[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 1256932043904.jpg -(75 KB, 347x364, 1256932043904.jpg)
75 No.2172  

Япончан, подскажи мне, где скачать (на английском) Musashi (о myamoto musashi автора Yoshikawa, Eiji). А также книгу пяти колец (the book of five rings, go rin no sho) самого myamoto musashi.

С меня нефть и интернеты.

>> No.2215  
Файл: 2877725.jpg -(49 KB, 711x450, 2877725.jpg)
49
>самого myamoto musashi

айлолд. по русски "миямото мусаси" написать было никак? алсо пять колец на русском достать несложно http://lib.ru/DO/m6m.txt
а вот на английском... ищи в ирке - инструкция http://www.calvinshub.com/2008/11/how-to-download-e-books-from-mirc/

>> No.2217  

>>2215
лол, всегда забавляли людишки, пишущие японские имена (а иногда и слова, лол) латиницей. Ладно бы просто по Хэпберну писали бы, если религия не позволяет пользоваться поливановской системой, а каны освоить не хватает серого вещества. Но зачем писать латиницей? Кто-нибудь, поясните мне логику этих людишек, пожалуйста.

>> No.2218  

>>2217 Очевидно, что они пользуются именно системой Хёпберна (кана->латиница), а не кагивановщиной (кана->надмозг->кириллица).

>> No.2219  

>>2218
Исходя из вашей схемы можно сделать вывод, что при использовании системы Поливанова используется хоть какой-то мозг. А в схеме использования системы Хёпберна никаких мозгов не наблюдается.

>> No.2226  

Читай на русском. В сети гуляет довольно годный перевод

>> No.2273  

Использование латиницы как правило означает незнание японского языка. Те кто его выучил те уже прошли через огонь и воду транслитерации и навсегда стали поклонниками кириллицы.

>> No.2306  

Отвечаю через очень долгое время (ОП). Проблема использования латиницы исходит из того, что смотрю анимэ с сабами и читаю мангу с переводами так же на английском. Посему мне гораздо привычнее писать на латинице и читать соответственно произношению в анимэ. Более того, скромные попытки выучить мунспик также производились по английским учебникам.

>> No.7722  

>>2306
но для этого ведь нужно знать английский?




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]