оригинал: Нет, не будет мне покоя, надо позвонить по указанному телефону и задать простой вопрос: зачем делить Мурку на куски? Поколебавшись некоторое время, я схватила трубку, набрала номер, услышала хриплое «алло» и поинтересовалась:
Первоначальный вариант: No, I will not rest, I should call the telephone number and ask a simply question: Why do you divide the cat into pieces?
Меня пофиксили: No, I thought, I will not rest, I should call the telephone number and ask a simple question: Why do you divide the cat into pieces?
коммент от нэйтива: Added "I thought" to keep the tense agreement correct.
Зачем сохранять форму паст симпле, ведь я юзаю пресент симпл, или этот согласование времен?