[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: Screenshot from 2020-04-21 18-28-38.png -(75 KB, 272x304, Screenshot from 2020-04-21 18-28-38.png)
75 No.5047001  

Мне недавно сказали, что "доброй ночи" или "сладких снов" — это очень интимно. И лучше с не самыми близкими людьми использовать нейтральный вариант - "спокойной ночи".

Это было подано примерно следующей ситуацией.
Одна девочка ложиться спать и желает мне сладких снов. Но потом вдруг осекается и говорит "то есть спокойной ночи". И на вопрос отвечает, что всё таки я пока что только знакомый. А желать знакомым сладких снов - это моветон. И попросила, чтобы я ей добрых ночей не желал.

Очень странно на мой взгляд! Неужели и правда есть некая градация интимности пожеланий перед сном? Не понятно, но обидненько!

>> No.5047005  

>>5047001
Да обидненько. С другой стороны, если девочка просит желать ей спокойной ночи, но у неё, возможно, никого нет. Вкупе с таким ликбезом, это может быть намёк. С вероятностью 1 из 100.

>> No.5047014  

>>5047001

> А желать знакомым сладких снов - это моветон.

Бакости какие.
>>5047005

> это может быть намёк

Намек и есть. На соблюдение дистанции.

>> No.5047016  

На моей памяти ни одна девочка не делала разницы между "доброй" и "спокойной ночи". Но если данная конкретная девочка говорит что есть - значит она делает.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]