Вопрос: допустимы ли переводы танка и хокку?
Мне кажется, что недопустимы. Но если это делается каким-нибудь Ъ-поэтом, то..
Что касается литературы, то можно попробовать в переводы Мещерякова.
Легенды из «Нихон рёики»
Кодзики. Записи о деяниях древности. Свиток 3-й. Перевод со старояпонского, предисловие и комментарий
или Дневник Мурасаки-сикибу.