[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: random-facts-you-didnt-know-45.jpg -(22 KB, 500x325, random-facts-you-didnt-know-45.jpg)
22 No.20231  

Анон, требуется прокачать скилл устного перевода с английского на русский. Вообще-то я письменный переводчик, но на носу тренинг за границей, где нужно будет толмачить в режиме риал-тайм. Сразу скажу, что есть только опыт перевода текстов. Что посоветуешь? Читать вслух? Изъясняться только литературным языком?

>> No.20237  

Чтение вслух, аудирование, разговор на английском - давно известные миру методы.

>> No.20238  

1) потренируйся записывать цифры, ключевые названия и т.п.
2) не стесняйся просить говорящего сделать паузу для перевода.
3) повторяй интонации и жесты в ослабленном в 2 раза виде.

>> No.20254  

Запусти кино и переводи его вслух. В режиме хардкор - для неанглоговорящих друзей-родственников.

>> No.20293  

>>20238
Годные советы; кроме цифр, советую натренироваться записывать даты.
Включай также радио на английском и конспектируй, скачивай подкасты, конспектируй и переводи их.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]