[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: kanji.png -(648 KB, 685x848, kanji.png)
648 No.19223  

Подскажите пожалуйста, как читается этот кандзи.

>> No.19225  

>> No.19226  

>>19225
Но почему Яркси не находит?

>> No.19228  

>>19226
Потому что неправильный глагол? Начальная форма куру, если я не ошибаюсь.

В кошерном китайском читается 來 lòih, в некошерном — lái.

>> No.19229  

>>19228

>куру

Вот почему бы сразу так не? Спасибо.

>> No.19231  

>>19229
Потому, что надо правильно задавать вопрос.

>> No.19232  

>>19229
Ты спросил "Как читается этот кандзи?"
Тебе ответили "ko", поскольку он читается в данном тобой контексте как ko.
Тебе что не нравится то? Задавай вопросы корректнее.

>> No.19233  

Для всех подобных вопросов есть стандартный ime pad, куда можно срисовать иероглиф и он его распознает, даже если не был соблюден порядок черт

>> No.19234  

>>19232

>Ты спросил "Как читается этот кандзи?"

Вот именно. Если бы мне нужно было знать как читается этот кандзи именно в контексте, я бы спросил "Как читается этот кандзи в данной фразе?" Разницу чувствуешь?
>>19233

>ime pad

Не слышал. Распознавалка от макоси не оценила моих навыков пальцеписания и вот обращаюсь к тебе, о великий Е.Д., тщетно стараясь свой трепет душевный унять.

>> No.19235  

>>19234

>> ime pad
> Не слышал. Распознавалка от макоси не оценила моих навыков пальцеписания и вот обращаюсь к тебе, о великий Е.Д., тщетно стараясь свой трепет душевный унять.

Откуда нам знать, что ты такой ущербный, что не знаешь, как пользоваться поиском по радикалам? Вот, осваивай:
http://jisho.org/kanji/radicals/. Чтобы найти 来, надо всего лишь выбрать 米 и 二. Много изучающих учатся поиску кандзей ещё до изучения каны.

>> Ты спросил "Как читается этот кандзи?"
> Вот именно. Если бы мне нужно было знать как читается этот кандзи именно в контексте, я бы спросил "Как читается этот кандзи в данной фразе?" Разницу чувствуешь?

Я другой аноним, и мне твой вопрос тоже кажется misleading. Если бы тебе надо было знать, что это за кандзи, ты должен бы был так прямо и спрашивать "что это за кандзи?" Показывая контекст и спрашивая, как читается один из кандзи, читатель интуитивно понимает вопрос как читать этот кандзи в этом контексте, поскольку на другую трактовку, которую ты как раз имел имел в виду - "какие у этого кандзи чтения", большинство изучающих язык способны легко ответить, найдя интересный кандзи (а также все слова с ним) по радикалам или воспользовавшись рукописным IME.

>> No.19236  

>>19234
>>19225-кун не мог об этом догадаться. Дать ответ в контексте той фразы, в контексте которой задан вопрос - это наиболее логичный вариант. Ты ведь и не сказал, что тебя интересует словарное чтение.
А вообще проблема не в этом, а в том, что речь здесь вообще идёт не об иероглифе 来, а о слове くる. Чтениями, присущими самим иероглифам, являются только онные чтения, а кунные чтения - это уже слова, записываемые данными иероглифами, причём слова из чужого по отношению к иероглифам языка. Так что, кунное чтение - это уже абстрактное понятие. Поэтому, если отсутствует чёткое понимание, что такое кунное чтение и нет чёткой постановки вопроса, то недоразумение не может не произойти. Никто не виноват, все правы.

>> No.19237  
Файл: !1265546499391.png -(155 KB, 459x409, !1265546499391.png)
155

>>19228

>В кошерном китайском читается 來 lòih, в некошерном — lái.

Эко ты изящно вбросил.
Доброчанец и сосачер так и борются у меня в голове за право тебя покормить.

>> No.19238  

>>19235

>Откуда нам знать, что ты такой ущербный

Ой, прости, если обидел тебя или кого-то своим невежеством. Я не хотел, честное слово! Спасибо всем, что потратили на мой ничтожный пост толику своего драгоценного времени, я очень тронут. ありがとう!

>> No.19239  

>>19238

> Ой, прости, если обидел тебя или кого-то своим невежеством.

Плохой ответ. Ты должен был написать "Спасибо, что ответили на вопрос и показали, как искать чтения самому. Теперь я сам смогу искать, как читаются неизвестные мне кандзи!" Teach a man to fish...

>> No.19240  

>>19239

>Плохой ответ. Ты должен был написать
>Ты должен был написать
>должен

Ну что бы я без тебя делал! ^___^

>> No.19241  

ITT наглядно продемонстрировано настоящее лицо типичного пользователя мака.

>> No.19245  

>>19237
我很喜歡這張圖的赫蘿。♥




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]