[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: Fluorescent_light_bulbs_09.JPG -(648 KB, 1920x2560, Fluorescent_light_bulbs_09.JPG)
648 No.58095  

Привет всем.
А почему Суигинто собственно дано такое имя - Ртутная Лампа?
Если с именами остальных все понятно, то откуда Розен мог взять это название? Ведь в то время таких источников света просто не было же

>> No.58097  
Файл: 2ceec2.png -(364 KB, 640x480, 2ceec2.png)
364

>>58095
Взял лампу, налил в нее ртуть и вдохновился.

Откуда столько рачья поналезло? Вконтакт протек, что ли?

>> No.58098  

Не поленился откопать тред.
См. с вот этого места: >>44775
Любопытная тема, да.

>> No.58102  
Файл: .gif -(19 KB, 229x480, .gif)
19

>>58095 А другие варианты перевода вы не рассматриваете? И не стоит слишком доверять нашим "профессианальным" переводчикам, ибо переводят они, с любого языка, часто через то место, на ассоциацию с которым я мог вас навести.
Mercury Lampe — где вы ртуть увидели? А в аниме/манге часто встречаются имена в честь небесных тел, камней, минералов и тп. Некоторым же другим куклам имена даны в честь камней.
Пик, как ни странно, релейтед. Меркурий — няшка же...

>> No.58103  
Файл: [Chihiro]_Rosario_to_Vampire_Capu2_05_[h(...).jpg -(98 KB, 1280x720, [Chihiro]_Rosario_to_Vampire_Capu2_05_[h(...).jpg)
98

>>58097
Нульчан в блоке ростелекома же.

>> No.58104  

>>58097
Раньше радовались любому (ну кроме пошлятины) обсуждению куколок, а сейчас на попытку завести разговор по фан-тематике исходят на говно.

>> No.58105  

>>58103
А у меня работает.

>> No.58108  
Файл: Suigintou - Getting enough lactic acid.png -(268 KB, 704x396, Suigintou - Getting enough lactic acid.png)
268

>>58097
Молочной кислоты прими.
>>58104

Кто-то из бокупостеров постоянно чем-то недоволен и всё время ворчит. Это совершенно не значит, что обсуждать имена кукол в разделе запрещено.

>>58102
В прошлом обсуждении по ссылке >>58098-куна рассматривались другие варианты толкования имени Mercury Lampe, а также попытка сопоставить кукол с небесными телами.В японском имени Суйгинто присутствует именно слово "ртуть" (水銀). У ртути (水銀) и планеты Меркурий (水星) общее в названии - это иероглиф 水 (элемент вода). Связь между Суйгинто и планетой Меркурий японцы замечают. В одном из выпусков Suigintou Koyoi mo Ennui было предложение от "слушателя" объявить каждую среду (水曜日) днём Суйгинто. (Названия дней недели у японцев как и на западе связаны с семью небесными телами). Так что в это обсуждение всё что пожелаешь можно притянуть.

>> No.58109  

javascript:insert('>>58102')
Mercury Lampe= Ртутная лампа. Не Лампа Меркурия же.
А вообще капча rape какие-то слишком уж пошлые намеки делает

>> No.58118  
Файл: .jpeg -(46 KB, 700x525, .jpeg)
46

>>58108

> Так что в это обсуждение всё что пожелаешь можно притянуть.

В общем-то да. Я просто исходил, как и ОП, из того, что Розен вряд-ли мог видеть такие лампы. Хотя, зная, что он не был простым смертным — возможно всё.
>>58109

> javascript:insert

Что-то вы перемудрили, господин.

> Не Лампа Меркурия же.

Ну да. Но может у слова Lampe тоже есть другой перевод?

> А вообще капча rape какие-то слишком уж пошлые намеки делает

На Ami?

>> No.58119  

Да обсуждалось же.Светоч Меркурия.
Суйгинты же писали

>Никакой Mercury Lampe немецкий язык не знает.
>Это латинизированный вариант немецкого. Этот язык алхимиков и философов.

Mercurius ter Maximus - Гермес Трисмегист, мифический создатель европейской алхимии и магии. Mercuri Lampe - "Светоч Меркурия". Светоч это человек, тот, кто несёт свет просвещения, познания. Т.е. тот, кто распространяет учение, занимается толкованием "Изумрудной Скрижали", например. В ипостаси бога Гермес отделяет жизнь от смерти и переводит души через границу. Даже крылья у неё - намёк на Меркурия и кадуцеи.
Mercury lamp(англ) - ртутная лампа.
Mercuri Lampe(нем. арх.) - Светоч Меркурия.
Первое от первого, второе от второго - классический для розенкрейцеров шифр "комбинативная аллюзия". В результате изображением уличного фонаря с ртутной лампой можно обозначать непонятную для непосвящённых отсылку на один из ключевых символов учения.
Лол, или я измерил киоск, или авторы не такие уж неучи.

>интерес представляет последний иероглиф - 燈. Проблема в том, что данный знак явлется устаревшим, нынешний иероглиф - 灯, причём обозначает он не саму лампу, а свет, исходящий от неё, или освещение.
>> No.58125  

>>58108>>58119 >Так что в это обсуждение всё что пожелаешь можно притянуть.
Мда, если покопаться то при желании можно такой скрытый смысл найти. Тем не менее звучит вполне складно, чем то что кукла названа предметом который Мастер и не видел-то никогда. Хотя мне вариант перевода как Ртутная Лампа почему-то нравится больше. Да и он не лишен смысла: Гин- злая агрессивная кукла, ядовитое вещество в имени вполне уместно.
>>58119 >Никакой Mercury Lampe немецкий язык не знает.
Однако везде почему-то пишут именно это.
>>58118 >Что-то вы перемудрили, господин.
Да уж, сказались две ночи без сна и ад на работе. Перед монитором уже почти спал.

>> No.58126  

>>58125

>везде почему-то пишут именно это

Немцы что ли пишут?

>> No.58129  

>>58119

>интерес представляет последний иероглиф - 燈. Проблема в том, что данный знак является устаревшим, нынешний иероглиф - 灯, причём обозначает он не саму лампу, а свет, исходящий от неё, или освещение.

В общем, я решил попытаться прояснить этот вопрос, и нашёл вот какую информацию:

  1. Во-первых изначально это были два разных иероглифа. В результате реформ по упрощению иероглифов в Китае и Японии 燈 был заменён на 灯. В современной Японии иероглиф 燈 не входит в состав часто употребляемых иероглифов, но может использоваться в именах.
  2. Иероглифы 灯 и 燈 обозначали разные типы ламп. Иероглиф 燈 происходит от иероглифа 豆, изображающего миску с едой (современное значение 豆 - "бобы"). Смысл в том, что 燈 - это миска или чаша 豆, в которую наливают масло. 灯 - более продвинутая конструкция лампы. Иероглиф 灯 происходит от иероглифа 釘 "гвоздь" и обозначает чашу, на дне которой есть шип 釘, на который насаживают свечу.
  3. Ещё упоминается, что иероглиф 灯 имеет значение "огонь", "пожар", которого нет у иероглифа 燈.
  4. Также упоминается, что при обозначении светильников 燈 мог обозначать атрибутику, используемую в ритуалах, а 灯 - только обычные бытовые светильники.
  5. Кроме того "светильник", "светоч" (灯/燈) может служить метафорой для буддийского учения.
>> No.58132  
Файл: .jpeg -(55 KB, 393x600, .jpeg)
55

>>58119

> Даже крылья у неё

Ну изначально их у неё не было. Хотя, может то, что она вообще смогла получить крылья, о чём-то говорит.
И да, в аниме она не раз возвращалась после смерти, а один раз и дала знать о себе, ещё не вернувшись (если память не подводит, она тогда случайно напугала Хину).

> Лол, или я измерил киоск, или авторы не такие уж неучи.

Думаю, второе.
>>58125

> Да и он не лишен смысла: Гин- злая агрессивная кукла

Вообще-то, она не была злой изначально. Её такой сделали случайно, даже того не желая — это ошибка воспитания, ей просто не объяснили некоторые вещи сразу.

> Однако везде почему-то пишут именно это.

Следующую цитату из цитируемого сообщения тоже учитывайте:

> Это латинизированный вариант немецкого. Этот язык алхимиков и философов.

А то так и имена, например, воительниц из Sailor Moon, можно очень смешно перевести с английского и долго искать в них скрытый смысл (он там есть, но только не в иностранных вариантах). Но, надо же учитывать и страну-производитель и, прежде всего, переводить напрямую с языка оригинала.

>> No.58168  
Файл: goldendawncross.jpg -(44 KB, 350x457, goldendawncross.jpg)
44

Братишка, примешь в розенкрейцеры?

>> No.58170  
Файл: .jpg -(56 KB, 365x646, .jpg)
56

>>58168 И где ты тут братишку увидел?
Мог бы и без спроса.

>> No.58176  
Файл: 1286492308662.jpg -(32 KB, 200x271, 1286492308662.jpg)
32

>>58170

>Мог бы и без спроса.

Как? Написать на лбу "розенкрейцер"?

>> No.58179  
Файл: .jpeg -(22 KB, 400x300, .jpeg)
22

>>58176 Почему-то у меня впечатление, что ты не о лбе подумал.

>> No.58183  

>>58170
Тащемта, во-первых писал я ему >>58119
Во-вторых, в таких орденах все друг друга братьями называют.
В-третьих, туда без рекомендаций не принимают.

>> No.58188  
Файл: 1276158276575.jpg -(8 KB, 147x200, 1276158276575.jpg)
8

>>58176

> Написать на лбу "розенкрейцер"?

Лучше "Caput LVIIIm".

>> No.58191  

>>58183

> писал я ему >>58119

Тогда ладно. Просто, когда в сообщении в публичной ветке нет явного обращения к другому участнику, т.е. нет ни ссылки на чужое сообщение ни цитаты (ни обращения по нику — для не анонимных), то логично предполагается ответ на предыдущее сообщение либо обращение ко всем. В некоторых случаях может быть обращение по "имени", которое так же будет обращением ко всем (типа: "Анон, братишка, а какой чай ты предпочитаешь?" или "uCoz, как выровнять картинку по центру?", да, первое время ник глав. админа uCoz-а на ФТП совпадал с названием системы, были и забавные случаи). Поэтому мною это было воспринято, как обращение ко всем.

>> No.58200  

>>58188
Вот только гнилую некрофильскую голову к розенкрейцерам не надо приплетать, умоляю.

>> No.58202  
Файл: 1361342499794.jpg -(39 KB, 770x550, 1361342499794.jpg)
39

>>58179
Это всё твоя пошлая натура.

>> No.58204  

>>58200
А что он вообще написал? Ну "капут" понятно, а что за цифра римская, и что всё это означает?

>> No.58205  
Файл: .jpg -(349 KB, 2560x1920, .jpg)
349

>>58202 Не исключено.

>> No.58215  

>>58200
Не к розенкрейцерам, а ко лбу, бака!

>> No.58222  

>>58204
>>58215
Про голову - это известная умеренно-посвящённым студёная былина.
http://beauseant.ru/lit/almost_history/templars12.htm
А вобще, это всё конечно от легенды о голове Брана происходит.

>> No.58252  

>>58179
Блин, почему она смотрит на меня с осуждением?

>> No.58253  

>>58252
Ты сделал что-то плохое? На меня она просто смотрит с решимостью.

>> No.58292  
Файл: .jpg -(271 KB, 1024x768, .jpg)
271

>>58252 Она смотрела так не на тебя, а на того, кого подозревала в чём-то плохом. Но раз ты так реагируешь, наверно совесть мучает за что-то? Смотри, ещё заморозит тебе что-нибудь, что окажется лишним.

>> No.58388  
Файл: Без имени-1.jpg -(116 KB, 400x298, Без имени-1.jpg)
116

>>58252

>> No.58389  
Файл: онжедрочит_ами.PNG -(726 KB, 650x838, онжедрочит_ами.PNG)
726

>>58388

>> No.58401  
Файл: .jpg -(391 KB, 1024x768, .jpg)
391

>>58388, >>58389 В какой-то серии её и поцеловать насильно пытались. По крайней мере только об этом она сказала парню, когда его пролечили от одержимости (сам момент приставаний, кажется, остался за кадром, так что может быть она просто не хотела травмировать его психику подробностями). Но она на это не обижалась, хотя это было появление его собственных тайных желаний.
В другой серии она чуть ли не сама навязывалась парню, который вскоре должен был стать, и стал, демоном.
Она очень добрая девочка.

>> No.58402  

>>58401

> хотя это было проявление

fix




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]