского аниие. И никто никого не банит. Далее, задали конкретный вопрос, а ты скатил его до того как считают производители.
Вы, это те кто мешают. По моему это очевидно. И то что раньше этого не было, ни о чём не говорит. Раньше Ычана не было. Теперь есть, тепрь в /а/ мангу обсуждают. Вот ещё и китайское аниме добавиться. И оно совершенно не чуждо.

>> No.1230077  

>>1230076

>да вот этот тред, оставленный по большому исключению.

Начнём с того, что ты не читаешь посты, на которые отвечаешь. На этом и закончим.

>> No.1230079  

>>1230065
Религия у японцев - синтоизм.
Японский буддизм так же отличен от китайского, как русское православие от римского католицизма.
Заимствовала Япония у китайцев много что, но всё это не больше обычного культурного обмена: примерно столько же заимствовали европейцы у арабов, однако никому в голову не придет сказать "Ирак и Франция - это одно и то же!".

Музыка в Японии сильно отличается от китайской.
Одежда в каждом веке - сильно отличается.
Визуальные и художественные стили - сильно отличаются.
Прикладное творчество - сильно отличается.
Литература и стихосложение - сильно отличаются.
Театральная культура - сильно отличается.
Культура быта - сильно отличается.
Мебель - сильно отличается.
Дома и архитектура - сильно отличаются.
Даже способы ведения сельского хозяйства и сельхозинструменты - отличаются.
Стремена у лошадей - отличаются.
Объемы использования лошадей - отличаются.
Доктрины фортификаций - сильно отличаются.
Оружие и броня - сильно отличаются.

Что именно ты вообще видишь общего у Японии и Китая?
То, что они моголоиды? Всё?
Даже письменность - сильно отличается: Китай - иероглифика, Япония - иероглифы для основ, а предлоги, союзы, связки, префиксы, постфиксы, способы измения слов, согласование слов в предложении, служебные слова - всё это выполняется с помощью алфавита, то есть Японская письменность отличается от китайской значительно сильнее, чем русская письменность отличается от немецкой; или ты будешь говорить, что русская и немецкая письменность идентичны?.

Единственная схожеть - это основы менталитета и базовые основы общественно-политического устройства (хотя, опять же, отличия есть довольно сильные: так, например, в Китае издревна существует система госэкзамена, в теории позволявшая искать государственной службы подданным черных сословий, если они смогут где-то выучиться, что им не по карману, разумеется, а в Японии жеская наследственно-кастовая и клановая система распределения должностей).

Тут гораздо быстрее будет попросить тебя назвать то, в чем Япония и Китай схожи.
Потому что, сильно подозреваю, ответ уместится в пару строчек, в первой из которых будет "они монголоиды" и "они расположены в Азии".

>> No.1230080  

>>1230076

>И оно совершенно не чуждо

И то, что оно не чуждо, ты обосновываешь чем?
Тем, что китайцы узкоглазые?
Офигительный аргумент!

>> No.1230083  

>>1230080
Сам привёл аргумент, сам опроверг. Молодец, чувствуется опытная Мокона. Я уже тысячу раз написал. И то и это, аниме.

>> No.1230086  

>>1230083
А? Ты опять про Акиба-Кей-стиль? Так тебе тысячу раз отвечали: аниме - это не только Акиба-Кей, и более того - даже то, что не Акиба-Кей, всё равно - аниме.
Единственное, что отличает аниме наверняка - страна происхождения.
Поэтому китайские мультфильмы - не аниме.
И ты тысячу раз не смог привести контраргументы.
И теперь в тысячный раз просто повторяешь начальный уже скомпроментированный тезис? Серьезно?

>> No.1230087  

>>1230086
А я ещё раз говорю что мне всё равно, для меня это истина. И у тебя нет аргументов против этого.

>> No.1230088  
Файл: b388538748c45b9851e6b9b5264c4fe4.jpg -(199 KB, 950x513, b388538748c45b9851e6b9b5264c4fe4.jpg)
199

>>1230080 Нет, тем что у персонажей большие глаза и они учатся в одной школе универе. Я бы и RWBY здесь обсуждал. Впрочем, его и так обсуждают, манга же вышла.

Кстати, заметьте, товарища, который скатил тред абсолютной неуместной дискуссией, которая не имеет никакого отношения к аниме, до сих пор не забанили. Традиции /а/ позволяют обсуждать широкий спектр тем, китайское аниме с японскими сейю, снятое по веб-маньхуа - куда больше в теме доски, чем различия стремян.

>> No.1230089  

>>1230079
Алсо, был период в несколько лет, когда я не читал, не смотрел и не слушал ничего, кроме японского.
А потом, однажды, окунулся в мир китайского кино, корейских дорам и прочую материковую культуру.
Хорошо помню свое первое впечатление: "Как будто вернулся домой в Европу, после долгого путешествия по экзотическим странам!", - настолько китайский и корейский быт и темы были ближе к европейским, чем японские.
Особенно это касается исторических фильмов или чего-то подобного.
Буквально, Япония - это страна на обратной стороне Луны, а Китай, по сравнению с Японией, - это просто чуть более Восточная Европа.
Конечно, Китай - не Европа, но у него с Европой значительно больше общего, чем у Японии.

>> No.1230097  

>>1230095
Мы говорим только о творческой культуре. Не о политической или какой-то еще.
Сейчас - да, Япония больше напоминает скучную западную страну, чем экзотическую Азию, но исторически Китай в плане бытовой культуры и многих решений больше напоминмал Европу, нежели Япония.
В любом случае, Япония и Китай не были похожи никогда и отличались друг от друга очень сильно в любой момент времени.

>> No.1230099  

>>1230088
Тему тождества Японии и Китая подняли вы. Но для уха хоть что-то знающего о них человека это звучит почти как "Раз диаметры видимых с Земли Солнца и Луны во время солнечного затмения совпадают, то Солнце и Луна - одинаковой величины и похожи по физическим свойства м составу".
Оставить подобное заявление без опровержения совершенно невозможно.

>у персонажей большие глаза и они учатся в одной школе универе

Большие глаза придумали давным-давно американские художники.
Есть даже фильм об этом.
И главные герои многих детских и подростковых американских мультфильмов учатся в одной школе.
И всё же это не аниме.

>> No.1230103  

>>1230099

>Большие глаза придумали давным-давно американские художники

Черт, я же пошутил, не обязательно было отвечать с такой звериной серьезностью.

Я просто не въезжаю в суть твоих претензий, почему мы не можем здесь обсудить Hitori no Shita? Больше особо негде, местный твач полумертвый, да и азиатские мультфильмы там как-то не обсуждают. Китайские и корейские комиксы мы же здесь обсуждаем, хотя ты мог разразиться простыней, что Корея - это вам не Япония, манхва не манга, а значит обсуждению каких-нибудь Cartoon hero и 1/2 Принц тут не место.
Кстати, у корейцев манхва - это не только комиксы, но и мультики.

>> No.1230105  

>>1230103
Если честно?
Меня задело даже не мнение мокон из этого треда.
Меня задело название американских прокатчиков: "Hitori no Shita".
Вокруг меня и так постоянно пытаются что-то всучить под видом хорошего бренда, и чаще всего - что-то не очень хорошее.
Елси бы они оставили "Сунь Хунь"-название и "Мао Ли Чан" - как имя героя, я бы просто прошел мимо, хмыкнув, но не распаляясь праведным гневом.

>> No.1230110  

>>1230105

>название американских прокатчиков: "Hitori no Shita".

А причем тут американцы? Мультик делался и озвучивался японскими сейю для японского рынка и японского телеканала Tokyo MX. Маньхуа первоисточник называлась Yi Ren Zhi Xia.

>> No.1230112  

>>1230110
При том, что по-японски его название записано китайскими иероглифами без перевода вообще.
А Abibos-название "Hitori no Shita" - это американская тема: они хотят продать китайский мультфильм поклонникам японской анимации, заведомо считая, что многие поклонники японской анимации пройдут мимо китайского названия, не оборачиваясь.
Очень "по-китайски" получилось.
Всегда поражало, что "завладение чужим имуществом под обещание предоставления компенсации, которую изначально и не собирался представлять" - это мошенничество, но когда то же самое делает бизнес - это чудесным образом честная коммерция. Ну да не об этом разговор.

>> No.1230119  

>>1230112
Кстати, а у этого тайтла есть английская озвучка?
Если есть, тогда все становится на свои места. Американским прокатчикам не удалось договориться с джаппами, или поднебесные сами решили влезть на пустующий рынок поперек тормозных островных варваров.

>> No.1230124  

>>1230103

>почему мы не можем здесь обсудить Hitori no Shita

Если бы вы этого не могли, треда бы не было. Очевидно же.

>> No.1231011  

Как смешно наблюдать рвение неофитов и брюзжание закостеневших. Вы судите настоящее по прошлому вместо того, чтобы смотреть в будущее.
Когда-то коньяк был чисто Коньячным. Сейчас же это просто защищенная юридически географическое наименование. Как и шампанское.
Кто бы мог подумать, что шотландский самогон со временем станет еще ирландским, штатовским, канадским, а потом еще и японским, китайским, тайским? Притом, что японский регулярно берёт награды. А эль станут варить энтузиасты по всему миру на свой вкус.
Нужно радоваться, что рождается новое, а не возмущаться покушению на замшелые каноны. Впрочем, и канонов, собственно, нет. Культурный код и зритель? Сравним, для примера, три тайтла этого сезона: Amanchu!, Arslan Senki 2 и 91 Days. Неужели они всвсё на одного зрителя и оперируют в рамках единой культурной традиции? Что их объединяет помимо Designed in Japan, да и то с разным прицелом? А если дизайн утки и крякает как утка, то какая, наочинчин, difference? Корейцы в конце 80-х считались дешевыми некачественными заменителями японской аппаратуры. Но теперь их матрицы в ваших экранах, у вас корейские телефоны (или китайские), они лидеры инноваций. Пока ещё. Вспомните диалог про микросхему в НвБ. А кто воспринимал российскую культуру всерьез в первой половине 19 века?
Ах да, пуристы японского, вы ведь не японцы, неча смотреть чуждый вашему «культурному» коду продукт. Вам ведь всё равно его не понять, ведь вы не японцы.

>> No.1231012  

>>1231011
Виабу ничего не хотят слушать. Священные коровы, священны.

>> No.1231044  

>>1231011
Если бы "аниме" стали рисовать в свободной стране, свободной от толерастии, сумасшедшего авторитарного государства, и сумасшедшей религии, то я бы и не против.
Вот например если бы существовала Скандинавская республика, которая никогда не христозовалась, то я бы смотрел её аниме с эддой и валькириями.
Но не китайское дерьмо,которое растеряло всю свою культуру, после культурной революции.

>> No.1231047  

>>1231044
А чем тебя японское аниме не устраивает? Рисуют ведь в свободной стране без всякого авторитаризма и христианства.

>> No.1231048  
Файл: 1451726123029.png -(459 KB, 1000x1000, 1451726123029.png)
459

>>1231047

>А чем тебя японское аниме не устраивает?

Я где-то написал что не устраивает, и не смотрю?

>> No.1231050  
>Score: 6.151 (scored by 3,452 users)
>Ranked: #6177
>Пропущено 195 сообщений и 19 изображений.

Пиздец.

>3.5 поста по теме
>190 постов про НИАНИМЭ!!11адинадин

А, всё в порядке. Обожаю ычан.

>> No.1231124  

Постепенно можно начинать воздерживаться.

>> No.1231424  

Хороший тред.

>> No.1231459  

>>1231044
Но ведь... Япония не свободная страна...

Тайтл как тайтл. Имена только раздражают, да терминология. В остальном всё шаблонно. Скучные флэшбэки. Зато боевка ок и няша с тесаками.

>> No.1231460  

>>1231459
С чего бы это Япония перестала быть свободной страной?

>> No.1231469  

>>1231460
А когда она успела ей стать?

>> No.1231470  
Файл: Martin_Luther.jpg -(1820 KB, 2148x3400, Martin_Luther.jpg)
1820

>>1231460
Там нет свободы воли.

>> No.1231471  

>>1231469
С падением Бакуфу и Реставраций Мейджи — это первая стадия.
И с отстранением милитаристов от управления страной после окончания Второй Мировой — это вторая стадия.

>> No.1231472  

>>1231471
Во второй стадии там еще новая конституция была, да.

>> No.1232430  
Файл: [Leopard-Raws] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(99 KB, 1280x720, [Leopard-Raws] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
99

Кек. В китайских мультиках - всё по расписанию

>> No.1239398  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(122 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
122

У вас бревно сломалось

>> No.1239399  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(134 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
134

Китаянки в интернете говорят, что в Китае продажные девки именно так выглядят обычно

>> No.1239400  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(137 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
137
>> No.1239402  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(156 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
156

Банка финальная форма!

>> No.1239403  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(118 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
118

Я видел один хентай который так же начинался

>> No.1239427  

>>1239402
Обе хороши!

>> No.1239441  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(114 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
114

>>1239427

Есть еще одна новая героиня

>> No.1239475  

>>1239427
Бревно и некрофилка!

>> No.1241222  
Файл: [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg -(129 KB, 1280x720, [HorribleSubs] Hitori no Shita - The Out(...).jpg)
129

Китайское боевое бревно по расписанию.

>> No.1241225  

>>1241222

Концовка дурноватая, правда.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]