Привет Ычан. Все тут постоянно просят подсказать годные Визуальные новеллы и по сути всегда предлагают почитать одно и тоже. Так вот, попробуйте составиться свой "Топ 5 лучших Визуальных Новелл". Очень интересно ваше мнение на этот счёт.
>>57480 Sharin no Kuni - про илиту. Clannad - Сакагами энд. Ever17 -The Out of Infinity- - классика просто, со всех сторон няшно Fate/Stay Night - самого заколебало упоминать это, но щито делать True Remembrance - добротно зроблено
>>57480 История Львичек Lioness Story Istorija l'vichek Львички но Моногатари Бесконечная Катавая Львичка Как раз пять и получилось.
Tsuyokiss Majikoi S Majikoi R Majikoi Majikoi A
>>57489 Почему на ыче не банят за форс Львичек? Он же уже всех задолбал.
1)Clannad 2)Kanon 3)Fate/stay night 4)Tsukihime 5)Katawa Shoujo
1) Dies Irae 2) School days HQ 3) Witch's Garden 4) そして明日の世界より 5) 夏の色のノスタルジア
>>57491 А почему на ычане не банят за тупые треды? >>57481 > щито делать Почитать больше двух тайтлов.
>>57491 А почему на ычане не банят за тупые треды? >>57481
> щито делать
Почитать больше двух тайтлов.
>>57497 Странный совет мне. Читать надо только илитное, а не все подряд анон. Fate и правда заколебал быть везде. Не говоря что японское англофильство выраженное в Сйбер меня нервирует.
>>57497 Странный совет мне. Читать надо только илитное, а не все подряд анон.
Fate и правда заколебал быть везде. Не говоря что японское англофильство выраженное в Сйбер меня нервирует.
>>57499 Нормальный совет, учитывая какого говна ты набрал в качестве лучших вн.
>>57500 Напиши твои варианты, ажно интересно стало.
>>57499 >Sharin no Kuni Clannad Ever17 Fate/Stay Night True Remembrance >Читать надо только илитное А я думал, только переведенное на русский.
>>57499
>Sharin no Kuni Clannad Ever17 Fate/Stay Night
True Remembrance
>Читать надо только илитное
А я думал, только переведенное на русский.
>>57501 Да что угодно лучше твоего списка. Вот тебе немного для саморазвития: Muv-Luv Alternative Muramasa Dies Irae Kimi ga Nozomu Eien Little Busters! Planetarian Kara no Shoujo Steins;Gate Symphonic Rain SubaHibi
>>57501 Да что угодно лучше твоего списка. Вот тебе немного для саморазвития:
Muv-Luv Alternative Muramasa Dies Irae Kimi ga Nozomu Eien Little Busters! Planetarian Kara no Shoujo Steins;Gate Symphonic Rain SubaHibi
>>57502 На русский много чего еще переведено. Nein? >>57503 А... эм... ну ясно. Примерно этого и ждал. 2-3 из списка в планах, 2 не впечатлили, остальное мусор.
>>57502 На русский много чего еще переведено. Nein?
>>57503 А... эм... ну ясно. Примерно этого и ждал. 2-3 из списка в планах, 2 не впечатлили, остальное мусор.
>>57504 >Nein? Тебе лучше знать, русекобог.
>>57504
>Nein?
Тебе лучше знать, русекобог.
>>57504 Мусор перед твоим монитором сидит. Ты, давай, конкретно по списку - что из признанных шедевров ты причислил к недостойному прочтения.
>>57505 Я это к тому, что мусора и среди переводов навалом. >>57506 Признанных тобой, быдло-кун? Это много чего значит. Muv-Luv Alternative, Steins;Gate - вот это посмотрю, возможно, коль желание будет. Хм, после аниме Штейн наверно даже нет. Третье я индивидуально подберу. Planetarian, Kara no Shoujo - неплохо, понимаю за что любят, но не то. На остальное лень тратить свое время.
>>57505 Я это к тому, что мусора и среди переводов навалом.
>>57506 Признанных тобой, быдло-кун? Это много чего значит.
Muv-Luv Alternative, Steins;Gate - вот это посмотрю, возможно, коль желание будет. Хм, после аниме Штейн наверно даже нет. Третье я индивидуально подберу. Planetarian, Kara no Shoujo - неплохо, понимаю за что любят, но не то. На остальное лень тратить свое время.
>>57507 Если ты так необдуманно пропускаешь всё подряд, неудивительно, что читаешь говно. >Soukou Akki Muramasa >мусор эксперт с мировым именем
>>57507 Если ты так необдуманно пропускаешь всё подряд, неудивительно, что читаешь говно.
>Soukou Akki Muramasa >мусор
эксперт с мировым именем
>>57508 Как раз-таки обдуманно. Поэтому-то я читаю классное. А говно только в твоей голове. У меня нет ни малейшего желания тратить время на просмотр всех вещей которые кто-кто там из подворотни считает лучшими. И даже из тех, которые действительно хороши в своем роде, но несовместимы с моими индивидуальными предпочтениями. И уж тем более, как некоторые, я не хочу читать всякий мусор и апостериори, вымазавшись в нем, отбирать что-то "хорошее".
>>57508 Как раз-таки обдуманно. Поэтому-то я читаю классное. А говно только в твоей голове.
У меня нет ни малейшего желания тратить время на просмотр всех вещей которые кто-кто там из подворотни считает лучшими. И даже из тех, которые действительно хороши в своем роде, но несовместимы с моими индивидуальными предпочтениями. И уж тем более, как некоторые, я не хочу читать всякий мусор и апостериори, вымазавшись в нем, отбирать что-то "хорошее".
>>57493 >Katawa Shoujo Вы львичек с бесконечным летом забыли.
>>57493
>Katawa Shoujo
Вы львичек с бесконечным летом забыли.
>>57480 装甲悪鬼村正 信天翁航海録 紅殻町博物誌 霞外籠逗留記 花散峪山人考
>>57520 Тут выше твой 装甲悪鬼村正 в мусор записали, лол
>>57522 Не будь она мусором, давно бы уже перевели на русский.
>>57524 >>57524 А зачем вообще что-то переводить на русский? Ну ладно японский, он все же довольно узкоспециален и мне, например, не понадобился бы. Но как человек вообще живет без английского?
>>57524
А зачем вообще что-то переводить на русский? Ну ладно японский, он все же довольно узкоспециален и мне, например, не понадобился бы. Но как человек вообще живет без английского?
>>57524 Хреновый аргумент, переводят прежде всего то, что проще переводить. Хороших переводчиков днём с огнём, а для таких вещей нужен хороший уровень.
>>57526 А зачем вообще нужен русский?
>>57528 >>57526 Это довольно узкий взгляд. Сейчас английский универсальный язык, но есть и секторные языки многих стран - русский, испанский, арабский, французский.
>>57527 Это все-таки визновеллы, а не классика какая. Переводят от чего прет. Нет переводчиков, значит мало ценителей.
>>57531 Это просто вопрос времени.
>>57531 Одно дело переводить второсортные новелки, другое дело стараться и переводить что-то серьёзное.
>>57534 Да-да. Почему-то даже корявых переводчиков не нашлось. Никаких.
>>57536 А зачем переводить, если выходит коряво?
>>57538 Я не о том. Всегда есть горе переводчики, которым неймется. Если их нет, это показатель, что тайтл не особо кому-то нужен. По крайней мере пока.
>>57541 И какие это дерьмовые тайтлы(за исключением нукиге) переведены на русский, просто интересно.
Kana Imouto. Эталонное накиге для любителей порыдать. Туча концовой разной степени слёзовыжимательности в наличии.
>>57541 Ты забыл, кто такие 95% ?
>>57541 装甲悪鬼村正 начали переводить на английский ещё когда ты не появилась на свет, Сейба. Так что либо подотри жир, стекающий с тебя, либо если, упаси боже, ты серьёзно это всё пишешь знай о чём вообще говоришь, прежде чем засорять треды.
>>57520 Признайся, ты ведь специально подбирал их так, чтобы квадратик получился?
- wahaba + wakaba 3.0.9 + futaba + futallaby -