[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: Byakhee.jpg -(178 KB, 700x960, Byakhee.jpg)
178 No.5531  

Кто-нибудь тут играет в ролевую игру "Зов Ктулху"?

>> No.5532  

я бы поиграл.
надо заметить, что на ычане дичайшая концентрация лавкрафтолюбов

>> No.5533  

Да я бы тоже поиграл.

>> No.5534  
Файл: 9f7d3520d58891addf76173fb056979b.jpg -(344 KB, 800x800, 9f7d3520d58891addf76173fb056979b.jpg)
344

А все хорошо знают английский?
Просто квик-старт на сайте издательства chaosium ( www.chaosium.com ), а на русский я перевожу, но еще до создания персов не дошёл.
P.S. Кто-нибудь знает, есть ли у нас русская версия сказки про Little Dutch Boy?

>> No.5535  
Файл: 2703__24-03-2010.jpg -(72 KB, 750x600, 2703__24-03-2010.jpg)
72

я бы не делал этого на вашем месте, господа.

>> No.5536  

>>5534

>Little Dutch Boy

Я правильно понял, что это нидерландский мальчик, который заткнул пальцем дыру в плотине? Читал в каком-то советском сборнике рассказов для внеклассного чтения, издания года так 50, так что название не вспомню.

>> No.5537  

>>5536
Ага.
так нашёл у себя один косяк в переводе.
>>5535
Это я понимаю.

>> No.5538  

>>5534
я ужасно знаю. но в гурпс играл, например, и ничего ужасного не происходило.
все благодаря добрым сопартийцам и хорошему мастеру, которые объясняли.
сейчас бы тоже с радостью.
асло, аноны http://www.fantasygrounds.com/images/screenshots/fg2-screenshot-10.jpg
давайте сыграем. нужен один человек, знакомый с правилами хотя бы средне, и гм с модулем или его огрызком - тогда все получится.

>> No.5539  

Геймплей из "персонажи шарятся по локациям чтобы получить ещё немного безумия, а потом игра заканчивается и ведущий рассказывает им, что это было" довольно скучен.
Его не вытягивает даже клюква официальных сюжетов про СССР.

>> No.5541  

>>5537 Только не говори, что ты перевёл как датский.

>> No.5542  

>>5541
А может, как "маленький чокнутый мальчик".

>> No.5543  

>>5541
>>5542
Нет, написал сначала как "Маленький Датчанин". Вчера исправил на "Маленький нидерландский мальчик".
Мда, надо потренироваться с переводом, но никак не бросать! А то нагорожу такое, что лучше бы потом ничего не показывать.
>>5539
Если хочешь, можно попытаться сделать что-то "по мотивам" произведений Лавкрафта, при этом разнообразив геймплей.

>> No.5544  

В распоряжении же 5 словарей. 3 книжных, 2 онлайновых!

>> No.5562  

>>5543

>"Маленький нидерландский мальчик"

А назвать его "Маленьким голландцем" суеверный ужас не позволяет?

>> No.5564  

>>5562
Скорее, страх перед хейтерами.

>> No.5572  
Файл: 1.jpg -(737 KB, 1243x3700, 1.jpg)
737

Если есть что-нибудь, чего здесь нет — поделитесь, пожалуйста.
Если что-нибудь нужно — пишите, выложу.
Ни разу не играл-мимо крокодил

>> No.5584  

А как насчет Trail of Cthulhu, которая на Gumshoe? Кто играл, какие впечатления?




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]