Страница пересобрана: 03:18 28.05.2020
[d | b-bro-hr-l-m-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | an-azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-med-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] - [Архив - Каталог] [Главная]

Файл: 1456505762280.jpg -(252 KB, 1523x1283, Bestix.jpg)
252 No.27176   [Ответ]

Такое дело - в своём уже далеко не школьном и даже не студенческом возрасте только осознал необходимость. Берём за допущение, что на настоящий момент я не знаю абсолютно ничего. Только, во избежание всяких глупых постов, заранее попрошу не шутить про изучение латинского алфавита.
Вопросы следующие: С чего начать? По какой программе учить - какие учебники/обучалки?
Сразу скажу, что меня интересует чтение технической литературы (преимущественно, IT).
То есть, мне не нужны разного рода излишества, связанные с устной речью (построением/пониманием), произношением и прочим - это в каких-либо перспективах я учить не собираюсь. Хотя, построение предложений впоследствии всё же стоит рассмотреть для лучшего понимания грамматики.
Какие советы/предложения?

Пропущено 42 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.27267  

>>27266
Что? Там в первых уроках the man and the woman.

>> No.27284  

>>27202

>с самого начала и изучения алфавита строго запрещали пользоваться русским языком и обучали только на английском и по английским же учебникам

А как, простите меня, понять что-то, если не знаешь языка, на котором тебе его сам объясняют?
У нас в школе (из которой я свалил) был именно такой подход. И английский язык был моим главным кошмаром. Единственное, что осталось в голове после 11 лет учёбы (в том числе, и по более нормальным программам) - это сильное желание забыть про изучение иностранного языка как страшный сон.

>> No.27285  

>>27284
На самых начальных стадиях, когда ученики еще совсем ничего не знают — рисунки, жесты, примеры.
Когда они уже знают базовый набор слов и грамматики, то уже начинается перефразирование, объяснение сложного простыми словами, ролевые игры и так далее.

>> No.27290  

>>27284
>>27285
Вот это вот - изврат ради изврата. Погружение имеет смысл где-то на А2, когда основной костяк слышимого ты понимаешь, или ну хоть что понимаешь. До этого - странное развлечение, для тех у кого изучение языка стало фетишем.

>> No.27291  

>>27290

> изврат ради изврата

Будто что-то плохое

>> No.27292  

>>27291
Погляди что с человеком >>27284 сделали.

>> No.27293  

>>27291
Для извращенца норм :3

>> No.27404  

>>27176
У меня обратная проблема, я почти свободно читаю техническй английский но с трудом читаю обычный. Пришло само, я специально не учил.

>> No.27430  

>>27404
У меня проблема не обратная. Я говорю о том, что со школы и института забыл то, что помнил (нигде не применял те знания ввиду отсутствия необходимости - оно и забылось). Сейчас у меня, как у ты ж сисадмина появилась необходимость читать техдокументацию, которая в данной области практически вся на английском.

>> No.29778  

ii



Файл: 1559655777238.jpg -(247 KB, 1920x1080, [HorribleSubs] Sora to Umi no Aida - 04 (...).jpg)
247 No.29481   [Ответ]

Старый тред >>28911

Материалы
https://lurkmore.to/Танака-неко Учебник для детей известный как Танака
https://rutracker.org/forum/tracker.php?f=1270&nm=%ED%E5%F7%E0%E5%E2%E0 учебник Нечаевой
Гайд Тае-кима
http://www.guidetojapanese.org/learn/
Ещё гайд
http://amaterasu.tindabox.net/guide/
Подкасты:
http://japanesepod101.com (есть на рутрекере)
Набор словарей в формате EPWING
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2705519
Проект оцифровки Warodai
http://e-lib.ua/dic/

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 157 сообщений и 30 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29766  

Чии, а правда, что японский имеет некоторое сходство с тюркскими языками?
кара — куро
ата — ото-сама
индэ — дэсу

>> No.29767  

>>29766
Всякое возможно. Кто же сейчас уже найдет кто у кого что и как заимствовал в эпоху до массовых записей.

>> No.29768  

>>29766
https://ru.wikipedia.org/wiki/Алтайские_языки

>> No.29769  
Файл: 1589644117156.png -(614 KB, 675x772)
614

Умночанъ, я тут недавно коробку дешевого саке, и её производитель от меня чего-то хочет. Чего именно?

>> No.29771  

>>29769
Описаны манипуляции, которые требуется провести с коробкой, чтобы ее можно было использовать вторично. Как известно, в Японии проблема мусора стоит очень остро, поэтому они всеми способами агитируют граждан, чтобы они производили меньше хлама, а recycling этому очень способствует.

>> No.29773  

>>29771 Спасибо. А я то думал, скворечник какой сделать получится...

>> No.29774  
Файл: 1590169093792.jpg -(1486 KB, 1000x1414)
1486

Поливанов, что говорит эта девочка?

>> No.29775  

>>29774
Держи скоростной фансаб.

Даже пальцем уже двинуть не можешь?
Испугался?
Стоит ли мне приказать тебе ползать тут кругами совершенно голым и со стоящим чинчином?
Уфуфу, шучу, шучу.
Так ведь (/если делать такое) тебя другая девочка может украсть (и мне это будет) проблемой...
Не волнуйся, как станешь (моим) рабом, буду тебя заставлять подобные вещи делать
Что такое? От одних моих слов возбудился?
Хочешь, чтобы я тебя выгуляла как собачку? Не~льзя.
Сказала же, это только после (того, как) станешь рабом.
Сперва, для того, чтобы ты стал рабом, я тебя хорошенько подрессирую.

И ещё там на заднем плане что-то написано, но кроме полутора слов не могу разобрать.

>> No.29776  

>>29775

>И ещё там на заднем плане что-то написано

Думаю, для чтения там предназначена только строчка 逃げるフリだけして、無理矢理襲われるの.

>> No.29777  

>>29775
>>29776
Спасибо.



Файл: 1393758179851.jpg -(54 KB, 462x604, Xa4zBucU-j8.jpg)
54 No.23847   [Ответ]

Кто-нибудь может мне подсказать книги для изучения английского?

Пропущено 145 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29683  

>>29681
Что такое зно? Советы зависят от того, что ты хочешь получить в итоге.

>> No.29684  

>>29681
Если прям действительно 0, то ты поздновато спохватился. Распиши за свой уровень поподробней.
Советы >>29682 хороши когда а) есть минимальна грамматическая и лексическая база, б) учишь разговорный/бытовой язык "для себя", но с тебя ведь наверно будут трясти зубрёжку грамматики, сосредоточься на ней (заодно и базу эту на будущее наберёшь). Начни с порядка слов в предложении, удели внимание вопросительным словам, времён, пассивного залога, проникся основными "грамматическими словами" do, have, will(/shall? так уже даже в англии не говорит никто, но тебя наверняка в это как в ошибку ткнут).
Хотя я хз, какие у вас там вопросы, конечно, это тоже лучше распиши поподробнее, наверняка есть какие-то буклеты с пробниками, у вас там аудирование будет вообще? Если нет на сериалы и ютуберов можешь сразу забить. Да и так их начинать без субтитров с нуля - прыжок выше головы и не поможет. Можно начинать с мультиков, но тоже не факт, больше трата времени может выйти, но если потянешь, пересматривай то что когда-то уже смотрел на родном. Детские, и какие-нибудь очень простые, песенки - вот это для тебя тема.
Можешь начинать с полиглота по выпуску через день, для вката, а дальше как пойдёт и как со временем будет.
Хотя вот из сериалов её вспомнил учебный Extr@ English. Тоже не прям совсем для нуля но где-то на уровне мультиков по сложности. Но опять же и то и то больше на "для себя", чем на экзамен.
Ну и это, заходи, если чё.

>> No.29685  

>>29684

>так уже даже в англии не говорит никто

Как менее популярная альтернатива should вполне говорят.

>> No.29687  

>>29685
Это другое слово с другим смыслом. В смысле оно родственно и тоже указывает в будущее по смыслу, но не обладает тем же грамматическим статусом. Это как have и own - вообще синонимы, но за "I own done" тебя учебником отпиздят даже ценители олбанского и lolcatz.
ЧСХ, при этой традиции учить именно британсокму английскому, за "кэн"/"кэнт" вместо "кан"/"кант", тебе никто даже замечания не сделает, хотя в обычной речи это будет куда более серьёзным делом.

>> No.29688  

>>29684
Уровень... Сказать что-то могу, если хватает словарного запаса, а чаще всего приходится переводить нужные. А вот тесты грамматические валю полностью. Прям вот в ноль. Последний написал на 3 правильных ответа из 20 вопросов.

Цитата с портала: "Сертифікаційна робота з англійської мови налічує 59 завдань різних форм та складається з чотирьох частин: «Розуміння мови на слух (аудіювання)» (16 завдань), «Читання» (22 завдання), «Використання мови» (20 завдань) і «Письмо» (одне завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю)." Если кратко перевести: Аудирование; вопросы к прочитанному тексту; относительно развёрнутый ответ; открытое письмо на определённую тему слов эдак на 250-300. В принципе, это вся работа.

И да, я знаю, что поздно спохватился, но всё же. Спасибо большое за советы.

>>29683
ЗНО — Зовнішнє Незалежне Оцінювання. Аналог ЕГЭ.

>> No.29690  

>>29688
А вас именно грамматикой будут дрючить? В цитате о ней ничего. Можно довольно неплохо подтянуть чтение (и, может быть, слушание) за это время, и даже грамматику всю зазубрить, но вот на открытом письме ты завалишься, скорее всего.
Значится, гайд по изучению языков (языков вообще, но для других есть нюансы):

  1. На ютубе есть трёхчасовое видео от Драгункина по английскому. Там он не торопясь и даже местами со смехуёчками рассказывает всю школьную грамматику. Посмотри с листочком и ручкой.
  2. У Ягодкина есть видео на том же ютубе по запоминанию ста иностранных слов в минуту. Из всего трёхчасового видео там полезной информации на 20 минут, поэтому смотри в 1.5 скорости, но что есть - оно полезно.
  3. Читаешь Козаренко, Учебник мнемотехники. Он довольно плох, но бесплатен и общее представление даёт. Далее качаешь Мнемотехника шаг за шагом, она же Рабочая тетрадь и делаешь первые три-четыре главы, не обращая внимания на всё, что относится к числам и цифрам - тебе оно не нужно.
  4. Поскольку ты прибедняешься, и знания базового английского у тебя есть, то качаешь книжки из серии Английский за 15 минут, Английский до конца за обеденный перерыв, Английская грамматика в трёх страницах и т.д. - штуки три-четыре, и проглатываешь их одну за одной по штуке-две в день (как читать - будет ниже).
  5. Качаешь грамматические справочники (важно: не учебники, а справочники), в которых грамматика не очень анальная. Простое правило: если там есть что-то вроде обстоятельств времени или места действия, или, Шинку упаси, герундии то они, скорее всего, слишком анальны. То бишь, всё, что для лингвистов, большинство учебников для ВУЗов - это всё лучше игнорируй. Их тоже, три-четыре штуки. И читаешь их каждый день. Старайся сделать, чтобы было по две-три недели на справочник. Желательно, чтобы каждый следующий был чуть сложнее предыдущего, но это сложно, и у тебя школьный уровень, поэтому не очень нужно.
Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29691  

>>29690
Спасибо большое за советы. Уже скачал анки, нашёл блоггеров с внятной речью, 20 июня скажу, сильно ли помогло всё это.
И ещё раз спасибо.

>> No.29692  

>>29691

> 20 июня

Да ты и между делом забегай же, если вопросы какие.

>> No.29697  

>>29681

Я вот этот идиот. Карантин меня спас, перенесли экзамены и больше свободного времени для изучения всего.
Чутка о прогрессе: он заметен: словарный запас явно стал больше, хотя и не намного, речь уже начинаю понемногу воспринимать и понимать, но не native speaker. Грамматические задания вместо прошлых 3/20 пишу на 7-10/20. Задания на понимание уже почти полностью выполняю верно, с оговорками на незнакомые слова и конструкции. Писать толком так и не научился, но прогресс тоже есть. Всё это при том, что юзаю то, что нашёл в гугле. Буквально: "когда и какой ставить артикль", клац на первую ссылку и запоминаю.

С временами глагола вообще нифига не понимаю, если есть у кого удобная таблица или ссылка на что-то достойное, то буду очень благодарен.

>> No.29772  

>>29697
Мне в своё время немного помогла статья https://ilyabirman.ru/meanwhile/2010/03/25/2/



Файл: 1558094207447.jpg -(442 KB, 850x1201, For_Imageboards (429).jpg)
442 No.29433   [Ответ]

Привет, Чии!
Нужен ли башкирский язык?
Мне вот родственники говорят, что стыдно родной язык не знать. При этом сами используют данный язык только при общении с совсем уж древними стариками, которые, кстати, неплохо по-русски изъясняются матом.
Только вот зачем он нужен?
В России большинство общается между собой на русском, есть много годной литературы на этом языке — очевидно, что русский очень сильную позицию занимает и необходим. Жителю РФ без знания русского никуда.
К тому же, знание русского языка даёт понимание некоторых славянских языков, пусть и на минимальном, бытовом уровне, ибо славянские язычки достаточно похожи. В случае "трактора" будет некий буст на изучение.
На английском в Интернете много достаточно интересной инфы, особенно на какие-либо специализированные темы, причём многое на русский ещё не переведено. Даже если взять те же компьютерные игры — на английском может быстро выйти подробный гайд, а на русском — нет. Ну и в последнее время на английский стало очень много переводиться контента с других языков. Те же субтитры к аниме, например.
Опять же, английский является языком международного общения — плюс при работе в крупной компании.
Японский слышится из аниме, которое смотрю довольно часто. Вроде бы фонетика простая, да и грамматика не такая, как в том же немецком, но пугают кандзи.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 30 сообщений и 5 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29716  

Чии, а где в Интернете можно попрактиковаться в башкирском / татарском языках, при этом, желательно, чтобы никто не придирался, что я башкир, а язык плохо знаю? Ведь многие как раз из-за этого пристают, что отбивает всякий интерес к нему.

>> No.29745  

Получается, что языки народов России никому не интересны? Но, с другой стороны, должен же быть тут некоторый процент татар и башкир. Да, язык в современном мире бесполезный, поскольку на нём не создаётся должного контента, но почему-то говорят, что нужно знать родной язык, а также насаждают его в некоторых школах.

>> No.29746  

>>29745

>языки народов России никому не интересны

Так уже давно. У меня отец — приазовский грек, а мама — беларуска, но родным языком никто из них не владеет.

>> No.29747  

>>29746
Но тогда зачем его в школах насаждают? От того же немецкого как второго языка больше пользы будет — можно хоть техническую документацию к сложному оборудованию читать. А ещё это поэзия и философия, что легла в основу многих современных политических движений.

Языки народов России же из интересного могут предложить лишь эпосы, полностью которые никто не помнит.

>> No.29756  

>>29433
Не путайте понятия "родной язык" и "этнический язык".
Я не русский, но мой родной язык -- русский.

>> No.29757  

>>29747

>Но тогда зачем его в школах насаждают?

Это политический вопрос, который не стоит тут поднимать.

>> No.29758  
Файл: 1588362504479.gif -(932 KB, 400x225)
932

У меня такая же ситуация, только с казахским языком. И решение этой проблемы очень простое, ведь казахский никогда и не был мне родным языком, на котором я бы думал и изъяснялся.

С самого детства для меня именно русский был тем самым дефолтным языком, через который я учу другие. И именно он для меня является по-настоящему родным и нужным. Так и ты отвечай за себя и не стесняйся наконец заявить о том, что тебе роднее.

>>29582
Проблема казахской культуры в том, что у русских есть Достоевский, а у казахов его нет. У казахов очень скудный культурный бэкграунд, а то, что сегодня происходит, вообще неинтересно.

>ninety one

Абсолютная калька на кейпоп, вторичное по отношение к третичному. Тем более напоминаю о том, что их концерты срывались соотечественниками по известной причине.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29759  

>>29756
Но в этом случае нас могут презирать как и свои, из-за незнания этнического языка, так и русские, поскольку мы не являемся таковыми. Хотя в современном мире всё идёт к тому, что "русский" будет являться показателем географической принадлежности, как american, но не только национальности.

>>29757
Собственно, разницу между языком и диалектом тоже определяют политические причины. Собственно, многие тюркские языки раньше имели единую литературную форму. А украинский и белорусский происходят от западнорусского наречия. Также и между диалектами немецкого на слух довольно большая разница, но это всё равно один язык.

>>29758

> Проблема казахской культуры в том, что у русских есть Достоевский, а у казахов его нет.

Если брать во внимание башкирский язык, как и очень похожий на него татарский, то можно заметить, что большинство писателей занимались творческой деятельностью на русском языке. Возможно, они хотели, чтобы их произведения были более популярными, но именно из-за этого у языков нет современной культуры, а если и есть, то это либо этно-рок (что является довольно узкой аудиторией), либо довольно посредственная попытка адаптировать что-то иное под современные реалии.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29760  
Файл: 1588487231893.gif -(148 KB, 326x400)
148

>>29759

>башкирский язык, как и очень похожий на него татарский

Ничего про них не скажу, а казахских авторов даже такое не оправдает. Может на татарском что-то интересное на русском и выходило. Но у нас нет Чингиза Айтматова, вот уж кто был бы примером такого автора. Есть Олжас Сулейменов, который поэмы писал, но ещё лучше у него выходит совать свой язык поглубже в ягодицы местного царька.

>этно-рок

Вот я и являюсь этой узкой аудиторией, но лучше вообще не думать о том, что местная попса вытворяет с оригинальным звучанием песен.

https://youtu.be/oF2RDP2ztF4
Хотя в 00ые были у нас и неплохие примеры турофолка.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29761  
Файл: 1588489945624.jpg -(1148 KB, 2520x2160)
1148

>>29760

> Может на татарском что-то интересное на русском и выходило.

Многие русские происходят от татар, к слову. Из самых известных писателей: Карамзин и Булгаков.

> Но у нас нет Чингиза Айтматова, вот уж кто был бы примером такого автора.

Причём его последние работы, если я не ошибаюсь, были на немецком языке…

> Все и так будут калькировать с английского.

К слову, в русском языке полно выражений, которые являются кальками с других языков — "необходимо и достаточно", например, происходит от кривых переводов немецких учебников математики.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.


Файл: 1345394478992.jpg -(313 KB, 1920x1080, Lucky Star S01E12 Let's Go To The Fe(...).jpg)
313 No.20286   [Ответ]

Привет, ычанька.
Переведи пожалуйста (на русский), что написано на листочке бумаги?
<--

Пропущено 171 сообщений и 60 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29549  

>>29547
ハミチン или ハミ金 там с небольшой селфцензурой.

>> No.29550  

>>29549
Хм. Да, похоже на то. Спасибо!

>> No.29570  

>>29567
Очевидно, это 萬 с нестандартной формой 草冠, которая выглядит как 䒑 в отличие от более привычной 艹.

>> No.29572  
Файл: 1570773617088.jpg -(218 KB, 1043x1342)
218

>>29570
Где ты там нашел 艹?
Я там вижу только пикрил.

>> No.29573  

>>29572
Там нету 艹, а есть его вариантная форма, которая полностью взаимозаменяема со стандартной. То, что нижняя часть выглядит как 禺, у тебя, надеюсь, сомнений не вызывает? А теперь дорисуй к этому радикалу сверху 屮 и посмотри, что получится.

>> No.29574  

>>29573
Про 屮 ты ничего не говорил.
А существует печатный вариант иероглифа 萬 намаляванного на танке с 屮-элементом?

>> No.29575  
Файл: 1570882511769.png -(8 KB, 60x62)
8

>>29574
Вряд ли, их не добавляют в юникод обычно. Даже пикрил в 国学大师 находится только в png-формате.

>> No.29742  
Файл: 1587842593998.jpg -(460 KB, 1500x1000)
460

Здравствуй, Ычан. Дело в том, что есть одна табличка (пришла бонусом к одной из фигурок в прошлом году), и только теперь мне захотелось узнать, что же там написано. Со словарём и гуглем вроде справился, но проверка у знающих людей не помешает.

Верхняя строчка: 境目に潜む妖怪 ("Шныряющий по границе ёкай" из профиля Юкари в IN)
Крупная надпись: 年中休業 ("Закрыто круглогодично")
Под ней: 境界復元はまた今度 ("Восстановление барьера как-нибудь в другой раз")
И внизу, собственно, ФИО: 八雲 紫

Похоже на правду?

>> No.29743  

>>29742
Мне не очень нравится твой перевод 潜む, потому что "шнырять" - это все же действие открытое и на виду, а этот глагол скорее обозначает "таиться, прятаться, скрываться". Других проблем не вижу. Ну и да,

>Со словарём и гуглем

со словарем все замечательно, а вот вместо гугла я рекомендую пользоваться DeepL, он намного лучше справляется с японским, особенно если переводить в направлении jp-en, а не jp-ru.

>> No.29744  

>>29743
Под гуглом ведь может пониматься поисковик, а не переводчик.
Я, например, нередко использовал и использую гугл именно как поисковик фраз в контексте, чтобы лучше понять фразу или предложение. Да и очень часто можно найти предыдущие вопросы с объяснениями тех или иных моментов как на английском, так и на японском на ресурсах вроде Yahoo!知恵袋.
Может и >>29742 именно это понимает под гуглом, а не гуглопереводчик?



Файл: 1587660098578.png -(77 KB, 1200x1582, Toki_pona.svg.png)
77 No.29728   [Ответ]

jan pi lipu ni li toki ala toki e toki pona?

>> No.29734  

Iitan li pona

>> No.29735  

>>29734
Iitan li seme?

>> No.29736  

jan mute ala li toki. mi pilin ike tan ni.
mi wile toki e toki pona tawa jan mute tan ni: tenpo lili pini la mi kama sona e toki pona. mi wile mute e sona mi.

>> No.29737  

>>29735
Ычан же

>> No.29738  

>>29737
Точно, не сообразил. Правда, не совсем уверен что это корректная токипонизация, вроде как согласную только в первом слоге дозволено опускать. Правильнее будет, наверное, Ijitan, или, скорее, просто Itan. Но это просто занудство ради занудства.

>> No.29739  

А теперь объясните, что происходит?

>> No.29740  

>>29739
Погугли toki pona.

Если вкратце - самый маленький и простой искусственный язык, воплощающий философию "мало - это много". В нём всего 120 с копейками слов и простейшая грамматика, но на нём вполне можно общаться. Имеет некоторую популярность в японских и английских интернетах, но вот про русские я не знаю (хотя на рувики есть перевод учебника). Вот и решил проверить, получится ли побаковать на родном Ычане на токипоне (которую я на днях выучил - учится в самом ленивом режиме за неделю). Видно, не судьба, придётся практиковаться на буржуйских форумах да фейсбуках, и на реддите ещё есть это дело.

>> No.29741  

>>29740

> В нём всего 120 с копейками слов

Которые могут иметь по 5-6 значений, а в сочетании с другими словами появляются ещё.



Файл: 1444770215001.jpg -(53 KB, 800x705, flat,800x800,070,f.u1.jpg)
53 No.26526   [Ответ]

А вот по польскому что-нибудь посоветуете, чтобы сразу окунуться в культуру сантехнических работПольши?
Dziękuję.

>> No.26529  

>>26526
Сходу почитай Сенкевича, Лема и Сапковского.
Всё. После этого останется только закрепить официозный сленг какой-нибудь правительственной газетой, и считай, что польский ты выуычил.
Преимущества родственного языка.

>> No.26637  

>>26529
В польском очень много ложных друзей переводчика.
Мы учим по компиляции нескольких учебников. Один из тех что помню - krok po kroku polski

>> No.28243  

>>26529
А потом залажай ИРЛ обиходную речь, да.

>> No.29058  

Реквестирую какой-нибудь годный курс из разряда "Польский за 30 дней". Алсо, есть ли смысл учить польский методом Замяткина?

>> No.29322  

Чешч, паньство.

В учебе очевидный krok po kroku очевиден.

Так же советую этот миникурс
https://youtu.be/YjIXuvAVhlg
Лично мне очень зашло: доступно, приятно.

Не скажу насколько полезно это видео, но для меня оно послужило мотивацией к началу изучения. Может, кому будет интересно:
https://youtu.be/GU7oGtQ89ls

>> No.29677  

postuję na martwym

>> No.29693  

>>29677
nowy tajny



Файл: 1575208699326.gif -(26 KB, 400x295, Asiamap(color).gif)
26 No.29619   [Ответ]

Can I speak Chinese here?
I'm from Taiwan, I saw many Taiwanese are talking about you guys now. Do you interested in Taiwan?

>> No.29620  

We are here
https://sora.komica.org/00/pixmicat.php?res=16808642

>> No.29621  

>>2961not chinese, english

>> No.29623  
>Do you interested in Taiwan?

Yes I am. Hi there.
Tell something about your imageboard's most popular memes.

>> No.29624  

>>29619
Yeah, Taiwan is awesome.
As this the /tran/ board could you recommend how to learn Taiwanese language when almost all learning material deals only with mainland Chinese nowadays?

>> No.29657  

Never use "do" with "interested".
He is interested in ...
Is he is interested ...



Файл: 1570027873881.png -(1286 KB, 1334x750, image0.png)
1286 No.29567   [Ответ]

Что за иероглиф слева?

>> No.29568  

Блджад, хотел в епонске тхред запостить.
Одмен, удоли!



Файл: 1505983108956.jpg -(51 KB, 600x450, 1476117802502.jpg)
51 No.28911   [Ответ]

Старый тред >>28406

Материалы
http://lurkmore.to/Танака-неко Учебник для детей известный как Танака
https://rutracker.org/forum/tracker.php?f=1270&nm=%ED%E5%F7%E0%E5%E2%E0 учебник Нечаевой
Гайд Тае-кима
http://www.guidetojapanese.org/learn/
Ещё гайд
http://amaterasu.tindabox.net/guide/
Подкасты:
http://japanesepod101.com (есть на рутрекере)
Набор словарей в формате EPWING
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2705519
Проект оцифровки Warodai
http://e-lib.ua/dic/

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 310 сообщений и 46 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29470  

>>29466

> А вообще, надо было думать головой - в аниме годам к 30 разочаровывается 80-90% тех, кто его начинал смотреть в школьном/студенческом возрасте

Т.е. если я открыл для себя мир анимы в 25 лет, и даже ещё не отсмотрел все классические маст-хэв тайтлы, то у меня есть отсрочка лет так до 40? Yahoo!

> стоило ли начинать японский, зная что тебя кроме лупоглазых девочек в нашей дальневосточной соседке никогда и ничего не интересовало

А вот и вполне стоило. Почему нет? Измерять "целесообразность" действий нужно в контексте текущего состояния дел. Если получаешь удовольствие "здесь и сейчас", то так ли важно, что там будет через N лет? >>29462-кун просто зря рефлексирует, как по мне. Хобби и интересы с возрастом могут меняться, это нормально. Это не повод сидеть и ничего не делать вообще, а то вдруг в будущем этот скилл НЕ ПРИГОДИТСЯ.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29471  

>>29468

>Думаю, не одному мне претит идея, будто банка с экскрементами художника сравнима по значимости с работами Микеланджело, а ведь постмодернистский миф предлагает именно подобную искаженную картину культурного ландшафта

Картинки Микеланджело для меня и правда никакой ценности не имеют. Ва-а-ще. Данбура и пиксив ценнее, прикинь.

>Как только же речь заходит о сравнении культурных предпочтений среднего класса и условной "богемы" - сразу крики, да там одни завывания, нудятина, да их Моцарты-Бетховены устарели давно и т.д. Но иерархия-то никуда не делась, просто типичному мещанину его ЧСВ не дает признать, что до ряда форм искусства он еще не дорос.

Боже, дай силенок остаться вечно молодым. Не хочу в ходячую развалину превращаться и слушать оперу. Не хочу, не хочу Моцарта слушать. Хочу Мику Хацунэ в 40.

>> No.29472  
Файл: 1558824674215.jpg -(26 KB, 496x270)
26

>>29470
Есть шансы стать вторым Редбуллом или 600-куном, все-таки в зрелом возрасте увлечения более стабильны.

>Если получаешь удовольствие "здесь и сейчас", то так ли важно, что там будет

Это так. Но у меня появилось ощущение, что японский некоторые учат чуть ли не через силу, чуть ли не с ненавистью продираясь через тысячи кандзи ради лакомого контента. Вот при таком раскладе и возник вопрос - а оно вам надо? Не проще ли довольствоваться переводами, если от языка идет отторжение?
>>29471

>Данбура и пиксив ценнее, прикинь.

Пока либидо выше небес, что хочется непотребств по 5 раз на дню, конечно, ценнее. Не думай только, что так всегда будут обстоять дела. Стереотипы про развалин даже комментировать неохота, классика всем возрастам покорна, и я искренне не пониманию неприятие высокой культуры и осознанный полный отказ от нее. Вечная молодость (не путать с глупостью и инфантильностью) - она не в следовании модненьким и туповатым трендам, а в умении находить живое и прекрасное во всех областях культуры. Где же гибкость твоего якобы молодого разума, если он априори считает все вышедшее до {подставить год} закостенелым, устаревшим и ненужным?

>> No.29473  

>>29472

>Пока либидо выше небес, что хочется непотребств по 5 раз на дню, конечно, ценнее. Не думай только, что так всегда будут обстоять дела.

Либидо тут ни при чём. Как раз таки непотребства не вызывают никаких особых эмоций в сравнении с какими-нибудь ночными фонами японских городов из визуальных новелл тайпмуна. И это не просто унылая картинка в деревяшке, это целый комплекс аудио-визуальных-текстовых воспоминаний, которые ассоциируются с данным изображением.

Твой дохлый черепашка-ниндзя с нунчаками в такое умеет? Или теоретические эмоции от созерцании Мона Лизы нужно додумывать самому в голове?

>Вечная молодость (не путать с глупостью и инфантильностью) - она не в следовании модненьким и туповатым трендам, а в умении находить живое и прекрасное во всех областях культуры. Где же гибкость твоего якобы молодого разума, если он априори считает все вышедшее до {подставить год} закостенелым, устаревшим и ненужным?
Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29474  

>>29473

>сравнении с какими-нибудь ночными фонами японских городов из визуальных новелл тайпмуна

Эти фоны штампуются массово и часто (пусть не конкретно у тайпмуна) сделаны откровенно на отъебись. То, что конкретно Фейт или Цукихиме нашли в тебе отклик в отличие от конкретно Мона Лизы, еще не повод списывать в утиль всю живопись скопом.
Впрочем, не мне защищать оперу (я далеко не фанат и в пример ее привел вообще другой человек), к классической живописи я отношусь умеренно положительно (эстетическое удовольствие научился получать, только прочитав несколько книжечек по истории искусства, но это того стоило), а театр вообще не люблю. Но я же тебе не Верди и Генделя в пример приводил, а Бетховена и Моцарта или симфонии и сонаты у тебя тоже в списке "устарело, можно выкинуть"? У меня ситуация прямо противоположная твоей - я стал замечать в ВНшных ОСТах нотки неоклассики, потом стал слушать этот жанр уже вне всякой связи с Японией, а потом настал момент, когда я отбросил приставку "нео". Примерно в тот же период посмотренные Nodame Cantabile и Shigatsu wa Kimi no Uso сыграли в этом не последнюю роль, так что противопоставление "плохая классика - хорошее аниме" для меня просто-напросто абсурдно.
Касательно кино то же самое - большая часть саундтреков пишется композиторами, выросшими в классической традиции, только эта музыка нередко упрощена и "снижена" для массовой аудитории. Кстати, в этом же состоит и ловушка аниме - люди привыкают, что для потребления искусства не надо затрачивать никаких умственных усилий, и более сложные формы перестают воспринимать в принципе.

>> No.29476  
Файл: 1558896234000.jpg -(719 KB, 1500x844)
719

>>29472

> Это так. Но у меня появилось ощущение, что японский некоторые учат чуть ли не через силу, чуть ли не с ненавистью продираясь через тысячи кандзи ради лакомого контента.

С одной стороны, я тоже этого не понимаю. Хобби тем и хороши (в отличие от работы), что в них отсутствуют дедлайны, минимальные показатели эффективности, сверхурочные и т.п. — что позволяет избежать быстрого выгорания. Сам я учу с черепашьей скоростью, радуюсь, как ребёнок, каждому новому выученному кандзи, ни на что не надеюсь. Поэтому никакого груза не ощущаю.

С другой стороны, тех людей тоже можно понять. Если современные/популярные анимэ и манга ещё худо-бедно переводятся, то, скажем, с ВН для ретроплатформ ситуация плачевная. Оно и понятно: перевод игры куда более затратное занятие, т.к. помимо перевода приходится заниматься ромхакингом, заменой шрифтов, тестированием. При всей сложности этой работы она, согласно идиотическому современному законодательству, ещё и является нелегальной, т.к. де-юре реверс-инжиниринг проприетарного софта запрещён. В общем, ждать переводов старых игр бессмысленно, вот люди и берут инициативу в свои руки и учат язык сами.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29477  

>>29476

>Хобби тем и хороши (в отличие от работы), что в них отсутствуют дедлайны, минимальные показатели эффективности, сверхурочные и т.п. — что позволяет избежать быстрого выгорания. Сам я учу с черепашьей скоростью, радуюсь, как ребёнок, каждому новому выученному кандзи, ни на что не надеюсь. Поэтому никакого груза не ощущаю.

Хотел бы я взять твой подход на вооружение.
Потихоньку, не спеша, проходить Нечаеву урок за уроком, делая тонны упражнений, чтобы намертво запомнить спряжения глаголов, прямо как в каком-нибудь французском. Никуда не торопиться, в общем.
Но каждый раз лезу в неадаптированный контент, который по-хорошему может и подождать несколько лет, обжигаюсь и забрасываю.

>> No.29478  

Чии, а почему в японских песнях нет рифмы?
Я только сейчас заметил, кстати.

>> No.29480  

>>29478
А с чего ты решил что в песнях должна быть рифма?
Если язык музыкальный, то простое высказывание под музыку уже является песней.
https://www.youtube.com/watch?v=Iw4bNUkam4M

>> No.29482  

Новый тред: >>29481

(А то этот в лимите давно, его могут в архив в любой момент отправить).



Удалить сообщение []
Пароль
Назад [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41]

[d | b-bro-hr-l-m-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | an-azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-med-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] - [Архив - Каталог] [Главная]