[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 873361-939687_20080523_001.jpg -(221 KB, 735x1412, 873361-939687_20080523_001.jpg)
221 No.539936  

Собственно посоветуйте японских RPG для PSP, переведенных на русский.

>> No.539937  
Файл: 1310662807563.png -(667 KB, 880x1100, 1310662807563.png)
667

>>539936

>переведенных на русский.

В голос. Нет таких, естественно. Если ты хочешь играть на консолях во что-то, отличное от каловдутия, у тебя только один вариант. Пойти и выучить английский.

>> No.539943  
Файл: ushiromiya-battler.jpg -(39 KB, 1266x706, ushiromiya-battler.jpg)
39

>>539937
Таки не правда. Их не даже не так уж и мало.
ОП, я ни в одну не играл, посоветовать не могу.

>> No.539946  

>>539937
Есть пиратские образы, которые фанаты перевели на русский. Но там качество перевода ужасное по всем пунктам: шрифты ужасные, баги, ошибки перевода.

>> No.539948  
Файл: 1316092059255.jpg -(49 KB, 512x512, 1316092059255.jpg)
49

>>539943

>Их не даже не так уж и мало.
>ни в одну не играл, посоветовать не могу.

Ты поехал? Или тебя в детстве мама не учила, что на ноль делить нельзя? Psp/vita/3ds — полторы игры на русском, буквально полторы, про жрпг я даже не заикаюсь. Ps3/ps4/wii u — отсосины, каловдутия, унылая мультиплатформа. И ни одной жрпг изданной на русском. Полтора омерзительных фанатских перевода. О чём ты вообще говоришь? Если их много, рискни перечислить жрпг на psp с русским языком, рор. Зачем рассказывать офигительные истории о том, в чём не разбираешься? Жрпг и на английский-то половину не переводят, какой уж тут русский.
>>539946
Да ладно. Перечисли. Ни одного перевода для psp не знаю.

>> No.539949  

>>539948
http://bfy.tw/1JiQ

>> No.539952  

На английском будто бы их много! Trails in the sky так и не перевели кроме одной игры.
Так что пусть японский лучше учит.

>> No.539953  

>>539952
Английский полезнее в общем случае. Японский открывает только японские произведения, а английский открывает весь мир. Не весь, конечно, но весьма значительную часть. Но я согласен. Если собираешься серьёзно увлекаться японскими играми, то без языка никуда.

>> No.539955  
Файл: g.PNG -(82 KB, 1157x775, g.PNG)
82

>>539949
Ну и зачем это запостил, няша? Гугл не знает про жрпг на русском для psp. Пикрелейтед. В выдаче нет ни одной игры на русском. Если пойти по ссылкам и пошариться по этим помойка, можно обнаружить, что всё, что есть даже из фанатских "переводов" это две финалки, которые пропустили через гуглтранслейт. Я же тебе сказал, чтобы ты просто перечислил названия игр, которых на самом деле нет, на русском, а не устраивал цирк. Но ты някал о том, о чём не имеешь малейшего представления, поэтому и перечислять тебе нечего.
>>539952
На английском их таки много, лично я не жалуюсь. Хотя, японский ычую. Лишний язык не помешает никогда.

>> No.539956  
Файл: faceplamcompilation.jpg -(810 KB, 3000x3000, faceplamcompilation.jpg)
810

>>539955
Первая ссылка на твоём скриншоте. Первая.

>> No.539957  

>>539936
А кстати, ОП, ещё можно поставить емулятор супер нинтендо и рубать в хроно триггер

>> No.539960  
Файл: 1439499914065.png -(290 KB, 580x650, 1439499914065.png)
290

>>539956
Ты идиот? Ну пойди, сходи по этой первой ссылке: http://psp-rus.ru/load/10 Как только найдёшь на этой помойке хоть что-то, кроме пиратских переводов автоматическим переводчиком игр для ps1 и той самой гуглотранслейтнутой финалки, приходи обратно и перечисляй названия жрпг для psp на русском. Это троленг такой или ты правда до такой степени невменяемый, лол?

>> No.539962  
Файл: ty_idiot.png -(334 KB, 642x712, ty_idiot.png)
334

>>539960

>> No.539968  
Файл: dragoneers-aria-psp.jpg -(128 KB, 480x272, dragoneers-aria-psp.jpg)
128

>>539962
Лютый и невменяемый гуглтраснлейт не лучше финалки, пикрелейтед. Гидра получил 40 вред во все поля. Так ещё и не до конца. Можешь попробовать погуглить эту игру и её "перевод" на русский. Это всё? Больше на той помойке ничего нет.
Я всё ещё жду список игр. Как я и написал, даже гуглтранслейтом переведено только полторы игры.

>> No.539970  

>>539968
У тебя синдром отодвигания ворот. Сначала ты сказал что на русском вообще нет JRPG, а теперь, когда тебя в них ткнули носом, ты захотел качественный перевод и какие-то списки. JRPG на русском есть. Ты проиграл в интернете. Смирись.

>> No.539974  
Файл: 1438699257593.jpg -(56 KB, 720x720, 1438699257593.jpg)
56

>>539970
Ты правда идиот или так тонко тролешь? Последний раз я тебе, мудаку, отвечаю серьёзно. Ни одного официального перевода жрпг нет. Ни одного фанатского перевода, именно перевода, а не куска невменяемого текста, пропущенного через гуглтранслейт, тоже нет. Ты не назвал ни одной жрпг на русском для psp. Dragoneer's aria на русский не переведена. Образ с помойки во первых, неиграбелен из-за критических багов в принципе, а во вторых, он даже гуглтранслейтом не переведён до конца. Половина текста осталась на английском. Если жрпг на русском есть, я жду, когда ты назовёшь мне эти игры. Пятая часть игрового текста, пропущенная через гуглтранслейт, за перевод не считается., даже если не учитывать баги. Покормил.

>> No.539975  

>>539968
You Syndrome moving away goal. First, you said that there are no Russian JRPG, but now when you're in them poked his nose, you want high-quality translation and some lists. JRPG in Russian there. You lose on the Internet. Humble yourself.

>> No.539976  

>>539974

> Нет таких
> Ни одного официального перевода жрпг нет.

Если обосрался, то не бойся это признать. Не стоит опосаться потерять лицо на АИБ.

>> No.539977  
Файл: 1432552994531.png -(150 KB, 373x351, 1432552994531.png)
150

>>539976
Следущую строчку-то чего пропустил? Фанатских тоже ни одного нет. Вообще никаких нет. Гуглтранслейт не фанат, лол. Машинный перевод, особенно когда это пятая часть текста, можно в расчёт не принимать. И нет, это ты обнякался, так и не назвав ни одной игры. Сворачиваю столовую для убогих.

>> No.539978  

>>539953 Я выучил английский в школе не учил, почитал Тсукихиме когда был молодым и обучаемым. А теперь я старый и не обучаемый, сколько не стараюсь, но держать в голове больше 500 иероглифов не могу.
На английский переводят только игры проходящие цензуру, озвучивают няшек 40-летние тетки, переводы бывают рентабельны только для наименее хардкорных turn-based игр, подходящих для детей.
Настоящий jrpg-фаг не должен учить английский, нужно сразу яп. Если в 15 лет начать учить, то в 20 можно будет нормально поиграть, без словарика даже.

>> No.539980  
Файл: 1439526277308.jpg -(245 KB, 947x1205, 1439526277308.jpg)
245

>>539978

>Настоящий jrpg-фаг не должен учить английский, нужно сразу яп. Если в 15 лет начать учить, то в 20 можно будет нормально поиграть, без словарика даже.

Эй дедуль, любишь поучить молодое поколение? Проваливай давай со своей вшивой моралью отсюда.

>> No.539981  

>>539980 Когда станешь таким дедом как я, то тоже пожалеешь что застрял в болоте англо-локализаций.
Хотя может ты просто скачаешь финалку с гугл-транслейт переводом, пошпилиш, в перерывах между калл оф дьюти, на своей псп и побежишь на задний двор своей школы, мацать твой пикрелейтед. Если так, то тебе лучше покинуть ычан, здесь научат плохому.

>> No.539982  
Файл: labyrinth no kanata.jpg -(67 KB, 640x576, labyrinth no kanata.jpg)
67

>>539978

>держать в голове больше 500 иероглифов не могу.

Я могу. Но я не могу их читать. То есть могу, но я запинаюсь об каждый знак и читаю хуже, чем ребёнок по слогам. Могу без проблем играть на японском, но если есть выбор, предпочитаю английский.

>На английский переводят только игры проходящие цензуру

Всякие demon gaze, moe chronicle, toki towa, neptunia u, etc не вписываются в эту концепцию.

>озвучивают няшек 40-летние тетки

Но зачем слушать английскую озвучку? На всех платформах, кроме виты, есть андабы, даже если в некоторых играх не дают включить японскую озвучку. А на самой вите три игры, у которых нельзя выбрать оригинальный звук. Ys, tokyo abyss и пирсонка голден. На wii u с ps4 до сих пор андабить нечего.

>переводы бывают рентабельны только для наименее хардкорных turn-based игр, подходящих для детей.

Всякие smt и demon gaze никаким боком не вписываются в эту концепцию, опять же.

>Настоящий jrpg-фаг не должен учить английский, нужно сразу яп.

Большинство годных игр давно переведено на английский. Даже очень нишевых. Очень мало жрпг осталось не переведёнными. Уже даже пикрелейтед фанатами переведён.

>> No.539983  

>>539978
Изучать японский ради игр, прости, но это смешно. С английским я хотя бы могу сдавать экзамены по своей профе и получать надбавку к зарплате.

>> No.539988  

>>539983
С таким подходом зачем вообще играть в игры? Можно же задержаться на работе и заработать больше денег.

>> No.539991  

>>539988
За задержку на работе не платят же, новенький штоле?

>> No.539995  

>>539983
Делать то что тебе нравится ради того чтобы можно было делать то, что нравится тебе еще больше это смешно?

>> No.539997  
Файл: 1439232496230.jpg -(384 KB, 1152x643, 1439232496230.jpg)
384

>>539995

>Делать то что тебе нравится ради того чтобы можно было делать то, что нравится

Не вижу ничего плохого, мне нравится моя работа, мне нравится играть в игры, как бонус моя работа позволяет мне играть в любые игры.

>> No.539998  

>>539991
Смотря какая работа. Я имел в виду абстрактную ситуацию, когда больше сделаешь, больше получишь.

>> No.539999  

>>539997
Это Доджер?

>> No.540125  

>>539978

>Держать в голове больше 500 иероглифов не могу

https://itunes.apple.com/ru/app/stickystudy-japanese-kanji/id385898687?mt=8
или хотя бы Анки. И да, для jrpg лучше PS2 или её эмулятор.

>> No.540132  
Файл: A15_JP_Boxart.jpg -(789 KB, 1517x1760, A15_JP_Boxart.jpg)
789

>>540125
Для жрпг лучше 3ds, vita и ps3. Желательно все три сразу. Я гарантирую.

>> No.540140  

>>540125

>599 р

Плюс яблочное устройство.




[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]