[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 7e77d1eeb625e3dfdfaa239712162e9c4801faa92c716fef782864e38230598d.webp -(13 KB, 300x275, 7e77d1eeb625e3dfdfaa239712162e9c4801faa92c716fef782864e38230598d.webp)
13 No.26606  

Сап! Посоветуете что нить из классики?

>> No.26607  

Густав Флобер «Госпожа Бовари».
Альфред Дёблин «Берлин Александерплац».
Гилберт Кит Честертон «Наполеон Ноттингхилльский».
Жозе Мария де Эса де Кейруш «Преступление падре Амаро».
Ло Гуаньчжун «Троецарствие».
«Книга тысячи ночей и одной ночи».

А если серьёзно, то как вообще можно что-либо советовать совершенно не зная твоих предпочтений? "Классика" в контексте литературы — это понятие ну уж очень широкое и растяжимое. Реквест уровня "посоветуйте какой-нибудь музыки".

>> No.26608  

Война и мир Толстого
Преступление и наказание Достоевского
Отцы и дети Тургенева

>> No.26623  

Триумфальная арка Ремарка
Матушка Кураж и её дети Брехта
Записки из мертвого дома Достоевского
Америка Кафки
Путешествие Клодиуса Бомбарнака Жюль Верна

>> No.26632  
Файл: Роберт Ирвин Говард (Robert Ervin Howard).webp -(21 KB, 435x689, Роберт Ирвин Говард (Robert Ervin Howard).webp)
21

>>26606
Книги про Конана-киммерийца пера этого гения, Роберта Ирвина Говарда (Robert Ervin Howard) (хотя можно его фамилию перевести как Ховард)

>> No.26634  

>>26606
Из классики какого века?
Например из классики XX века советую
Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов» 1980 год

>> No.26644  

>>26632

> (хотя можно его фамилию перевести как Ховард)

А вот и нельзя-с. Либо Говард, по традиционной транслитерации-с, либо Хауард, в соответствии с современными понятиями о передачи звуков английской речи российскими письменами-с. А Ховард ваш - это нечто межеумочное, ни богу свечка, ни чёрту кочерга-с.

>> No.26645  

>>26634

> Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов» 1980 год

Да полноте, сударь мой, в наши-то дни вовсе ни к чему читать сию попытку переписать "Мастера и Маргариту" в новых декорациях. Вы бы ещё "В концертном исполнении" Дежнёва присоветовали бы - тех же щей, да пожиже влей, как говорится в народе-с.

>> No.26646  

>>26644

>>Хауард

Но это великобританское произношение, а он сешеашевец. В Америке, в США и Канаде, его фамилию произносят как Хавьард, поэтому вариант транскиррилизации его фамилии как Ховьард или Хавьард имеет право быть.

>> No.26647  

>>26644

>>Либо Говард

Но в Англии, США и Канаде никто не использует "Г" в начале его фамилии, там произносят "Х". В букве Х нет ничего плохого.

>> No.26648  

>>26645

>>попытку переписать "Мастера и Маргариту" в новых декорациях.

В отличие от книги пера Булгакова, там не затронута тема Иисуса Христа(Помазанника) и Сатаны, та книга про другое.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]