[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: -(614 KB, 1440x1949)
614 No.4698756  

Если я буду много-много слушать японскую речь, скажем, часов по 5 в день, то я года через 3 смогу понимать и говорить? Ведь раньше же люди учили как-то языки без всяких учебников.

>> No.4698758  

если тебе 2-5 лет

>> No.4698760  

>>4698758
С чего вдруг?

>> No.4698762  

Если у тебя будет под рукой перевод на твой родной или понятный язык того, что ты слушаешь. В противном случае понимания не будет. А уж о произношении и речи не идёт, если не прослушивать свои собственные ковыряния языком для анализа.
c:beinable зрит насквозь

>> No.4698763  
Файл: -(1118 KB, 900x1440)
1118
>Ведь раньше же люди учили как-то языки без всяких учебников.

Я думаю, они не слушали подкасты.
>>4698758
Потому что только 2-5-ти летние дети могут по столько слушать каждый день?

>> No.4698764  

Только если при этом ты будешь непосредственно общаться с произносящими её японцами. Просто слушать бесполезно, так как без контекста услышанное с чем ассоциировать.

>> No.4698766  

>>4698763

>Потому что только 2-5-ти летние дети могут по столько слушать каждый день?

Нет, потому что только в этом возрасте человек может развить идеальный слух чтобы различать малейшие части речи, музыканты так своих детей дрючат потому что если прозевают возраст, то возможно уже никогда в жизни не смогут различать ноты

>> No.4698767  
Файл: -(78 KB, 400x240)
78

>>4698756
Будешь на слух хорошо различать все слова и понимать какую-то часть. Многое понимать не будешь, потому что мало просто знать, как звучат слова и различать их. Нужно ещё знать их значения и базовые правила языка. А для этого нужен учебник. А учебник это кандзи. И, в итоге, тебе всё равно придётся учить нормально. Теоретически, конечно, выучить чисто разговорный японский можно, но это занятие весьма странное.
С говорить сильно сложнее. Даже выучив язык нормально, но не имея практики, говорить ты почти не сможешь.

>> No.4698770  

>>4698762

>Если у тебя будет под рукой перевод на твой родной или понятный язык того, что ты слушаешь

А как же дети учат? У них ещё вообще прошивки в виде языка нет.
>>4698764

>Просто слушать бесполезно, так как без контекста услышанное с чем ассоциировать

Ну, можно аниме смотреть.

>> No.4698773  

Мне ещё вот что интересно. Понятно, как дети накаливают словарный запас, когда это касается простых слов, то есть, можно пальцем показать на дверь и сказать "это дверь", но как в их словарный запас попадают сложные понятия, причём без всяких объяснений со стороны взрослых. Например: судьба, ответственность, положение, мечта.

>> No.4698774  

>>4698767

>А для этого нужен учебник

Я по-русски без всяких учебников говорю же.

>> No.4698775  

Чтобы выучить язык без учебника, потребуются:
1) текст на незнакомом языке,
2) тот же текст на знакомом языке,
3) аутист.

Хорошая новость в том, что это займёт много меньше 5 лет.

>> No.4698779  

>>4698770

>А как же дети учат

Вот и выучишь ты язык так же, как маленькие дети заучивают звонкие иностранные и не только словечки.

>Ну, можно аниме смотреть.

Если без сверки с переводом - толку почти никакого. Ты запомнишь часто встречающиеся фразы и соотнесёшь их с какими-то действиями. Но такое понимание только поверхностное, сходное с ритуалом.

>> No.4698784  

>>4698775
С натяжкой сработает для близких языков. Для дальних - уже проблемы будут. А если взять финский то будет ещё веселее. Да и добьёшься ты только понимания той части, что описана в тексте.

>> No.4698792  

>>4698773
Вот мне тоже интересно. Разве что через книги и постоянно дрюча взрослых "а что такое ответственность".

>> No.4698796  

Мне, кстати, японский почему-то интуитивно понятнее, чем тот же английский. Даже не знаю почему. Я когда пробовал его учить, то какие-то простые предложения с лёту составлять научился и уже что-то говорить мог. Когда же учил английский, то на то, чтобы хотя бы простыми предложениями говорить, у меня очень много времени ушло. Я никогда не был уверен, что сейчас скажу правильно.

>> No.4698797  

>>4698796
Ты, наверно, английский начал учить в школе и раньше японского, и у тебя появилось осознание грамматики и прочих подобностей, а лексика в японском, зачастую, состовная и поэтому она проще

>> No.4698800  

>>4698796
Английский нелеп фонетически и крайне переусложнён временными формами. А в японском ничего сложного и не было бы, если б не кандзи.

>> No.4698803  
>Ведь раньше же люди учили как-то языки без всяких учебников.

Волхва слушали?

>> No.4698810  

>>4698800
Чому он нелеп?! По-моему, очень даже леп!

>> No.4698816  

>>4698756
Попробуй. Расскажешь потом.

>> No.4698821  

>>4698756
Ну, если взять к примеру родной язык - то всё дело в том что ты рос в среде этого языка. Вот и получилось выучить само-по-себе. Что же касается иностранных - тут точно так же, нужно переместиться в нужную языковую среду для подобного изучения. Зачем? - А затем что понимание многих словесных конструкций, да и самих слов, исходят из контекста, + при общении с живым человеком всегда можно переспросить что-то, в отличии от, например, аниме, где нет никакого языкового интерактива.

>> No.4698824  
Файл: -(77 KB, 420x566)
77

О, кстати. Я сейчас старую книжку читаю. Документальную. Так там про дядьку, пикрилетйед, который 17 языков знал. На дворе 18й век. Скажите, тогда они правда языки знали или можно было выучить только фразу "я требую советского консула" и ты уже полиглот?

>> No.4698825  

>>4698824
Да врёт он всё, даже сейчас 17 языков не выучить.

>> No.4698830  

>>4698810
You throught?

>> No.4698905  

Кстати, сейчас нашёл у себя на компе курс Пимслёра по японскому. Около 360 уроков по полчаса плюс дополнительные. Не знаю, осилю ли, но если осилю, то создам тред и расскажу, как сильно прокачался мой японский, а может и не создам, если забуду.

>> No.4698923  

я лет 9 смотрю аниме с субтитрами,
кроме бака, дайзобу десу ка и аригато
ничего не знаю

>> No.4698925  

>>4698756

  1. https://iichan.hk/tran почему до сих пор никто не написал?
  2. Нет. Слушать не достаточно, нужен полный интерактив с носителем, который будет готов тебя учить в диком количестве, и это только просто чтобы получить некоторое понимание, для свободного уровня нужно после этого ещё не меньше усилий и времени потратить.
>> No.4698926  

>>4698923
Займись просещением. Смотри сколько несколько японских слов дожен знать настоящий анимешнег: https://410chan.org/b/res/111700.html

>> No.4698948  
Файл: -(1 KB, 47x21)
1

>>4698766
Бред. Относительный слух развивается до приличной степени в любом возрасте, а возможность развить (или по некоторым мнениям сохранить) абсолютный под сомнением так же не зависимо от возраста. Это уже не говоря что ничего из этого вообще никак не связано с изучением языка.
>>4698770
Язык это отражение сущностей реального мира. Когда кто-то в эти сущности денно и нощно годами для тебя пальцем тычет поясняя каждую мелочь можно и без костылей обойтись. Но это же не твой случай.
>>4698773
Абсолютно так же. Ты в голову не предметы засовываешь а некоторое обозначение, если его можно дать не предмету, то его можно точно тем же способом засунуть в голову. А сложность понятий ты недооцениваешь. Вот простая сущность - круг. Как определить, что этот круг - колесо? По целой куче других сущностей образующих контекст, в том числе динамический (когда что-то происходит, например движение некого объекта на нескольких "кругах"), то есть такая вещь как колесо на самом деле по сложности концептуально не сильно отличается ответственности. Точно так же ты получаешь описание любой другой фигни. Ты не можешь нарисовать иронию, нет такого объекта, но ты можешь нарисовать сложную картину из множества объектов, которая будет содержать своим сюжетом иронию. Дай обучающемуся достаточно большую выборку из таких картин, состоящих из уже знакомых сущностей, и он поймёт и что такое ирония.
>>4698784
При достаточном корпусе, и известных правилах орфографии - никаких проблем кроме потраченного времени.
>>4698800
Времена там довольно простые, если правильным способом мозг повернуть. Вот за количество идиом, особенно с послелогами, жалоб хватает.
>>4698825
Учить учат. А вот говорить свободно более чем на трёх-четырёх, кажется, в один промежуток времени уже сомнительно, остальные будут вытесняться и потом придётся некоторое время восстанавливать, но надо понимать, что "восстанавливать" и "учить с нуля" - вещи такие же разные, как "говорить свободно" и "я требую светского консула".

>> No.4699209  

>>4698756

> Ведь раньше же люди учили как-то языки без всяких учебников.

смех
Глупая, наивная Ичанка.

>> No.4699331  

>>4699209
Нет, ну были же времена, когда никаких учебников не было.

>> No.4699351  

>>4698756

>Если я буду много-много слушать японскую речь, скажем, часов по 5 в день, то я года через 3 смогу понимать

Да. Не знаю как сейчас, а лет 20 назад кабельное телевидение в ЮВАО включало в себя пачку зарубежных каналов бесплатно. После N лет ежедневного просмотра Dragonball по RTL7, я неплохо понимал польский на слух.

> и говорить?

Нет.

>> No.4699354  

>>4698824
Тут два аспекта. Во-первых, давно известно, что чем больше языков ты знаешь, тем проще учить новые. Имея в лексиконе русский, английский учат несколько лет. Зная русский и английский выучить французский/немецкий/испанский можно уже за несколько месяцев. Ну и так далее, по нарастающей. У программистов примерно то же самое происходит: первый ЯП дается сложно, а после десятого ты их даже не учишь, а просто пробегаешь глазами пару книг и уже можешь применять. Это особенность человеческого мозга - адаптироваться к задаче. Ну а во-вторых надо делать скидку на то, что сами языки двести-триста лет назад были проще и примитивней в силу меньшей развитости общества, и набрать бытовой уровень в пару тысяч слов, позволяющий свободно общаться почти на любые темы, проблемой не являлось.

>> No.4699397  

>>4699354

>сами языки двести-триста лет назад были проще и примитивней

Ну не скажи, языки наоборот имеют свойства упрощаться со временем. Просто посмотри на старый английский. Да даже русский сложнее был гораздо.

>> No.4699399  
Файл: -(101 KB, 827x1654)
101

>>4698923
Ну хорошо хоть, что не "Оре ва очинчин га даисуки нандайо".

>> No.4699526  

>>4699397
Они только кажутся тебе сложными, потому что ты с ними не очень знаком. На самом деле, если ты возьмешь даже оригинальный текст "Слова о полку Игореве" и пройдешься по нему несколькими автозаменами/регулярками - будет более чем читабельно даже школьником средней школы (хотя единичные незнакомые слова будут встречаться). Тогда как обратный эксперимент вряд ли бы имел успех. За последние несколько веков научно-технический прогресс очень много чего изменил в нашей жизни и культуре, и следуя за этими изменениями изменился и язык, став заметно сложнее и богаче.

>> No.4699527  

>>4699399
Как что-то плохое.

>> No.4699534  

>>4699527
А что в этом хорошего?

>> No.4699538  

А как люди раньше учили языки, не имея никаких учебников? Даже не учили, а понимали просто, знакомились, пытались понять. Например, при самых-самых первых контактах одного племени с другим много-много лет назад. Или когда Кук какой-нибудь с местными аборигенами контактировать пытается, они же тоже как-то объяснялись друг с другом. Понятно, что там жесты, пальцы и прочее, но ведь они, вероятно, и что-то из устной речи понимали.

>> No.4699539  
Файл: -(63 KB, 646x448)
63

>>4699538

>Даже не учили, а понимали просто, знакомились, пытались понять

То есть даже не учили язык, а просто сразу понимали. Затем - знакомились, и только потом - пытались понять.

>> No.4699540  
Файл: -(595 KB, 1200x1920)
595

На уровне дитя — будешь. Как большинство виабу. Так что не надейся. Это вам не то. Даже хваленые компуктеры не помогут. Природа как всегда обыгрывает компуктеры, не имеющее понятия о смысле.

Можешь читать со словариком, а когда слова примелькаются убирать словарик, наверно. Только сначала кандзи по радикалам разбери как работают чтобы легче узнавалось. В /tran/, в общем. Но это всё мрак. Не поможет. Нигде не пригодится. Не изменит твою жизнь к лучшему. Никакой мозг не разовьет. Нечего там развивать и нечему. Дневная порция риса положенная тебе от этого вовсе не увеличится. Оно от совсем лркгих знаний увеличивается. Никто этого не оценит. Они будут только смеяться про себя. Ты ведь знаешь это. Всё тленище, ОП. Надо ползти в сторону кладбища. Там оптимум. Подумай. Что может быть величественнее перспективы полного слияния с неживой материей, сущестующей с момента возникновения вселенной? Так что кладбище и только оно.

>> No.4699544  

>>4699526

>На самом деле, если ты возьмешь даже оригинальный текст "Слова о полку Игореве" и пройдешься по нему несколькими автозаменами/регулярками - будет более чем читабельно даже школьником средней школы

Сомнительно. Говоря о сложности языка, я имею ввиду ещё и сложность грамматики, а не просто устаревшие слова. И если русский ты будешь через слово понимать, то если дать англичанину почитать Беовульф, то он не поймёт вообще ничего, он даже, скорее всего, не поймёт, что это старый английский, настолько сильно упростился язык.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]