>>59013
И правда. Только мне это больше напоминает проблемы машинного перевода. Всякие атласы на этом очевидно сливают, но человек по идее должен чувствовать интуитивно, по крайней мере у меня даже мысли не возникало о таком затруднении (еще раньше в аниме давно привык) пока ты не показал. Наверное есть люди больше с машинным мышлением, тогда действительно такое может быть проблемой.
Как должно работать в идеале.
Чем компьютер отличается от мозга?
Компьютер запоминает огромные массивы информации идеально без ошибок и потерь и позволяет делать быстрый поиск. Значит для него идеальна роль базы слов и иероглифов, которые мозгу нужно тупо зубрить, эмулируя эту самую базу.
Мозг, с другой стороны, очень медленно и плохо запоминает, вдобавок постоянно забывает, то есть теряет информацию. То, что на диске сохраняется за пять минут, мозгу нужны десятки лет работы, чтобы запомнить (эти самые слова и иероглифы). Но зато мозг может анализировать контекст, сравнивать с прошлым опытом и на основе этого выводить смысл, даже когда он косвенно подразумевается без прямых упомининий, что машина вообще не способна делать.
Поясню на твоем примере.
Достаточно смотреть аниме и ты встретишь 友達の и 友達なの, разница в которых будет всегда совершенно ясно видна из контекста. Когда говорят "моё" как принадлежность "он" просто как указание на кого-то, тут как ни старайся, ошибиться нельзя. Соответственно, в подкорке откладывается связь между формой и смыслом, в результате понятно само собой и ошибки не будет, несмотря на то, что технически разница всего в одну букву. Потому что человек может в контекст и имеет опыт, а машина смотрит только на единственное слово во вселенской пустоте и естественно не может ничего понять, человек бы тоже из одного слова так же ничего не понял.
В общем, тут либо отсутствие опыта (но нафига тебе японский, если ты даже аниме не смотрел, просто иди нахуй нивака-долбоеб), либо проблемы именно с человеческим функционированием мозга, не способного в анализ информации и работающего на прямом зазубривании как машина.