Страница пересобрана: 07:32 22.05.2019
[d | an-b-bro-hr-l-m-med-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]

Файл: 1464824289165.png -(1393 KB, 1279x718, Screenshot_8.png)
1393 No.60341   [Ответ]

Aokana

>> No.60342  

Снайпер?



Файл: 1322163854810.jpg -(88 KB, 640x1101, 989995_159730_front.jpg)
88 No.30201   [Ответ]

Пикрилейте на английском же вышел. Неужели никто не играет?

Пропущено 136 сообщений и 31 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.31094  

>>30218
Туго? На Psp вообще что-нибудь, кроме Corpse Party есть?

>> No.31095  

>>31094
На лунном более, чем много.

>> No.31118  

>>31095
Речь шла об англопереводах, из официального разве что Disgaea Infinite, в феврале или марте выходит отоме-говно Hakuoki(или как-то так). Есть ещё самопальные порты вн с пк, но об этом лучше и не вспоминать.

>> No.33126  
Файл: 1346183004173.jpg -(59 KB, 1044x588)
59

Господа тусовщики, я пришёл дабы сообщить вам о выходе одиннадцатиминутной овашки по мотивам игры. В ней показаны основные персонажи, зацензуренное эрогуро, и Сачико с сейю из игры мацающая сисечки. Больше там ничего нет, но обещали запилить ещё одну такую ову, о сроках выхода пока ничего не известно. Скачать можно с няторрента, английские субтитры уже запилены.
Благодарю за внимание и удаляюсь.

>> No.33136  
Файл: 1346219433170.jpg -(31 KB, 640x360)
31

>>33126
Серия вышла 2ого августа, сабы неделю назад, я упрекаю тебя в медлительности.
Овашка ни о чём, тем не менее много сюжетных спойлеров. Зачем так делать?

>> No.33138  

>>33136
Всё равно она только для фанатов, никто другой это рваное поделие смотреть не будет. Зато это хороший знак, может когда-нибудь запилят и полноценную экранизацию, как показывают блюдце и анозер, кишочки при наличие школьниц ещё допустимы в индустрии.

>> No.34181  

Ну что? Проблема со бгм на эмуляторах не решилась?

>> No.34691  
Файл: 1367002114410.gif -(572 KB, 600x466)
572

Звук починили.

>> No.34695  

>>34691
Не прошло и трех лет. А тем временем уже пора эмулятор виты делать.

>> No.60326  

Уже и в Стиме вышла.



Файл: 1463789623086.png -(222 KB, 643x369, .png)
222 No.60191   [Ответ]

http://www.nicovideo.jp/watch/sm28824231
Это можно слушать бесконечно.



Файл: 1439853014009.jpg -(135 KB, 600x600, .jpg)
135 No.57876   [Ответ]

Сэйбер, помоги с англопатчами ака англофикатормаи на сабж. В сети удалось найти только на шестую и восьмую. Контора, пилившая их, как я понял, накрылась, а вместе с ней - и большинство ссылок.

Пропущено 8 сообщений и 1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.58445  

>>58276
Mai x Reo Diary.

>> No.58547  

>>58445
Англоязычный сабж тоже повырезан. Увы.

>> No.58563  

>>58547
В смысле повырезан?
http://4otaku.org/blog/vylovelyeroge/2646.html#cut

>> No.58598  

>>58563
Бака, каюсь, не нашел.

>> No.58820  

Я так понял, там анонсировали новую часть.
https://vndb.org/v18666

>> No.58867  

>>58820
Давно уже. Это по веб-новелке Yuricycle, all ages.
Перевод самой новелки:
http://petalsgarden.axypb.net/trans/yuririn/

>> No.58870  

>>58867
Может, в ВН добавят чего.

>> No.58881  

>>58870
Вроде обещали несколько сцен добавить, плюс озвучка же - главная ценность.

>> No.59323  

>>57907
https://mega.nz/#!ekViURiK!nE1x0I1L4pChHfo4EvTInTi87kgccXSlZbfmYFa717Y
https://mega.nz/#!ah8zibgT!ghOaTeAHzYfUW2dqbX7_P41_qjwLgitkqz9jjdfJfiY
Полный патч к 10 игре. Оба файла закинуть в папку игры с заменой.

>> No.59788  

Аноны, подскажите, а на каком движке она написана и с помощью какой утилиты можно извлечь картинки и текст для перевода данной серии ВНок?



Файл: 1316438793505.jpg -(139 KB, 800x600, planetarian_ru_2.jpg)
139 No.29471   [Ответ]

Я просто оставлю это здесь
http://honyaku-subs.ru/files/157-planetarian-russian-translation.html

Пропущено 39 сообщений и 6 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29602  

>>29591
Не-элите (или попросту нубам от новелок) перевод Винки тоже не нужен. Ибо свой русег они уже получили.

>> No.29645  

комментарии к сабжу:
http://www.honyaku-subs.ru/download/planetarian/planetarian_comments.txt
много интересного

>> No.29649  

Щито ж, начал читать сабж. Красивый мир и тупая, нет, ТУПАЯ девочка и адекватный вроде бы главный герой, который берется помогать этой девочке сам не зная зачем.
Очень по-кеевски.

>> No.29660  

>>29649
Вот за это я не люблю всё русское. Выходит вн на японском - все радуются. Выходит та же вн на английском - все радуются еще больше. Выходит та же вн на русском - вн смешивается с говном, переводчик смешивается с говном, но что самое удивительное, вн с успехом читается. Вывод - русские умеют только жрать и срать.

>> No.29661  

>>29660

>Выходит японская вн -- русские радуются.

язык перевода не имеет значения
Логика страдает. :3 Если бы было так, Россия была бы копией Японии.

>> No.29662  

>>29645

>Жители деревни построили из обломком боевых мехов странного цилиндрического идола, и установили его в церкви с разрушенной крышей.
>из обломком боевых мехов

Я по-прежнему ненавижу всё русское.
>>29492-кун

>> No.29665  
>из обломком боевых мехов

в новелле:

>из обломков боевых мехов

Problem?

>> No.59676  

Трейлер онемэ.
https://www.youtube.com/watch?v=LuJ7QSMJwv0

>> No.59677  

>>29665
mgimo finished?

>> No.59683  
Файл: 1460747014838.jpg -(217 KB, 1280x720)
217

>>59677

>27 сентября 2011


Файл: 1271303165877.jpg -(83 KB, 640x402, 48059847ph6.jpg)
83 No.14938   [Ответ]

Кто-то еще знает этот лютый олдфажный вин? Проходил давно, вот недавно решил перепройти, и решил с вами поделиться. Один из лучших сюжетов, что я видел, тащемта.

Пропущено 41 сообщений и 9 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.23312  
Файл: 1294178259189.jpg -(288 KB, 1440x900)
288

Да, и к вин98-версии Words Worth есть англопатч, Рика мендует.

>> No.23313  

А кто-нибудь читал Desire, если уж о старых новеллах зашла речь? Ни разу упоминаний о ней не встречал, хотя вроде переведена на английский и от создателей диви-деада. Я ее скачал, но никак руки не дойдут, о чем она хоть?

>> No.23320  

>>23313
Если это тот Desire где на остров приезжает журнализд - то лютый вин.

>> No.23322  
Файл: 1294243171312.jpg -(88 KB, 650x429)
88

Вот труъ олдфажный вин — игра True Love. Практически идеальный сферический дейтсим.

>> No.23358  

>>23322
Мне она в свое время как-то не очень доставила.

>> No.25050  
Файл: 1299157482716.jpg -(129 KB, 617x800)
129
>> No.43572  

Бамп, чтобы потом легче было найти тред.

>> No.43573  

>>23358
Я в своё время (1999, кажется, год) как-то три недели нон-стоп на неё угрохал, а на 100% так и не прошёл, не смог нормально соблазнить Рёко, Юми и <двойнойспойларАнзедвойнойспойлар>.
А разгадка в том, что на дисках с порноиграми кроме неё, Three sisters Story, Lesring: Ring out! и Cobra Mission ничего стоящего не было. Хотя Lesring был чистой нукиге и был не настолько интересен, как остальные.
Инб4 некрореплаер.

>> No.59561  

Это что-то волшебное.

>> No.59649  

В визуальном романе «Fatal Relations» ещё и MIDI-музыка была превосходна.

Пример:

https://ipfs.io/ipfs/QmaArk9q48ihvHysLw1MomXVjeSa5eH4DE4wqrhVuYFE3i



Файл: 1459624515399.jpg -(205 KB, 1280x720, EV551AA.jpg)
205 No.59607   [Ответ]

Наконец, со второго раза сумел получить концовку Лизель. Хз, почему говорят, что геймплейно игра не очень, по мне так всё замечательно. В сумме двух прохождений получилось часов на триста.



Файл: 1450819068204.jpg -(560 KB, 1224x1836, Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu.jpg)
560 No.59182   [Ответ]

До выхода аниме «Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu» остаётся не так много времени: пятнадцать дней да шестнадцать часов.

В аннотации я увидел, что это аниме — экранизация визуального романа https://vndb.org/v14303

Кто-нибудь читал первоисточник? Стóящая ли вещь? Справедливо ли мнение VNDB о том, что нет перевода на английский язык?

Пропущено 2 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59191  

>>59184
Я надеюсь, вы понимаете, что это всего лишь демо-версия с куском сценария до основной завязки сюжета.
Полную версию ВН будут выпускать вместе с БД аниме, так что экранизацию мы увидим раньше, чем первоисточник.

>> No.59193  

>>59191
На офсайте написано, что экранизация будет охватывать только половину игры.

>> No.59194  

>>59193
Вполне очевидно, что личные руты не станут экранизировать, скорей всего.

>> No.59196  

>>59194
Если есть мейн героиня/труенд (предположу, что это чёрненькая с оппика), то могли бы и по ней снять, а не ограничиваться коммоном.

>> No.59197  

>>59196
Это не отменяет того, что остальная половина ВН с рутами прочих героинь в онемэ не пойдёт.

>> No.59558  

Ну, щито, завтрева это поделие и выходит.
Едва ли его кто-то будет тут читать, впрочем.

>> No.59559  

Да по мультику видно, что там ерунда полнейшая, а раз ещё и олл эйджес, то считай уже вообще поделка ниочём.

>> No.59560  
>Shoujo-tachi wa Kouya o Mezasu - Anime Edition
>вн - аниме эдишон

Посмеялся.

>> No.59562  

>>59559
Экранизация уровня цукихиме.

>> No.59604  

>>59193
Судя по отзывам, это всё ерунда, и из дополнительного контента по сравнению с аниме там только руты, которые короткие и не о чём.
В общем провал.



Файл: 1418124622191.png -(295 KB, 960x720, rpy.png)
295 No.52064   [Ответ]

Прошлый тред >>47651 в бамплимите. Возможно, в будущем он будет доступен по ссылке http://iichan.hk/vn/arch/res/47651.html

http://cf.ichan.ru/lections/lesson1.zip - Урок 1. Базовые команды
http://cf.ichan.ru/lections/lesson2.zip - Урок 2. Наводим красоту
http://cf.ichan.ru/lections/lesson3.zip - Урок 3. Ветвления и переменные
http://cf.ichan.ru/lections/lesson4.zip - Урок 4. im-функции и введение в ATL
http://cf.ichan.ru/lections/lesson5.zip - Урок 5. Beyond iiChan Eroge

Мод-пак для Бесконечного Лета релизного (Ычан Эроге 1.1): https://yadi.sk/d/s3Nb6rzEcrtKp
Мод-пак для Бесконечного Лета в Steam (Ычан Эроге 1.2): https://yadi.sk/d/TtgkZXP6d7tUm
Катава-пак от 15 июля 2014: http://rghost.ru/59506181

Пропущено 355 сообщений и 64 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59538  

>>59537
Так распаковываешь файлы с главами и переводишь там текст, нет?

>> No.59544  

>>59538
Это понятно, но слишко эникейно. Ren'Py же поддерживает добавление локализаций без замены оригинальных ресурсов. Но я не понимаю, какая должна быть структура у этого файла с переводом, если главы отдельно, персонажи отдельно, и вообще все в разных файлах.

>> No.59545  

>>59544
Подозреваю, что он, поди, поддерживает именно, если автор оригинала не делал никаких ухищрений с размазыванием по сотне файлов. Впрочем, мне казалось, что там всякие лейблы и прочее глобально работают. Те же переходы между файлами работают через простой jump или как его там.

>> No.59546  

>>59544
https://www.renpy.org/doc/html/translation.html

>When the project scripts are available, translation files can be generated by opening the project in the Ren'Py Launcher, and choosing "Generate Translations". The launcher will prompt you for the name of the language to generate, and will then proceed to create or update the translation files.
>There will be one translation file created per game script file. The common.rpy file will also be created to contain translations of strings found in the common code.

Ты ведь даже не гуглил, не так ли?

>> No.59547  
Файл: 1458347305167.jpg -(24 KB, 448x545)
24

>>59546
Я не знаю, как открыть чужой проект в Ren'Py. archive.rpa сначала надо чем-то распаковать?
decompile.rpy генерирует все в txt. С этого я начал и пришел к вам.
Сейчас нагуглил RPAExtractor, но у меня на это ума не хватает.

>> No.59550  

>>59547
И что, там нельзя потом тхт пересохранить в нужном формате?

>> No.59551  

>>59547
Лолботовский декомпилятор и разархиватор недоделан и устарел. Используй unrpyc для декомпиляции и rpatool для распаковки.

>> No.59582  

>>59551
Опаньки, а что конкретно не распаковывается и не декомпилируется?

>> No.59583  

Такой вопрос. Есть ли смысл обновлять ренпю с 6.13.8 до актуальной версии, если всякая там поддержка стимов и мобилок не нужна?

>> No.59584  

>>59583
Я пока что не обновляю. Работает - не трогай.



Файл: 1459227501829.png -(574 KB, 720x1280, Screenshot_2016-03-29-07-57-41.png)
574 No.59580   [Ответ]

****решил поиграть, жду отзывов знающих.



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]

[d | an-b-bro-hr-l-m-med-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]