Страница пересобрана: 07:42 21.02.2019
[d | an-b-bro-fr-hr-l-m-med-mi-mu-ne-o-ph-r-s-sci-sp-tran-tv-x | bg-vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-dn-hau-ls-ma-maid-me-mo-p-sos-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]

Файл: 1459624515399.jpg -(205 KB, 1280x720, EV551AA.jpg)
205 No.59607   [Ответ]

Наконец, со второго раза сумел получить концовку Лизель. Хз, почему говорят, что геймплейно игра не очень, по мне так всё замечательно. В сумме двух прохождений получилось часов на триста.



Файл: 1450819068204.jpg -(560 KB, 1224x1836, Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu.jpg)
560 No.59182   [Ответ]

До выхода аниме «Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu» остаётся не так много времени: пятнадцать дней да шестнадцать часов.

В аннотации я увидел, что это аниме — экранизация визуального романа https://vndb.org/v14303

Кто-нибудь читал первоисточник? Стóящая ли вещь? Справедливо ли мнение VNDB о том, что нет перевода на английский язык?

Пропущено 2 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59191  

>>59184
Я надеюсь, вы понимаете, что это всего лишь демо-версия с куском сценария до основной завязки сюжета.
Полную версию ВН будут выпускать вместе с БД аниме, так что экранизацию мы увидим раньше, чем первоисточник.

>> No.59193  

>>59191
На офсайте написано, что экранизация будет охватывать только половину игры.

>> No.59194  

>>59193
Вполне очевидно, что личные руты не станут экранизировать, скорей всего.

>> No.59196  

>>59194
Если есть мейн героиня/труенд (предположу, что это чёрненькая с оппика), то могли бы и по ней снять, а не ограничиваться коммоном.

>> No.59197  

>>59196
Это не отменяет того, что остальная половина ВН с рутами прочих героинь в онемэ не пойдёт.

>> No.59558  

Ну, щито, завтрева это поделие и выходит.
Едва ли его кто-то будет тут читать, впрочем.

>> No.59559  

Да по мультику видно, что там ерунда полнейшая, а раз ещё и олл эйджес, то считай уже вообще поделка ниочём.

>> No.59560  
>Shoujo-tachi wa Kouya o Mezasu - Anime Edition
>вн - аниме эдишон

Посмеялся.

>> No.59562  

>>59559
Экранизация уровня цукихиме.

>> No.59604  

>>59193
Судя по отзывам, это всё ерунда, и из дополнительного контента по сравнению с аниме там только руты, которые короткие и не о чём.
В общем провал.



Файл: 1418124622191.png -(295 KB, 960x720, rpy.png)
295 No.52064   [Ответ]

Прошлый тред >>47651 в бамплимите. Возможно, в будущем он будет доступен по ссылке http://iichan.hk/vn/arch/res/47651.html

http://cf.ichan.ru/lections/lesson1.zip - Урок 1. Базовые команды
http://cf.ichan.ru/lections/lesson2.zip - Урок 2. Наводим красоту
http://cf.ichan.ru/lections/lesson3.zip - Урок 3. Ветвления и переменные
http://cf.ichan.ru/lections/lesson4.zip - Урок 4. im-функции и введение в ATL
http://cf.ichan.ru/lections/lesson5.zip - Урок 5. Beyond iiChan Eroge

Мод-пак для Бесконечного Лета релизного (Ычан Эроге 1.1): https://yadi.sk/d/s3Nb6rzEcrtKp
Мод-пак для Бесконечного Лета в Steam (Ычан Эроге 1.2): https://yadi.sk/d/TtgkZXP6d7tUm
Катава-пак от 15 июля 2014: http://rghost.ru/59506181

Пропущено 355 сообщений и 64 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59538  

>>59537
Так распаковываешь файлы с главами и переводишь там текст, нет?

>> No.59544  

>>59538
Это понятно, но слишко эникейно. Ren'Py же поддерживает добавление локализаций без замены оригинальных ресурсов. Но я не понимаю, какая должна быть структура у этого файла с переводом, если главы отдельно, персонажи отдельно, и вообще все в разных файлах.

>> No.59545  

>>59544
Подозреваю, что он, поди, поддерживает именно, если автор оригинала не делал никаких ухищрений с размазыванием по сотне файлов. Впрочем, мне казалось, что там всякие лейблы и прочее глобально работают. Те же переходы между файлами работают через простой jump или как его там.

>> No.59546  

>>59544
https://www.renpy.org/doc/html/translation.html

>When the project scripts are available, translation files can be generated by opening the project in the Ren'Py Launcher, and choosing "Generate Translations". The launcher will prompt you for the name of the language to generate, and will then proceed to create or update the translation files.
>There will be one translation file created per game script file. The common.rpy file will also be created to contain translations of strings found in the common code.

Ты ведь даже не гуглил, не так ли?

>> No.59547  
Файл: 1458347305167.jpg -(24 KB, 448x545)
24

>>59546
Я не знаю, как открыть чужой проект в Ren'Py. archive.rpa сначала надо чем-то распаковать?
decompile.rpy генерирует все в txt. С этого я начал и пришел к вам.
Сейчас нагуглил RPAExtractor, но у меня на это ума не хватает.

>> No.59550  

>>59547
И что, там нельзя потом тхт пересохранить в нужном формате?

>> No.59551  

>>59547
Лолботовский декомпилятор и разархиватор недоделан и устарел. Используй unrpyc для декомпиляции и rpatool для распаковки.

>> No.59582  

>>59551
Опаньки, а что конкретно не распаковывается и не декомпилируется?

>> No.59583  

Такой вопрос. Есть ли смысл обновлять ренпю с 6.13.8 до актуальной версии, если всякая там поддержка стимов и мобилок не нужна?

>> No.59584  

>>59583
Я пока что не обновляю. Работает - не трогай.



Файл: 1459227501829.png -(574 KB, 720x1280, Screenshot_2016-03-29-07-57-41.png)
574 No.59580   [Ответ]

****решил поиграть, жду отзывов знающих.



Файл: 1458131562169.jpg -(64 KB, 600x600, 1455488819542.jpg)
64 No.59534   [Ответ]

ИТТ Визуальные новеллы для стима.
Самые годные и самые дешевые.
P.S. Бесконечное лето не писать

>> No.59535  

>>59534
Вн в стиме не нужны, потому что они почти все порезанные, а зачем платить деньги за порезанный продукт?

>> No.59536  

http://store.steampowered.com/sub/32136/

>> No.59556  
Файл: 1458493668964.jpg -(389 KB, 1280x640)
389

http://store.steampowered.com/app/413410
Ужасно линейная, геймплей и сюжеты убийств на любителя, но мне понравилось. С нетерпением жду вторую часть.



Файл: 1458021349384.png -(736 KB, 800x600, screenshot0001.png)
736 No.59529   [Ответ]

Однажды я решил попробовать создать что-нибудь на РенПи. Вот что из этого вышло.
http://rghost.ru/8XfGpQcYh
Вы - обычный студент, задержавшийся в универе допоздна. Ваша задача - добраться до дома.
Громкость музыки сразу делайте потише.

Спасибо Леномоду за вдохновение

>> No.59533  

Анон, неплохо вышло)
Но все же, иногда наскучает.
БОЛЬШЕ ЭКШНА!

>> No.59555  

Годно



Файл: 1368257208838.jpg -(420 KB, 1200x698, 12_by_robberomich-d4y31vc.jpg)
420 No.34761   [Ответ]

ВН про мёртвый город.

Пропущено 17 сообщений и 5 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.43742  

>>43716
Зачем у вас текст-то сам скипается? Даже отойти на минутку нельзя. И насчет головоломок - так ли уж нужна узаконенная возможность пропуска? Вряд ли кто-то на них застрянет, а дух квеста портится от ощущения того, что зачем-то выполняешь никому не нужную работу. Игра, которой не особо и хочется, чтобы в нее играли.

Но целом всё это чертовски круто. Надеюсь, что увижу когда-нибудь релиз.

>> No.43748  

>>43716
Очень круто. Даже думал, что эта демка такая же короткая как и первая, но нашел выход. Не понимаю, является ли это внкой в классическом смысле, то есть дают ли диалоги плюсики, влияющие на концовку? Третью загадку с завесой скипнул, не очень понял что надо делать. Но к сноходцам почему-то пройти нельзя.

>> No.43789  

>>43742
Будет ли возможность пропуска головоломок в релизе ещё не решили. Но в демке решили сделать.
>>43748
Концовки диалогов, которые ведут к другим концовкам игры, заблокированы в демке.

>> No.59412  

Доделали.
http://gamesjam.org/389/

>> No.59413  

>>59412
Wooh!

>> No.59424  

Спизжу себе, а то не угадаешь когда ссылки умрут.
http://gametrax.eu/upload/swf/11a9b82e19ca48c7ed1de49854fef523.swf

>> No.59471  

Люди, используйте распределённую файловую систему IPFS, в которой вечные ссылки.

>> No.59472  

>>59471
Вместо этого комментария, ты бы мог дать ipfs-ссылку.

>> No.59514  

>>59472

«Вместо этой удочки ты бы мог дать рыбку».

>> No.59526  
Файл: 1457779888477.jpg -(28 KB, 450x360)
28

https://habrahabr.ru/post/268275/
Заебись придумал, долго думал??



Файл: 1449822284796.jpg -(77 KB, 640x640, 1x24hagGoZs.jpg)
77 No.59067   [Ответ]

ITT визуальные новеллы на мобилки

Пропущено 8 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59398  
Файл: 1455215271746.jpg -(45 KB, 480x800)
45

YMK через эмуль

>> No.59399  

Moe Cure Net из нативного.

>> No.59400  

>>59399
Его научились запускать без постоянной привязки к интернету?

>> No.59401  

Narcissu есть на Android

>> No.59417  

>>59400
Запустить-то можно, но придётся читать без озвучки. Игра кэширует голоса только наперёд. В порядке бреда - можно было бы каким-нибудь образом выкачать все загружаемые голосовые файлы, поднять локально сервер и перенаправлять запросы на него.
Я удивлён, что несмотря на то, что оно уже abandonware, всё ещё голоса грузятся. Когда японский раскачаю, чтоб вторую часть прочитать, поди уж и сервер с голосовыми файлами закроют ;_;

>> No.59426  

>>59417
К слову о второй части - apk'шку найти где-нибудь реально?

>> No.59427  

Oh, wait, iOS-версия (причём как и не переведённая вторая часть) ещё распространяется. Ясно, почему кэширование голосов ещё работает.

>> No.59475  

Есть у кого апк Narcissu HD?

>> No.59523  
Файл: 1457654089731.png -(511 KB, 1080x1920)
511

БЛ и его моды, пикочень уж много
Katawa shoujo.
Narcissu, правда, с помощью доп. софта.

>> No.59525  

>>59523
Действительно Бесконечное Лето есть?



Файл: 1456255936917.jpg -(63 KB, 600x450, Popotan-Image-4.jpg)
63 No.59428   [Ответ]

Сущесвует ли русификатор или хотя бы англофикатор для обожаемого всеми Попотана ?

Пропущено 2 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.59436  

>>59433
Потуги были, но конец немного предсказуем. ;_;
http://aytranslations.blogspot.ru/2014/11/long-time-no-see-ya.html#IDComment1004185486

>> No.59439  

>>59436

>long-time-no-see-ya
>ya

Хорошо, что ниасилили.

>> No.59454  

>>59433
Да выучи уже японский и прочитай. /thread

>> No.59457  

>>59439
Раз они перевод начали пилить, так что, им нельзя было и сленгом в блоге пользоваться?

>> No.59458  

>>59457
Я знал, что ты скажешь это. Данная идиома не употребляется с местоимением.

>> No.59473  

>>59458
http://english.stackexchange.com/questions/104145/what-is-the-source-of-long-time-no-see-and-when-did-it-enter-u-s-english#comment212235_104153

>> No.59484  
Файл: 1456932625643.jpg -(167 KB, 803x600)
167

Ну кто-нибудь, ну переведите хотя бы на английский. За что мне такие страдания? Мне недостаточно одного аниме, мне нужно продолжение! Ну хотя бы манга какая-нибудь из двух глав (она сможет хоть немного удовлетворить потребность в попотане).
Как же скучно играть на лунном. Все непонятно, просто кликаешь по экрану... Ну какое может быть от этого удовольствие?..
P.S ну никакой манги, конечно же, нигде нет.

>> No.59490  

>>59484
Учи японский, гнида.

>> No.59491  

>>59490
Там не японский, а набор символов, среди которых проскакивает катакана. Возможно, это попытка изобразить на тексте эффект глючного андроида?

>> No.59492  
Файл: 1457196049943.png -(13 KB, 484x544)
13

>>59491
Локаль-то кто менять будет?



Файл: 1456515857570.jpg -(979 KB, 1502x2140, 4-0.jpg)
979 No.59459   [Ответ]

Сэйберы, есть ли у кого ссылка на сию новеллу? Очень долго её ищу в ваших интернетах, но все тщетно. Помогите чтоль, в долгу точно не останусь.

>> No.59460  

>>59459
На nyaa есть несколько торрентов, на anime-sharing есть несколько тредов, на yun.baidu есть сразу несколько папок с ней, в PD есть.
Плохо ищешь, очень плохо ищешь.

>> No.59461  

>>59460
На nyaa там два торрента, скорость которых достигает 5-6 кб/с.
А вот остальные ссылки я просмотрю, спасибо тебе большое.
Я даж помолюсь за тебя.

>> No.59462  

>>59461
Но у обоих этих торрентов есть полноценные сиды, так что пусть медленно, но рано или поздно они докачаются.

>> No.59463  
>Очень долго её ищу

"Очень долго" это пол-часа?

>> No.59464  

>>59463
Хех, мои поиски начались 2 недели назад, на жестком диске у меня был всего-лишь один скрин из этой вн. Далее через картинку Я узнал японское название в иероглифах, через час мне было уже известно название на латинице. Потом-с Я начал вбивать в поисковике "название скачать торрент"- бесполезно, выдавались ссылки на всяческие платные хостинги и вирусные ссылки. Пришлось грузить антивирус, дабы удалить некоторые зипы, которые не удалялись. После Я загрузил Тор (Мало ли что, там-с быть может блочат страницы и т.п.)- искал- не нашёл. В отчаянии Я загрузил триал-версию с официального сайта, но недоставило отсутствие функции сохранения. Через пару дней Я нашёл раздачу на порн-лабе но раздача была мертва. . . Искал-искал. Скачал целый пак картинок. . . Искал-искал нашёл раздачу с скорость 5 кб\с (Гружу уже второй день, 45 процентов), ну-с потом-с обратился сюда, дабы дали раздачу с скоростью чуть выше 5 кб\с, но увы. . . Остается ждать.

>> No.59465  

>>59464
Ты точно у мамы не очень умный.

>> No.59467  

>>59464

>поиски начались 2 недели назад
>Гружу уже второй день, 45 процентов

Две недели искал, а подождать загрузки четыре для ну никак невозможно?
Помню как грузил школьные дни месяц или два, и ничего.
А вообще, хороший рассказ. Спасибо, было интересно почитать.



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25]

[d | an-b-bro-fr-hr-l-m-med-mi-mu-ne-o-ph-r-s-sci-sp-tran-tv-x | bg-vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-dn-hau-ls-ma-maid-me-mo-p-sos-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]