[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: [Ohys-Raws] Hajimete no Gal - 01 (AT-X 1(...).jpg -(121 KB, 1280x720, [Ohys-Raws] Hajimete no Gal - 01 (AT-X 1(...).jpg)
121 No.194648  
#!/bin/bash
saucename1='[HorribleSubs] Hajimete no Gal - '
saucename2=' [720p].mkv'
sauceid='2'
destname1='[Ohys-Raws] Hajimete no Gal - '
destname2=' (AT-X 1280x720 x264 AAC)'
destext='.ass'
echo 'Введите номер эпизода и нажмите Enter'
read enumber
mkvextract tracks "$saucename1$enumber$saucename2" "$sauceid":"$destname1$enumber$destname2$destext"

не работает, и судя по ошибке - из-за неэкранированных пробелов в названии выходного файла.

#!/bin/bash
saucename1='[HorribleSubs] Hajimete no Gal - '
saucename2=' [720p].mkv'
sauceid='2'
destname1='[Ohys-Raws] Hajimete no Gal - '
destname2=' (AT-X 1280x720 x264 AAC)'
destext='.ass'
echo 'Введите номер эпизода и нажмите Enter'
read enumber
mkvextract tracks "$saucename1$enumber$saucename2" "$sauceid":'[Ohys-Raws] Hajimete no Gal - '$enumber' (AT-X 1280x720 x264 AAC).ass'

работает.

Действие происходит на диске, примонтированном по smbfs. Берётся файловый менеджер, переходится в директорию со скриптом и с файлами, щёлкается мышкой, вводится номер эпизода, Enter. Или запускается локальный терминал, переходится в директорию со скриптом и с файлами, ./скрипт, вводится номер эпизода, Enter. Обработка только последнего эпизода (чтобы ничего не надо было вводить) будет доделана позже, сейчас же хотелось бы разобраться, что происходит с пробелами при сложении строк.
Ах да, если исполнять этот скрипт прямо на сервере, с которого примонтирован этот диск, всё работает.

Так вот, что происходит при сложении строк с пробелами? Или это такой баг самбы?

>> No.194661  

>>194648
bash -x тебе в помощь.

>> No.194704  

>>194648
Ошибку хоть вставил бы, где ошибка-то?

>> No.194706  
Файл: [Ohys-Raws] Hajimete no Gal - 01 (AT-X 1(...).jpg -(131 KB, 1280x720, [Ohys-Raws] Hajimete no Gal - 01 (AT-X 1(...).jpg)
131

>>194704
mkvextract ругалось на лишние аргументы.

fullsauce="$saucename1$enumber$saucename2"
destfile="$destname1$enumber$destname2$destext"
destpath=`readlink -e "$0"`
destdir=$(dirname "$destpath")
mkvextract tracks "$destdir"/"$fullsauce" "$sauceid":"$destdir"/"$destfile"

Вот так почему-то не ругается. Когда исполнял старый вариант на сервере - тоже всё было хорошо.
Лабуда какая-то, но решено.

>> No.194714  
>[HorribleSubs

Не советую. Рипы отвратительного качества (рипы рипов рипов)

>> No.194731  

>>194714
Я сам был такого мнения. Но в прошлом сезоне специально сравнивал качество видеопотоков с хоррибл-сабз и рипанное с тв разных равкопровайдеров. Внезапно, у хорриблов самый качественный поток почему-то.

>> No.194733  

>>194714>>194731
Хорриблы тащат всё что плохо лежит, поэтому качество их релизов плавает между отвратительным 720р с жёлтым хардсабом и божественными 1080р, сжатыми напрямую с FullHD мастера.
Но в среднем web всё же заметно качественнее TV рипов.

>> No.194752  

ffmpeg -map x:x

>> No.194776  

>>194752
Но зачем?

>> No.194826  

>>194776
Проще, десу.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]