[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 68045_v1_Quick_question-s450x317-201614-(...).jpg -(28 KB, 450x317, 68045_v1_Quick_question-s450x317-201614-(...).jpg)
28 No.20088  

Quick question:
Исходное предложение: Событие будет проходить с 8 по 12 августа.
Перевод: The event takes place on 8-12 of August или The event will take place from 8 to 12 of August?

>> No.20089  

Оба годятся.

>> No.20120  
Файл: 048dedc26f650ef9b20f7e63c3d34a58.jpg -(26 KB, 468x271, 048dedc26f650ef9b20f7e63c3d34a58.jpg)
26

>>20088
Оба, но:

>8 to 12 of August
>8-12 of August

Звучит по-петушачьи, поэтому лучше сказать:

>The event takes place/will take place on August 8-12



[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]