проблема классификации мифологических существ мало того, что проблематична сама по себе (сам первоисточник весьма противоречив и непоследователен).
эта проблема только усугубляется при переходе языковой и культурной границы когда переводчик пытается сопоставить импортируемому существу, название из уже имеющейся библиотеки. в результате очень часто одно и то же переводится по-разному или несколько разных существ переводятся одинаково.
еще больше неразберихи вносят авторские произведения, использующие эти названия мифических существ - автор отталкивается от образа существа из одной культуры, зачастую смешивая и наделяя его характеристиками одноименного существа из другой и наделяя какими-то своими авторскими свойствами.
это я все к чему - споры о принадлежности волшебных животных - дело даже более безнадежное чем жанросрач.
>>375174
из того что qb ∈ фейки и липреконы ∈ фейки не следует qb ∈ леприконы.
>>375166
по христианской традиции все волшебные твари кроме божественных - суть нечистая сила, фейк не исключение. так что qb вполне себе её представитель. одно из обличий сотоны, например, или бес какой, а то и вовсе черт.