[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 1.jpg -(88 KB, 768x464, 1.jpg)
88 No.27764  

Посоветуйте поиграть что-нибудь на японском с простым языком.

>> No.27765  
Файл: 55555555544444.png -(1086 KB, 1030x601, 55555555544444.png)
1086

Axanael или Sisters ~Natsu no Saigo no Hi~. Там почти одни диалоги, так что всё понятно должно быть.

>> No.27766  

С хираганой только чтоле?

>> No.27767  
Файл: 675645556566.png -(535 KB, 1030x601, 675645556566.png)
535

>>27766
А кстати, помню тут как-то один анон просил подсказать вн с одной хироганой. Правда вот не помню, ответили ли ему или нет.

>> No.27768  
Файл: maisonikkoku.PNG -(153 KB, 480x360, maisonikkoku.PNG)
153

>>27767
Доозо.
это и общий намек

>> No.27769  

>>27768

Эт что за зверь?

>> No.27770  

>>27769
Смотри имя файла, и на скрине жирным красным шрифтом написано. Качать там:
http://emu-russia.net/ru/

>> No.27772  

Axanael кстати не такой уж и простой. Там столько сленговых, просторечных, разговорных оборотов, что запаришься гуглить, поскольку обычными методами такие обороты не переводятся, да и гуглятся не всегда.

>> No.56891  
Файл: St0lmQj.jpg -(90 KB, 793x596, St0lmQj.jpg)
90

А почему никто "GoGoNippon!" не посоветовал?
Правда, встречаются кандзи, большинство из которых (мне) было совсем незнакомым, либо же была путаница в чтениях.
Или это была другая новелла?

>> No.56893  

>>56891
Наверное, потому что во времена этого треда оно только в проекте было, и про него никто не знал.
Впрочем, читать с такими уродливыми шрифтами будет больно, что не будет способствовать облегчению понимания.

>> No.56947  
Файл: .png -(1149 KB, 1220x1700, .png)
1149
>> No.56956  

>>56947
Херня, нет ничего проще вн-ок от 0verflow. А я никак не могу найти почитать доброй романтоты с лолиняшами гарантированно без всяких раеп, унижений и с хорошей концовкой. Как-то даже стыдно отожествлять себя с читателями вн. Уровень любой, 日本語ペラペラ

>> No.56957  

>>56947

>Root Double

Тонко.

>> No.56958  

>>56957
Пастани что ли пруфов сложного текста?

>> No.56960  

>>56958
Там нет сложного текста, просто буквально с самого начала очень много технических и научных терминов, которые новичок ни то что не знает, они ему просто нахуй не нужны. Ни сейчас, ни потом.
В бальдре, конечно, тоже присутсвуют всякие инфодампы с сайфай терминологией, но;
более понятно
в меньших количествах.

>> No.56961  

>>56956

>нет ничего проще вн-ок, где всё озвучено

Слегка поправил.

>> No.56962  

>>56961
Там словарный запас школа/повседневность, и грамматика не выше тае кима. Для начинающих просто идеально.

>> No.56968  
Файл: zero0638.jpg -(166 KB, 1280x720, zero0638.jpg)
166

>>56960

>более понятно
>в меньших количествах
>> No.56970  

>>56968
機械 и 生物 - достаточно частые слова же.
А ничего сложнее на этом скрине нет. В балдре была лексика и сложнее, но вся местная специфическая терминология объясняется, и довольно подробно.

>> No.56971  

>>56968
Грамматика как в первом уроке японского: "Ваташи ва ХХХ десу".
Кандзи уровня детского сада. Не знать "машина", "враг", "рубить" ну просто невозможно в принципе.

>> No.56972  

>>56971

> рубить

???

>> No.56977  

>>56972
Это у него 不適切 так разобралось.

>> No.56978  

>>56977
Но тогда он угадал одно слово из трёх, и то за счёт руби.

>> No.56980  

Раз уж пошла такая пьянка, то что насчёт субахиби? Подумываю дочитывать в оригинале и не ждать патчей, но что-то не очень верится, чтобы там был лёгкий язык.

>> No.56983  

>>56980
Я для себя давно доказал, что ради любимой няшки в хорошей рисовке можно продраться сквозь японский любой сложности.

>> No.56984  

>>56978
Что? Какое угадывание? Каках трех? 不適切 я именно прочитал по отдельным иероглифам. Угадать не смог бы, это слово единственное там - не простое, однако прочитать его легко. Кстати, пролетел с 適, который вовсе не враг, хотя читается тоже "теки", лол. Это было очень смешно после собственного заявления, что не знать невозможно. Однако, несмотря на конфуз, всё равно же слово правильно прочитал, так что в результате - успех! :3

>> No.56989  
Файл: lun01a.jpg -(371 KB, 1280x720, lun01a.jpg)
371

>>56983
Ычую. Лучше найти способную тебя мотивировать к чтению красавицу с хорошей историей, чем превозмогать неинтересные тебе работы, кем-то сочтенные "легкими".

>> No.56990  

>>56984
Я почему-то не могу тебя понять. Зачем ты разложил одно слово на иероглифы и написал про это? Машинаврагрубить вот смысл этого?
>>56983
Это брехня же полная. Няшки нравиться-то начинают обычно в течение коммона, а не самом начале - почему не начать тайтл с похожим персонажем, если настоящий тяжело читать?

>> No.56991  

>>56990
Не знаю, как это у тебя происходит, но я обычно осознаю понравится мне девочка или нет уже на стадии просмотра опенинга на erogetrailers и чтения описания персонажа на официальном сайте или getchu.
Коммон может лишь подтвердить и укрепить это ощущение или же вызвать симпатию и к остальным, менее интересным ранее, героиням.

>> No.56992  

>>56990

>Машинаврагрубить вот смысл этого?

Нет смысла. Откуда вообще этот бред взялся? Там "фу-теки-сецу" написано, и в этом смысл самый нормальный.

>> No.56993  

>>56990
Ты не понимаешь няшкофагов. Это как хентай. У человека заранее есть определенные фетиши, удовлетворения которых он ищет. Игры подбираются под вкус, а не наоборот, поэтому достатточно картинки с персонажем, чтобы решить, нужен он или нет.

>> No.56994  

>>56992
Ну да, так и надо было сразу писать. Зачем было

>Не знать "машина", "враг", "рубить" ну просто невозможно в принципе.

>>56993>>56991
Я не понимаю, вы тупо выебнуться хотите? У одного вещи со сложной лексикой будто под ногами валяются походу раз совпадают с симпатиями к трейлеру постоянно, другой вообще начал про хентай рассказывать. Да этих реально трудных для чтения штук три с половиной выходит в год. А вы бред несёте про как вас какие-то няшки, увиденные в трейлере (ебать, пиздец), заставляют читать именно эти трудные тайтлы, что вы аж не можете похожих в более простых вн найти.

>> No.56995  

>>56994
Сэйба, ты слишком серьёзно воспринимаешь то, что здесь видишь. Будь проще.

>> No.56998  

>>56994
Кто тебе вообще сказал, что у меня какие-то эроге вызывают проблемы?
Лично я отвечал только на твое бредовое утверждение о том, что

>Няшки нравиться-то начинают обычно в течение коммона

А единственное, что за этот год у меня вызывало некоторые затруднения — это Silverio Vendetta, вот там действительно набор лексики несколько необычен.

>> No.57000  

>>56998

>Кто тебе вообще сказал, что у меня какие-то эроге вызывают проблемы?

А тред о чём, лол?
Я умиляюсь уже, это получается ты полез в разговор с вообще параллельной теме точкой зрения, а сейчас ещё огрызаешься?

>Лично я отвечал только на твое бредовое утверждение

Оно для этого треда адекватно, потому что для человека ищущего простоты в чтении, цепляться за персонажей сложных для него вещей при вероятной возможности их замещения другими - просто бессмысленно. Но когда ты таковым не являешься - выбирай себе что читать хоть по оценкам на вндб, мне абсолютно наплевать и я ничего не буду говорить про это.

>> No.57005  

>>57000
Что значит с параллельной теме точкой зрения? Я в рамках этой темы полностью поддерживаю позицию >>56983. Я именно так учил и именно благодаря этому дошел до того уровня, когда я могу не заботиться о сложности языка, а просто брать и читать любое произведение.
Если бы я шел на бессмысленные компромиссы с собой и читал вместо интересных и привлекающих в данный конкретный момент тайтлов тайтлы менее цепляющие, но с простым языком, то я не сомневаюсь, что мне давно бы надоело и изучение языка, и возможно даже эроге как явление.

>> No.57007  

>>57000
Если не вдаваться в крайности, то как-то так >>56989
Конечно, если приглянулась Rusalka Schwägerin а ты только что выучил кану, лучше поискать что-нибудь полегче. Но в целом заинтересованность важнее (очень субъективной, на самом деле) сложности.

>> No.57013  

>>56994

>Ну да, так и надо было сразу писать. Зачем было

Затем, что эти слова, а значит и их кандзи, - самые что ни на есть ходовые, которые любой знает, следовательно их легко читать, следовательно даже слово посложнее, состоящее из них, читается элементарно. Вывод: Текст легкий, а вовсе не сложный как представил запостивший скрин >>56968

>> No.57020  
Файл: 1433365832769.jpg -(57 KB, 600x386, 1433365832769.jpg)
57

>>56971

> машина
> 不

Что, простите?

В общем, из трёх кандзи в 不適切 ты угодал один. Лучше иди больше читай, чем перед Сэйбой позерстовать.

>> No.57021  

О чем тред вообще? Хватит спорить!

Насколько я помню, была какая-то игра с лолями, со стилизацией "детского" языка. То есть лоля не знает сложных иероглифов и поэтому в диалогах их просто нет. Помните название этой игры?

>> No.57023  
Файл: 1433348386178.png -(142 KB, 648x800, 1433348386178.png)
142

А я бы, кстати, тот самый LeyLine бы и посоветовал. Из надуманной лексики разве что ミスト/遺品. Конструкции, как мне показалось, довольно простые, сюжет и персонажи интересные. А главное, очень много повторяющейся лексики, так что она хорошо запоминается.

>> No.57026  

>>57021

> Хватит спорить!

Спор возможен только между равными. Тут не спор, а летние каникулы.

>> No.57029  
Файл: 36_1.jpg -(112 KB, 640x480, 36_1.jpg)
112

>>57021

>О чем тред вообще?

О Русалке

>> No.57033  

Анон, спрашивавший про Субу, вернулся с отчётом. Язык и правда очень простой. В Jabberwocky I, правда, пока и не было особо чего-то сложного в плане сюжета, а часть сцен вообще присутствовала ранее. Просто показали с другой перспективы. Но всё равно идёт лучше, чем я предполагал.

>> No.57044  

>>57029
Соус?

>> No.57045  
Файл: 01.png -(82 KB, 585x507, 01.png)
82

>>57044

>> No.57049  
Файл: rusalka-1.jpg -(73 KB, 580x435, rusalka-1.jpg)
73

>>57029
Русалка май вайфу! Всех друзей заебал, разбираясь в тонкостях ебанутого сеттинга.

>> No.57055  
Файл: kkk126.png -(918 KB, 1024x600, kkk126.png)
918

>>57049
В тэнма-вариации повеселее будет, хотя тайкёку всё равно скучноватое.

>> No.58038  

У меня сверхсложный реквест, но верю в вас, няши.
Как бы найти новеллу на Android у которой так же существует и переведенная на английский версия.
Ну вы поняли для чего, чтобы я лениво лежал на диване, читал оригинал, незнакомые кандзи рисовал на экране, а смысл предложений подсматривал в англификации.
Пека-игры не предлагать, неудобно.

>> No.58043  

>>58038
Эмуляторные игры принимаются? На PPSSPP точно ToradoraPortable работает.

>> No.58048  

>>58043
Не получится. Ведь я не смогу на андроиде открыть два окна эмуля и запустить разные игры.
Алсо, не бывает ли обучающих японскому игр на ведре? Я точно помню что на iOS есть одна.

>> No.58049  

>>58048
А если один эмулятор поставить из маркета, а другой с сайта скачать, они не как джва приложения встанут?

>> No.58050  

>>58049 Если одинаковые приложения то не получиться, надо пересобирать apk-билд. Хотя может и попробую, спасибо за предложение.

>> No.58051  

>>58050 Хотя у меня же старушка псп-2000 завалялась, надеюсь батарейка еще не сдохла. Можно извратиться и играть с двух устройств.
Есть ли еще на psp переведенные новеллы?

>> No.58053  

>>58051
OreImo, Danganronpa, Corpse Party (1 и 2 части), Fate/Extra.

>> No.58106  

Ох уж этот японский. Вокабуляра критически не хватает, хотя я сотни часов спустил на анки. Сэйба, как ты пополняла вокабуляр? Просто гриндом или у тебя были какие-то свои методики? Вот учу я японский 5 лет, а толку как будто и ноль. Порнушку, конечно, я осиливаю, но по 2-3 новых слова в предложении - это же пиздец какой-то. Куда ни глянь, везде тонна нового вокабуляра. Для меня это серьёзная проблема, потому что с английским всё было просто - я просто задрачивал и всё получалось само собой.

Смотивируй меня что ли, а то руки иногда опускаются.

>> No.58138  

>>58106
В анки в обязательном порядке гриндю все встреченные глаголы, иногда остальные слова, но почти никогда существительные, потому что среди них чаще всего новые и сеттинго-ориентированные. Когда читаю, окно словаря всегда под рукой, уже привык быстро набирать в нём незнакомые слова, совершенно не напрягает. Все встреченные незнакомые глаголы и слова, показавшиеся мне часто встречаемыми, сразу добавляю в список прямо в словаре, потом переношу в анки и удаляю из списка. В общем-то смирился со своим запасом и неспеша пополняю. Бывает, возращаюсь к тому, что до этого дропнул, потому что показалось сложным (когда большинство лексики незнакомо и продираться что-то вроде боли). Очень мотивирует.

>> No.58163  
Файл: Junko-Enoshima-image-junko-enoshima-3649(...).png -(353 KB, 800x539, Junko-Enoshima-image-junko-enoshima-3649(...).png)
353

Стоит ли играть в Данганронпу, если угораздило посмотреть аниме? Там много контента?

>> No.58182  

>>58138
Спасибо за ответ. Я вчера так зачитался, что забыл, что читаю на японском, всё сразу вдруг стало понятно и просто. Решил для себя Хейсига прогнать (или Хяйсига? :3), наверняка что-то почерпну. В общем, прогресс есть и мотивация вернулась. Оказывается, не такая уж жопа у меня с вокабом.

Про избирательность - интересная идея, я всегда забивал абсолютно все новые слова. Для английского это сработало идеально, а тут через 3-4 года упёрся в стену. Сеттинг? Это ты про сайфай? В моих вн в основном обычная лексика со всякими 下痢、快便 И прочими 宿便. Это считается за сеттинг?

>> No.58224  

>>58163
Тебе и любому другому никогда не стоит смотреть аниме по product_name до ознакомления с таковым.

Можешь, в принципе, но ощущений не будет.

>> No.58342  

>>58224
Ну так есть же ещё вторая часть, по которой аниме не снимали.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]