>>4891528
Какое... разочарование.
Проговорила волшебница, тем не менее не без некоторого содрогания встречая немигающий взгляд огромной и по-своему величественной змеи. Так смотрят на огромную мощь чистой стихии, вроде вулкана или водопада, увенчанной снегами горы, подпирающей небеса, или векового дерева, шелестящего ветвями дольше, чем многие из ныне живущих. Или же... острейшего клинка, не знающего преград на своём пути.
Я же надеялась, что ками Мории сумеет увидеть хотя бы толику того, что смогла увидеть я. Нечто совершенно иной природы, нежели совершенно естественное несовершенство...
Да будет известно ей: ни избавлять от страданий — тех самых, причина которых кроется внутри живых существ, — ни строить новый мир я не намереваюсь. Они будут вольны проделывать то или иное самостоятельно. В конечном итоге мои намерения сводится к... рассеиванию ложного аттрактора. В прошлом я и сама успела вложить немало сил в его становление — хотя должна была тотчас же распознать, во что выльется заложенное в его основу!
Теперь же я вижу, что именно его воздействие привлекло многих из тех, кто причинил немало бед... этому миру. И не вижу для себя иного, кроме рассеивания последствий своей недальновидности. Иначе он, оставаясь сокрытым, так и продолжит своё неумолимое действие. Боюсь, больше никто или почти никто даже не может его увидеть. А значит, мне и надлежит оказать этой проблеме должное внимание.
Однако доступный мне путь со всей неизбежностью проходит через ничто. И потому страдания, причинённые после отсечения его притягательной силы, ни в коем случае не будут причинены случайно. И если выяснится, что лишённые цвета окажутся сильнее, а порождение их бытия пропитало и растворило в себе всё без малейшего остатка — я буду готова принести себя в жертву и исчезнуть... окончательно и бесповоротно.
На этом всё.
Медленно выпрямилась, не отрывая взгляда от исполинской змеи.
Может ли... посланник передать ками Мории от меня, Пачули Нолидж, нечто помимо слов?
(Чуть ранее)
>>4892129
С плохо скрываемым недоумением покосилась на... собеседника.
Только не говорите, будто не поняли смысла моих слов! Неужели я так непонятно выражаюсь? Должно быть, я ещё не до конца пришла в себя...
Почти не задумываясь, обернулась на пол-оборота назад, но разумеется, не увидела там ожидаемого, и резко развернулась обратно.
Говоря „из чего“, я разумеется указываю на те самые ошибки, из которых эта клетка и состоит. Но помимо того пытаюсь передать и... ощущение от них.
Зябко повела плечами.
Говоря „они“, я, как ни странно, вновь указываю на... те же самые ошибки. Которые, как мы можем наблюдать, из разряда довольно абстрактной категории преобразились в нечто вещественное... весьма и весьма. И крайне любопытно, что в указании на них вы усмотрели неких личностей. Чернильные пятна, говорите?
Ну а „много источников“ и „один источник“ друг другу, разумеется, принципиально не противоречат — всё-таки второе в моей модели является частным случаем первого, — но принципиально различаются. Особенно в непосредственном приложении к реальности... и реальностям.
Ну а первой, несомненно, будет та, кто сумела его обнаружить! И судя по тому, что я только что услышала...
Смерила собеседника колючим взглядом
...это ровно на пять слов больше, чем вам следовало бы знать.
В этих фразах прекрасно абсолютно всё. Но остановимся на главном. Некто, претендующий на то, чтобы существовать в пределах, простите, Генсокё, нарочито принимает в самое сердце лёгкий словесный укол. No comments.
И что же можно было разглядеть на этом несовершенном подобии звёздного неба? Ну конечно же, направление на саму колдунью.
Иных известных и значимых ориентиров в этом безбрежном море книжных шкафов не предвиделось. И вооружившись хорошей подзорной трубой только никому не говорите, что вы рассматриваете потолок библиотеки в подзорную трубу, можно было даже заметить, что звёздочки даже чуть-чуть меняют своё положение всякий раз, когда та делала шаг в ту или иную сторону.