>>1313547
А до тебя, видимо, не доходит, что языку вообще начхать на правила любых других языков.
Пруфы латиницей? Они вообще для русского не имеют ни малейшего значения.
Ты еще иди заставь испанцев и португальцев J перед гласными в начале слов читать как Й, а то они её как Х читают, а французы и англичане - как Ж и ДЖ - соответственно.
И тут ты такой: "ААААА! ВОт пруфы! Тут J! J! jjj! Читайте как Й!" - да всем плевать, что ты римлянин, понимаешь? На своей римской латыни в Риме разговаривай, а испанском, фанцузском и английском языке - свои правила. В том числе - для слов латинского происхождения.
То же самое с русским. Есть только языковая традиция. До её возникновения слова в русском языке вообще не существует. После воникновения - именно этот вариант и является правильным в русском языке. И вообще не важно, что и как пишется в иностранных языках.
Понимаешь? Пекин, а не Беджинг. Пхеньян. Китай. Япония.
И можешь тащить миллиарды "пруфов" из английского или еще какого, что мол Японию правильно называть Жапан.
Извини, но в руссом жопаном другая штука называется - не Япония.
Кстати, по-русски, евреев называть "жидами" - некрасиво, а во всем мире - ищи свои миллионы "пруфов" - включая Израиль, они таки именно так и называются. И что с того?