В /б/ посоветовали спросить тут, поэтому вот: Сырно, у меня вопрос. Тут одня тян пишет мне, что "хикки" не верно. Дословно:"кстати,если уж и сокращать "хикикомори",то "хики" -без лишней "к",это же не англ.слово" Я естественно писал с двумя "к", т.к. анон всегда так пишет. Она права? Я простофиля?
В /б/ посоветовали спросить тут, поэтому вот:
Сырно, у меня вопрос. Тут одня тян пишет мне, что "хикки" не верно. Дословно:"кстати,если уж и сокращать "хикикомори",то "хики" -без лишней "к",это же не англ.слово"
Я естественно писал с двумя "к", т.к. анон всегда так пишет.
Она права? Я простофиля?
>>16285 Иди лучше спроси граммар наци. Здесь приют одиноких художников.
>>16285 Лол. Тебе, наверное, сказали спросить перевод не в сетевых персонажах- tan, а в иностранных языках - tran
>>16287 Таки есть :3
>>16285 Полуркал, оказывается, таки да, "хикки" - не верно, ибо ひきこもり, без удвоений. The more you know.
Удвоение согласной произошло именно в русском слове "хикки", которое в других языках отсутствует (именно в значении "хикикомори"). В слове "хикикомори" же никакого удвоения нет, потому как оно является транслитерацией ”引きこもり”. А одна тян пусть пишет что угодно, она же женщина, всерьёз её воспринимать не нужно.
- wahaba + wakaba 3.0.9 + futaba + futallaby -