[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: images.jpg -(8 KB, 129x389, images.jpg)
8 No.20319  

Vocaloidの調整も難しいのに
それでも歌わせれるところが
自分的には好きになったきっかけかな!
Переведите пожайлуста.

>> No.20324  

>>20319
Настраивать вокалоид сложно, однако заставлять их петь, несмотря на это, стало для меня толчком к тому, что они мне стали нравится.

>> No.20326  

>>20320

>японо-японский

Рекомендую 三省堂国語辞典




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]