[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: rei_neige45.jpg -(42 KB, 320x466, rei_neige45.jpg)
42 No.4726   [Ответ]

Анон, подскажи годных книг/сайтов для изучения японского языка. Язык нужен для понимания игр/манги. Что посоветуешь ньюфагу в этом деле?

Пропущено -10 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.4896  
>Все интересы изучающего так или иначе крутятся вокруг аниме.

ЕМНИП изначально ты говорил, что изучение языка из-за аниме плохо тем, что аниме быстро надоест.

>> No.4897  

>>4896
Ну, надоест аниме и язык вместе с ним.

>> No.4898  

>>4897
Пожалуй, и я не буду ввязываться в бесполезную дискуссию.

>> No.4899  

>>4898
Ну конечно, всегда легче сделать умный вид и удалиться.
И я что-то не пойму, ну вот учит человек аниме из-за (для) аниме. Аниме надоело, изучавший остался в России что он будет делать со своими знаниями? Ничего же и потом они просто протухнут и язык забудется.
Далее мы тут уже договорились что изучение языка из-за (для) аниме это не плохо. Но и не так хорошо как некоторые себе тут представляют.

>> No.4900  

>>4897
Сделай меня развидеть этот ответ, пожалуста.

>> No.4901  

>>4899
По-твоему сложно использовать японский язык?

>> No.4902  

>>4901
поправка: сложно в смысле совершенно не существует возможности у обычного человека

>> No.4903  

>>4900
Попа болит?
>>4901
Использовать не сложно, но для чего его использовать если не для аниме?

>> No.4904  

>>4903
Игры, книжки, общение, фильмы, да работа в конце концов.

>> No.4905  

>>4904
Ну и ладно.
Ещё раз повторю, что изучение японского из-за аниме не самое плохое занятие. Хотя агрессивное поведение большинства при утверждении обратного настораживает.



Файл: сканирование0001.jpg -(282 KB, 517x749, сканирование0001.jpg)
282 No.399   [Ответ]

Анон, такое дело.
У меня есть журнал 2007 года из Японии. Не журнал даже, а какой-то сборник манги. Gumbo называется.
Так вот, есть ли тут аноны, достаточно хорошо владеющие японским, чтобы переводить главы, если буду их выкладывать?

Скан обложки прилагаю.
Качество сканов страниц будет лучше, отточу навык.

Пропущено -10 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.511  

Перескажите хотя бы примерно содержание?

>> No.557  

>>491
Скорее "чайные традиции". Мне другое интересно - почему no катаканой?

>> No.572  

>>557

Потмоу что почему бы и нет. Варианты: 1) закос под старую орфографию (когда хирагана и катаканы использовались наоборот), 2) закос под имя собственное или иное неразделимое понятие.

>> No.588  

Пересказывательный бамп.

>> No.694  

Бамп.

>> No.810  

Бамп.

>> No.892  

Бамп.

>> No.1416  
>когда хирагана и катаканы использовались наоборот

Wut?

>> No.1422  

>>1416

Типа нуб? Иди читай довоенные книги: хирагана - для иностранных слов, катакана - для окуриганы. а служебные слова писались иероглифами, так-то

>> No.2751  

Бамп. Перескажите же, пожалуйста.



[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] Далее

[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]