[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: -(1278 KB, 1576x854)
1278 No.3628818  

У нас тут спор с другом вышел.
Есть английское слово "2channeler". И как его правильно перевести?
Я говорю, что "двачер", он настаивает, что "двачанеллер".
Кто из нас прав?

>> No.3628821  

>>3628818
Допустимы оба варианта.

>> No.3628825  

Никто не прав. Вы мне оба сразу не понравились.

>> No.3628826  

В каких отношениях вы состоите со своим другом?

>> No.3628829  

>>3628826
Со-переводчики. Речь тут идёт о Steins;Gate с его бордой @channel.

>> No.3628831  

Двачанер, очевидно же!

>> No.3628834  

>>3628831
Двачанеры на футабе сидят же!

>> No.3628846  

>>3628829

>@channel.

Отсюда и надо отталкиваться. Как переведете название ресурса, так и называйте его посетителей.

>> No.3628894  

>>3628829
Игру переводите?

>> No.3628923  

>>3628894
Да. Почти перевели уже.

>> No.3628931  

>>3628923
Где скачать мона будет?

>> No.3628950  

>>3628923
За Chaos;Head бы ещё кто взялся, а то там дальше пролога так и не перевели.

>> No.3628956  
Файл: -(1 KB, 48x26)
1

>>3628818
2channel - японский форум. Произносится как ничаннеру. Посетитель ничаннеру - ничанер.

>> No.3628958  
Файл: -(290 KB, 580x650)
290

ВТОРОКАНАЛЬНЫЙ

>> No.3628968  

>>3628846
Псоканальцы?

>> No.3628970  

>>3628931
Я потом в /vn/ запощу.

>> No.3628974  

>>3628818
2каналящийся

>> No.3628975  

>>3628818
Дуоканальи!

>> No.3629022  
Файл: -(168 KB, 1172x525)
168

>>3628975

>> No.3629038  
Файл: -(276 KB, 700x700)
276

>>3628818
Биканалисты.

>> No.3629041  

>>3628829
Вы там переводите или локализируете?

>> No.3629049  

>>3629041
Адаптируют.

>> No.3629050  

Осталось перевести SMS-ки и глоссарий.

>> No.3629051  

>>3629041
Они там как в ведро.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]