[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 1460064794396.png -(1002 KB, 900x1440, 1460064794396.png)
1002 No.29853   [Ответ]

Привет, Чии!

Как полиглоты находят время на всё это? Ведь один язык-то можно целую вечность учить, пытаясь совершенствовать свои познания нём, а тут сразу несколько. Причём чем выше уровень познаний, тем больше времени требуется хоть для какого-то прогресса. Выходит, что языки-то они если знают, то парочку, может, действительно хорошо, а остальные — как-нибудь. Тем более, что носитель русского языка вполне может понимать несложный разговор на украинском, белорусском или болгарском. Если же это татарин-билингв, то бонусом ещё добавятся башкирский, казахский и т.д… Зная, например, немецкий и английский, можно немного понимать нидерландский. Получается, что всё количество языков, которыми они владеют, строится именно на родственных языках. Удобно хвастаться, однако.

Но тут вопрос в том, а как они учат? Можно выучить словарь и справочник по грамматике, что будет хорошее энциклопедическое знание языка, которое должно помочь при решении тестов, но говорить быстро вряд ли получится, равно как как и находить общий язык с носителями редких диалектов, как это бывает среди учителей "старой закалки". По сути, знание есть, но оно без практики, пусть и зачастую среди них имеется много гонора, как раз связанного с позицией "Я всё знаю". Но это, опять же, знание без умения, как если смотреть ролики на "Ютубе" про резьбу по дереву, но так и не взять в руки инструменты. А можно кое-как разговаривать на ломанном языке, но при этом довольно бегло соображать как ответить на вопрос, либо же попросить разъяснить его на языке носителя, к которому идёт обращение. Грамматика в таком подходе хоть и важна, но на скорость понимания будет играть именно практика.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 10 сообщений и 2 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29873  

>>29868

> Для пущего комфорта можно предварительно подучить специфические для предметной области слова отдельно.

Кстати, я заметил, что специальную / техническую литературу на изучаемом языке читать в разы проще, чем художественную. Скорее всего, именно из–за отсутствия различных украшательств речи.

>> No.29878  

>>29873
А тематика была связана с IT? Если многие специфические для отрасли слова заимствованы с английского, то с ними, конечно, проблем не будет.
У меня были случаи, когда слово в документации использовано в каком-то специфично-жаргонном значении и ни из контекста не понять, ни в словаре не найти.

>> No.29880  
Файл: 1594474626697.png -(621 KB, 884x646, 1594474626697.png)
621

>>29878

> А тематика была связана с IT?

Да. Однако, нужно понимать, что заимствованные слова, особенно профессиональные термины, могут иметь немного иное значение. Например, слово 'зонтик' изначально происходит от zondek, что является тентом, растягиваемым над палубой корабля для защиты от солнца (видно на прикреплённой картинке). В американском и британском варианте английского, например, есть разница между железнодорожными терминами…

С IT, конечно, попроще, ибо отрасль довольно нова, отчего таких изменений не произошло. Однако, ложных друзей переводчика нужно всё равно остерегаться, помня о них (особенно это касается славянских языков).

>> No.29909  

>>29867

>Т.е. таким способом можно учить хоть что угодно: программирование

В программировании и так ехал английский через английский.

>> No.29910  

>>29909
Исключения редки, но от них всегда мучительно больно.

>> No.29917  

>>29857
Читаю на французском по этому методу как дополнение к карточкам. В таком сочетании есть позитивный эффект, увеличивающийся по мере пополнения словарной базы. До карточек пользы было не много.

>> No.29923  

>>29853
Не знаю, как на счет естественных языков, а вот в программировании — на первый язык могут уйти годы, потому что надо понять и освоить сам принцип. Второй — уже месяцы. После 3-4 языков в любом новом большая часть конструкций будет знакома и для освоения нового достаточно один раз прочитать учебник и обратить внимание на особенности, отличающие его от других. Фактически — несколько часов, в сложных случаях — дней. И можно использовать.

Думаю, что с человеческими языками принцип тот же.

>> No.29925  

>>29923

> Думаю, что с человеческими языками принцип тот же.

Если только с языками из уже знакомых семей. В противном случае это будет как со знанием Python пытаться учить Ассемблер.

>> No.29926  

>>29923
Компьютерные языки описывают логику и математику, а в конечном представлении ограниченный машинный код, они действительно одинаковые и важно лишь знать принципы.
Основная нагрузка при изучении — это синтаксис и грамматика, которые обычно довольно жестко закреплены.
Человеческие языки же являются абстрактным описанием всего и вся.
Самая большая когнитивная нагрузка при изучении человеческого языка — это не синтаксис и грамматика, а вокабуляр и контекстный опыт.
Компьютерные языки не контекстны, то есть одна операция значит одно и то же в любом контексте, человеческие языки же очень контекстны и меняют смыслы и грамматику в зависимости от тысяч различных контекстов.

То есть чтобы изучить компьютерный язык обычно достаточно знать общие принципы и несколько десятков конструкций языка, так или иначе транслируемых в ограниченный машинный код. Чтобы начать сносно понимать произвольный человеческий язык требуется запомнить более десятка тысяч слов и еще больше различных контекстов. И это все помимо понимания конструкций синтаксиса и грамматики.

Так что, увы, но не получается сравнивать изучение компьютерных и человеческих языков. Хотя практика и опыт помогают и в том, и в другом случае.

>> No.29927  

>>29926
Ну, вокабуляр не такой уж разный даже для разных семей может быть, в определённой части. Главное наоборот на ложных друзьях не погореть иногда. А вот идиомы и контекст это то что действительно не даст по настоящему выучить сотни языков. Но и тут смотря на какой уровень владения ориентироваться.



Файл: Xa4zBucU-j8.jpg -(54 KB, 462x604, Xa4zBucU-j8.jpg)
54 No.23847   [Ответ]

Кто-нибудь может мне подсказать книги для изучения английского?

Пропущено 146 сообщений и 8 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29684  

>>29681
Если прям действительно 0, то ты поздновато спохватился. Распиши за свой уровень поподробней.
Советы >>29682 хороши когда а) есть минимальна грамматическая и лексическая база, б) учишь разговорный/бытовой язык "для себя", но с тебя ведь наверно будут трясти зубрёжку грамматики, сосредоточься на ней (заодно и базу эту на будущее наберёшь). Начни с порядка слов в предложении, удели внимание вопросительным словам, времён, пассивного залога, проникся основными "грамматическими словами" do, have, will(/shall? так уже даже в англии не говорит никто, но тебя наверняка в это как в ошибку ткнут).
Хотя я хз, какие у вас там вопросы, конечно, это тоже лучше распиши поподробнее, наверняка есть какие-то буклеты с пробниками, у вас там аудирование будет вообще? Если нет на сериалы и ютуберов можешь сразу забить. Да и так их начинать без субтитров с нуля - прыжок выше головы и не поможет. Можно начинать с мультиков, но тоже не факт, больше трата времени может выйти, но если потянешь, пересматривай то что когда-то уже смотрел на родном. Детские, и какие-нибудь очень простые, песенки - вот это для тебя тема.
Можешь начинать с полиглота по выпуску через день, для вката, а дальше как пойдёт и как со временем будет.
Хотя вот из сериалов её вспомнил учебный Extr@ English. Тоже не прям совсем для нуля но где-то на уровне мультиков по сложности. Но опять же и то и то больше на "для себя", чем на экзамен.
Ну и это, заходи, если чё.

>> No.29685  

>>29684

>так уже даже в англии не говорит никто

Как менее популярная альтернатива should вполне говорят.

>> No.29687  

>>29685
Это другое слово с другим смыслом. В смысле оно родственно и тоже указывает в будущее по смыслу, но не обладает тем же грамматическим статусом. Это как have и own - вообще синонимы, но за "I own done" тебя учебником отпиздят даже ценители олбанского и lolcatz.
ЧСХ, при этой традиции учить именно британсокму английскому, за "кэн"/"кэнт" вместо "кан"/"кант", тебе никто даже замечания не сделает, хотя в обычной речи это будет куда более серьёзным делом.

>> No.29688  

>>29684
Уровень... Сказать что-то могу, если хватает словарного запаса, а чаще всего приходится переводить нужные. А вот тесты грамматические валю полностью. Прям вот в ноль. Последний написал на 3 правильных ответа из 20 вопросов.

Цитата с портала: "Сертифікаційна робота з англійської мови налічує 59 завдань різних форм та складається з чотирьох частин: «Розуміння мови на слух (аудіювання)» (16 завдань), «Читання» (22 завдання), «Використання мови» (20 завдань) і «Письмо» (одне завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю)." Если кратко перевести: Аудирование; вопросы к прочитанному тексту; относительно развёрнутый ответ; открытое письмо на определённую тему слов эдак на 250-300. В принципе, это вся работа.

И да, я знаю, что поздно спохватился, но всё же. Спасибо большое за советы.

>>29683
ЗНО — Зовнішнє Незалежне Оцінювання. Аналог ЕГЭ.

>> No.29690  

>>29688
А вас именно грамматикой будут дрючить? В цитате о ней ничего. Можно довольно неплохо подтянуть чтение (и, может быть, слушание) за это время, и даже грамматику всю зазубрить, но вот на открытом письме ты завалишься, скорее всего.
Значится, гайд по изучению языков (языков вообще, но для других есть нюансы):

  1. На ютубе есть трёхчасовое видео от Драгункина по английскому. Там он не торопясь и даже местами со смехуёчками рассказывает всю школьную грамматику. Посмотри с листочком и ручкой.
  2. У Ягодкина есть видео на том же ютубе по запоминанию ста иностранных слов в минуту. Из всего трёхчасового видео там полезной информации на 20 минут, поэтому смотри в 1.5 скорости, но что есть - оно полезно.
  3. Читаешь Козаренко, Учебник мнемотехники. Он довольно плох, но бесплатен и общее представление даёт. Далее качаешь Мнемотехника шаг за шагом, она же Рабочая тетрадь и делаешь первые три-четыре главы, не обращая внимания на всё, что относится к числам и цифрам - тебе оно не нужно.
  4. Поскольку ты прибедняешься, и знания базового английского у тебя есть, то качаешь книжки из серии Английский за 15 минут, Английский до конца за обеденный перерыв, Английская грамматика в трёх страницах и т.д. - штуки три-четыре, и проглатываешь их одну за одной по штуке-две в день (как читать - будет ниже).
  5. Качаешь грамматические справочники (важно: не учебники, а справочники), в которых грамматика не очень анальная. Простое правило: если там есть что-то вроде обстоятельств времени или места действия, или, Шинку упаси, герундии то они, скорее всего, слишком анальны. То бишь, всё, что для лингвистов, большинство учебников для ВУЗов - это всё лучше игнорируй. Их тоже, три-четыре штуки. И читаешь их каждый день. Старайся сделать, чтобы было по две-три недели на справочник. Желательно, чтобы каждый следующий был чуть сложнее предыдущего, но это сложно, и у тебя школьный уровень, поэтому не очень нужно.
Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29691  

>>29690
Спасибо большое за советы. Уже скачал анки, нашёл блоггеров с внятной речью, 20 июня скажу, сильно ли помогло всё это.
И ещё раз спасибо.

>> No.29692  

>>29691

> 20 июня

Да ты и между делом забегай же, если вопросы какие.

>> No.29697  

>>29681

Я вот этот идиот. Карантин меня спас, перенесли экзамены и больше свободного времени для изучения всего.
Чутка о прогрессе: он заметен: словарный запас явно стал больше, хотя и не намного, речь уже начинаю понемногу воспринимать и понимать, но не native speaker. Грамматические задания вместо прошлых 3/20 пишу на 7-10/20. Задания на понимание уже почти полностью выполняю верно, с оговорками на незнакомые слова и конструкции. Писать толком так и не научился, но прогресс тоже есть. Всё это при том, что юзаю то, что нашёл в гугле. Буквально: "когда и какой ставить артикль", клац на первую ссылку и запоминаю.

С временами глагола вообще нифига не понимаю, если есть у кого удобная таблица или ссылка на что-то достойное, то буду очень благодарен.

>> No.29772  

>>29697
Мне в своё время немного помогла статья https://ilyabirman.ru/meanwhile/2010/03/25/2/

>> No.29793  

>>29691
Я немного опоздал, помогло?



Файл: Greece_in_the_Treaty_of_Sèvres.jpg -(896 KB, 1054x750, Greece_in_the_Treaty_of_Sèvres.jpg)
896 No.29784   [Ответ]

Καλημέρα, ανώνυμοι, η κλωστή νεοελληνικής γλώσσας αρχίζει εδώ!
Новогреческий язык изучается ИТТ.
Для изучения вам понадобится курс от Ассимиля на французском, Greekpod101 на английском и чудоучебник греческого Белецкой, лучший на русском языке (перед Белецкой можно почитать самоучитель Гришина, оп так и делал).
В наличии множество знакомых слов (ενθουσιάζομαι, σχολείο, καρδιά, Ανατολή и так далее), малоизвестная в России культура, возможность в дальнейшем серьёзно облегчить себе изучение древнегреческого, если кому-то это интересно.

>> No.29785  

Даешь древнегреческий, новогреческий-то уж совсем не нужен.

>> No.29787  
Файл: kaori_nya.png -(244 KB, 1280x1374, kaori_nya.png)
244

>>29785
Ближайшие несколько лет я точно не буду учить древнегреческий, в отличие от ново-, он мне совсем не интересен.



Файл: Bestix.jpg -(252 KB, 1523x1283, Bestix.jpg)
252 No.27176   [Ответ]

Такое дело - в своём уже далеко не школьном и даже не студенческом возрасте только осознал необходимость. Берём за допущение, что на настоящий момент я не знаю абсолютно ничего. Только, во избежание всяких глупых постов, заранее попрошу не шутить про изучение латинского алфавита.
Вопросы следующие: С чего начать? По какой программе учить - какие учебники/обучалки?
Сразу скажу, что меня интересует чтение технической литературы (преимущественно, IT).
То есть, мне не нужны разного рода излишества, связанные с устной речью (построением/пониманием), произношением и прочим - это в каких-либо перспективах я учить не собираюсь. Хотя, построение предложений впоследствии всё же стоит рассмотреть для лучшего понимания грамматики.
Какие советы/предложения?

Пропущено 42 сообщений и 4 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.27267  

>>27266
Что? Там в первых уроках the man and the woman.

>> No.27284  

>>27202

>с самого начала и изучения алфавита строго запрещали пользоваться русским языком и обучали только на английском и по английским же учебникам

А как, простите меня, понять что-то, если не знаешь языка, на котором тебе его сам объясняют?
У нас в школе (из которой я свалил) был именно такой подход. И английский язык был моим главным кошмаром. Единственное, что осталось в голове после 11 лет учёбы (в том числе, и по более нормальным программам) - это сильное желание забыть про изучение иностранного языка как страшный сон.

>> No.27285  

>>27284
На самых начальных стадиях, когда ученики еще совсем ничего не знают — рисунки, жесты, примеры.
Когда они уже знают базовый набор слов и грамматики, то уже начинается перефразирование, объяснение сложного простыми словами, ролевые игры и так далее.

>> No.27290  

>>27284
>>27285
Вот это вот - изврат ради изврата. Погружение имеет смысл где-то на А2, когда основной костяк слышимого ты понимаешь, или ну хоть что понимаешь. До этого - странное развлечение, для тех у кого изучение языка стало фетишем.

>> No.27291  

>>27290

> изврат ради изврата

Будто что-то плохое

>> No.27292  

>>27291
Погляди что с человеком >>27284 сделали.

>> No.27293  

>>27291
Для извращенца норм :3

>> No.27404  

>>27176
У меня обратная проблема, я почти свободно читаю техническй английский но с трудом читаю обычный. Пришло само, я специально не учил.

>> No.27430  

>>27404
У меня проблема не обратная. Я говорю о том, что со школы и института забыл то, что помнил (нигде не применял те знания ввиду отсутствия необходимости - оно и забылось). Сейчас у меня, как у ты ж сисадмина появилась необходимость читать техдокументацию, которая в данной области практически вся на английском.

>> No.29778  

ii



Файл: image0.png -(1286 KB, 1334x750, image0.png)
1286 No.29567   [Ответ]

Что за иероглиф слева?

>> No.29568  

Блджад, хотел в епонске тхред запостить.
Одмен, удоли!



Файл: 1476117802502.jpg -(51 KB, 600x450, 1476117802502.jpg)
51 No.28911   [Ответ]

Старый тред >>28406

Материалы
http://lurkmore.to/Танака-неко Учебник для детей известный как Танака
https://rutracker.org/forum/tracker.php?f=1270&nm=%ED%E5%F7%E0%E5%E2%E0 учебник Нечаевой
Гайд Тае-кима
http://www.guidetojapanese.org/learn/
Ещё гайд
http://amaterasu.tindabox.net/guide/
Подкасты:
http://japanesepod101.com (есть на рутрекере)
Набор словарей в формате EPWING
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2705519
Проект оцифровки Warodai
http://e-lib.ua/dic/

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 310 сообщений и 46 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29470  

>>29466

> А вообще, надо было думать головой - в аниме годам к 30 разочаровывается 80-90% тех, кто его начинал смотреть в школьном/студенческом возрасте

Т.е. если я открыл для себя мир анимы в 25 лет, и даже ещё не отсмотрел все классические маст-хэв тайтлы, то у меня есть отсрочка лет так до 40? Yahoo!

> стоило ли начинать японский, зная что тебя кроме лупоглазых девочек в нашей дальневосточной соседке никогда и ничего не интересовало

А вот и вполне стоило. Почему нет? Измерять "целесообразность" действий нужно в контексте текущего состояния дел. Если получаешь удовольствие "здесь и сейчас", то так ли важно, что там будет через N лет? >>29462-кун просто зря рефлексирует, как по мне. Хобби и интересы с возрастом могут меняться, это нормально. Это не повод сидеть и ничего не делать вообще, а то вдруг в будущем этот скилл НЕ ПРИГОДИТСЯ.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29471  

>>29468

>Думаю, не одному мне претит идея, будто банка с экскрементами художника сравнима по значимости с работами Микеланджело, а ведь постмодернистский миф предлагает именно подобную искаженную картину культурного ландшафта

Картинки Микеланджело для меня и правда никакой ценности не имеют. Ва-а-ще. Данбура и пиксив ценнее, прикинь.

>Как только же речь заходит о сравнении культурных предпочтений среднего класса и условной "богемы" - сразу крики, да там одни завывания, нудятина, да их Моцарты-Бетховены устарели давно и т.д. Но иерархия-то никуда не делась, просто типичному мещанину его ЧСВ не дает признать, что до ряда форм искусства он еще не дорос.

Боже, дай силенок остаться вечно молодым. Не хочу в ходячую развалину превращаться и слушать оперу. Не хочу, не хочу Моцарта слушать. Хочу Мику Хацунэ в 40.

>> No.29472  
Файл: libido.jpg -(26 KB, 496x270, libido.jpg)
26

>>29470
Есть шансы стать вторым Редбуллом или 600-куном, все-таки в зрелом возрасте увлечения более стабильны.

>Если получаешь удовольствие "здесь и сейчас", то так ли важно, что там будет

Это так. Но у меня появилось ощущение, что японский некоторые учат чуть ли не через силу, чуть ли не с ненавистью продираясь через тысячи кандзи ради лакомого контента. Вот при таком раскладе и возник вопрос - а оно вам надо? Не проще ли довольствоваться переводами, если от языка идет отторжение?
>>29471

>Данбура и пиксив ценнее, прикинь.

Пока либидо выше небес, что хочется непотребств по 5 раз на дню, конечно, ценнее. Не думай только, что так всегда будут обстоять дела. Стереотипы про развалин даже комментировать неохота, классика всем возрастам покорна, и я искренне не пониманию неприятие высокой культуры и осознанный полный отказ от нее. Вечная молодость (не путать с глупостью и инфантильностью) - она не в следовании модненьким и туповатым трендам, а в умении находить живое и прекрасное во всех областях культуры. Где же гибкость твоего якобы молодого разума, если он априори считает все вышедшее до {подставить год} закостенелым, устаревшим и ненужным?

>> No.29473  

>>29472

>Пока либидо выше небес, что хочется непотребств по 5 раз на дню, конечно, ценнее. Не думай только, что так всегда будут обстоять дела.

Либидо тут ни при чём. Как раз таки непотребства не вызывают никаких особых эмоций в сравнении с какими-нибудь ночными фонами японских городов из визуальных новелл тайпмуна. И это не просто унылая картинка в деревяшке, это целый комплекс аудио-визуальных-текстовых воспоминаний, которые ассоциируются с данным изображением.

Твой дохлый черепашка-ниндзя с нунчаками в такое умеет? Или теоретические эмоции от созерцании Мона Лизы нужно додумывать самому в голове?

>Вечная молодость (не путать с глупостью и инфантильностью) - она не в следовании модненьким и туповатым трендам, а в умении находить живое и прекрасное во всех областях культуры. Где же гибкость твоего якобы молодого разума, если он априори считает все вышедшее до {подставить год} закостенелым, устаревшим и ненужным?
Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29474  

>>29473

>сравнении с какими-нибудь ночными фонами японских городов из визуальных новелл тайпмуна

Эти фоны штампуются массово и часто (пусть не конкретно у тайпмуна) сделаны откровенно на отъебись. То, что конкретно Фейт или Цукихиме нашли в тебе отклик в отличие от конкретно Мона Лизы, еще не повод списывать в утиль всю живопись скопом.
Впрочем, не мне защищать оперу (я далеко не фанат и в пример ее привел вообще другой человек), к классической живописи я отношусь умеренно положительно (эстетическое удовольствие научился получать, только прочитав несколько книжечек по истории искусства, но это того стоило), а театр вообще не люблю. Но я же тебе не Верди и Генделя в пример приводил, а Бетховена и Моцарта или симфонии и сонаты у тебя тоже в списке "устарело, можно выкинуть"? У меня ситуация прямо противоположная твоей - я стал замечать в ВНшных ОСТах нотки неоклассики, потом стал слушать этот жанр уже вне всякой связи с Японией, а потом настал момент, когда я отбросил приставку "нео". Примерно в тот же период посмотренные Nodame Cantabile и Shigatsu wa Kimi no Uso сыграли в этом не последнюю роль, так что противопоставление "плохая классика - хорошее аниме" для меня просто-напросто абсурдно.
Касательно кино то же самое - большая часть саундтреков пишется композиторами, выросшими в классической традиции, только эта музыка нередко упрощена и "снижена" для массовой аудитории. Кстати, в этом же состоит и ловушка аниме - люди привыкают, что для потребления искусства не надо затрачивать никаких умственных усилий, и более сложные формы перестают воспринимать в принципе.

>> No.29476  
Файл: 1502914458779.jpg -(719 KB, 1500x844, 1502914458779.jpg)
719

>>29472

> Это так. Но у меня появилось ощущение, что японский некоторые учат чуть ли не через силу, чуть ли не с ненавистью продираясь через тысячи кандзи ради лакомого контента.

С одной стороны, я тоже этого не понимаю. Хобби тем и хороши (в отличие от работы), что в них отсутствуют дедлайны, минимальные показатели эффективности, сверхурочные и т.п. — что позволяет избежать быстрого выгорания. Сам я учу с черепашьей скоростью, радуюсь, как ребёнок, каждому новому выученному кандзи, ни на что не надеюсь. Поэтому никакого груза не ощущаю.

С другой стороны, тех людей тоже можно понять. Если современные/популярные анимэ и манга ещё худо-бедно переводятся, то, скажем, с ВН для ретроплатформ ситуация плачевная. Оно и понятно: перевод игры куда более затратное занятие, т.к. помимо перевода приходится заниматься ромхакингом, заменой шрифтов, тестированием. При всей сложности этой работы она, согласно идиотическому современному законодательству, ещё и является нелегальной, т.к. де-юре реверс-инжиниринг проприетарного софта запрещён. В общем, ждать переводов старых игр бессмысленно, вот люди и берут инициативу в свои руки и учат язык сами.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29477  

>>29476

>Хобби тем и хороши (в отличие от работы), что в них отсутствуют дедлайны, минимальные показатели эффективности, сверхурочные и т.п. — что позволяет избежать быстрого выгорания. Сам я учу с черепашьей скоростью, радуюсь, как ребёнок, каждому новому выученному кандзи, ни на что не надеюсь. Поэтому никакого груза не ощущаю.

Хотел бы я взять твой подход на вооружение.
Потихоньку, не спеша, проходить Нечаеву урок за уроком, делая тонны упражнений, чтобы намертво запомнить спряжения глаголов, прямо как в каком-нибудь французском. Никуда не торопиться, в общем.
Но каждый раз лезу в неадаптированный контент, который по-хорошему может и подождать несколько лет, обжигаюсь и забрасываю.

>> No.29478  

Чии, а почему в японских песнях нет рифмы?
Я только сейчас заметил, кстати.

>> No.29480  

>>29478
А с чего ты решил что в песнях должна быть рифма?
Если язык музыкальный, то простое высказывание под музыку уже является песней.
https://www.youtube.com/watch?v=Iw4bNUkam4M

>> No.29482  

Новый тред: >>29481

(А то этот в лимите давно, его могут в архив в любой момент отправить).



Файл: i20080_b2.jpg -(968 KB, 2000x2000, i20080_b2.jpg)
968 No.29438   [Ответ]

Привет, Чин.
Такой вопрос, можно ли выучить английский язык во сне или с подобным предложением следует пройти в "Паранормальные явления"? Если можно, то прошу подсказать.

>> No.29439  

можно просто включить на компьютере BBC и лежать слушать

эффект будет

>> No.29440  

Во-первых, есть тред английского и прямо на нулевой, в следующий раз пользуйся им.

Во-вторых, нет нельзя. Мозг во сне не воспринимает сложные внешние стимулы, и уж тем более не обрабатывает их, в крайнем случае он просто просыпается, чтобы их обработать, так что любые методики обучения во сне чему угодно - в лучшем случае бесполезны, в худшем вредят здоровому сну.

В третьих, тем не менее, есть такой интересный феномен как сны на иностранном языке, считается что это признак хорошего овладения.
The more you know.



Файл: w6AOfXXfNiU.jpg -(11 KB, 300x300, w6AOfXXfNiU.jpg)
11 No.27021   [Ответ]

Помогите разобраться с временами Present perfect и Present continious,подбешивает, ещё подскажите нормальные книги по изучению инглиш языка

Пропущено 239 сообщений и 12 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29212  
Файл: 1.jpg -(245 KB, 668x1120, 1.jpg)
245

>>29211
Это ты за 2 месяца 2000 слов изучил?
Слишком много, неудивительно что оно тебя заваливает повторениями.
Вот моя стата за полгода изучения языка с нуля, трачу не больше 15 минут в день на просмотр 100-150 слов, все остальное время грамматика и контент (сейчас только один контент).
Странно, что ты прошел учебник (видимо лингвист.ру) и говоришь, что тексты для тебя случайная мешанина. Там же все довольно неплохо разжевано. Неужели даже структура предложения до сих пор непонятна?

>> No.29213  

>>29209 >>29211

>книжки-учебники
>курсы
>около десятка брошюрок

Советую уделить больше внимания потреблению контента на английском. Сначала читай книги которые ты уже читал в переводе. Если не понятно - думай/гугли/спрашивай на форуме (можно здесь), незнакомые слова добавляй в Anki. Потом английский YouTube. Андаб аниме на удивление хорошо на слух воспринимается. А по грамматике English Grammar in Use хорош.

>Слова забываются

А ты как, просто зубришь? Попробуй метод ассоциаций, мне сильно помогает, требует навыка правда. Еще интервальные повторения (Anki). Учить лучше вместе с аудио, так легче запоминается (можно взять на Forvo или своровать у Гугла).

>> No.29214  

Спасибо за ответы. Вчера вечером забегался и забыл ответить.
>>29212
Ой, ну с парой месяцев я немного преуменьшил. Точно не скажу сколько, но где-то с весны. Побольше двух месяцев. Заметно побольше.
Учебник я бумажный проходил. Лингвиста только ради слов и зубрежки установил.
Бумажный учебник и Дуолинго в своё время мне дали более-менее нормальное представление о грамматическом минимуме.
Мешанина и непонимание текстов больше от незнакомых слов и разных словосочетаниях, которые не надо переводить дословно.
>>29213
У меня просто нет такого количества ингриш-контента, чтобы его потреблять постоянно. Там либо непосильный для меня худ. лит, либо слишком мало текста для занятий. Хотя, наверное, могу исхитриться с этим немного.
Про Anki спасибо. Не очень понял, как оно работает, но попозже на деле гляну.

>> No.29215  

>>29214

>нет такого количества ингриш-контента, чтобы его потреблять постоянно

Гхм. Перед тобой полный интернет различного контента с различной сложностью и различным количеством текста. Не надо бросаться сразу в художественную литературу. Посмотри, например, какой-нибудь фильм с английскими же субтитрами, заодно и распознавание в аудио потренируешь.
Или банально почитай новости или какие-нибудь статьи или аналитику на английском. Они обычно менее сложны, чем художественная литература.
Самое главное, что бы тебе было интересно и твоему мозгу хотелось понять о чем идет речь. Если это будет, то и слова с выражениями будут откладываться в памяти.

>> No.29216  

>>29214

>У меня просто нет такого количества ингриш-контента, чтобы его потреблять постоянно
>Там либо непосильный для меня худ. лит, либо слишком мало текста для занятий

Да его как грязищи на самом деле.

Самое простое это адаптированные книги. Гуглишь english adapted books level 1/a1/graded reading и превозмогаешь для начала текстики со словарным запасом 200-500 слов. Можно как читать, так и слушать аудиоверсии. Но это (может быть) скучно. Как бонус: часто в таких книгах есть упражнения, помогают запоминать ходовые фразочки.
Чуть посложней: додзи/манга.
Как вариант: варианты IELTS/TOEFL (уровень подберешь сам), там отсортированный по сложности контент, лол.
Еще сложнее: самые простые визуальные новеллы, мультики, простое аниме.
Еще не худ.лит., но почти: фанфики по любимым вселенным (местами много лексики).

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29217  

>>29124
kuulostaa hyvältä!

>> No.29219  

>>29216
Найти интересующий тебя контент на самом деле не так уж просто. Я сам, например, не смотрю сериалы, не смотрю фильмы, всяких блохиров тоже смотреть не могу, поэтому мой единственный контент на английском - это субтитры к аниме.

>> No.29220  
Файл: objection_desu_sui_rm_proz_.png -(399 KB, 1400x1400, objection_desu_sui_rm_proz_.png)
399

>>29210

> франки это бесполезная фигня
>> No.29235  

Бамплимит.
Предлагаю продолжить здесь: >>23847

>> No.29366  

>>29219

>Найти интересующий тебя контент на самом деле не так уж просто
>английский язык

Ну если ты только аниму смотришь, то да. Хотя! Манги, анимы и вн на английский переведено на порядок больше, чем на русский. Заходи на mangadex.org и читай всё подряд.



Файл: 38xsbwabljKV46tqjhePJodNVDTXrcQSn-GhVuVR(...).png -(853 KB, 1058x1024, 38xsbwabljKV46tqjhePJodNVDTXrcQSn-GhVuVR(...).png)
853 No.29291   [Ответ]

Господа, кто-нибудь может сказать, как пикрелейтед (Dieu et mon droit) переводится на латынь?

>> No.29292  

Сам спросил — сам отвечаю: Deus meumque jus, Ancient and Accepted Scottish Rite гарантирует.

А раздел, походу, мертв.

>> No.29293  

>>29292
Может посетители раздела просто не специалисты по латыни?

>> No.29294  

Excitatne te latinam studium?



Файл: IMG_20180823_124530_172.jpg -(124 KB, 1063x1280, IMG_20180823_124530_172.jpg)
No.29280   [Ответ]

Привет, Поливанов!
У меня в университете вторым языком стоит немецкий. На первом курсе еле сдал (пожалели), на втором ушёл в академ по здоровью. И вот, сейчас мне надо вливаться в учёбу и я хочу по-человечески подтянуть немецкий. Мы занимаемся по учебнику Zeit für Deutsch, может знаешь такой, и сейчас моя группа на 12 уроке.

Так к чему я это всё? Подскажи, пожалуйста, хороших годных книжек-самоучителей немецкого, чтобы при ежедневных самостоятельных занятиях можно было хотя бы за месяц-два начать понимать учителя и выполнять задания самостоятельно.
Заранее спасибо!

>> No.29281  

Во первых, >>26015 Во-вторых, не совсем понятен твой уровень, то вроде учил, и что-то даже как-то сдал, то учителя понимать нужно. А так все советы стандартные в любом случае - грамматика, отработка по списку сводеша, если можешь в ежедненое, литература и аудиоматериалы по уровную со словарём, не знаю, "Полиглот", лучшее что сам могу посоветовать. Сам начинал с него, гугляжа грамматики кусками и разборов текстов раммштайна, и Гётте по методу Франка, для примерно тех же целей. Минимально изъясняться и что-то понимать на уроках мог, и даже тоже что-то там сдавал, пытался общаться с носителями на Gesightbuch позже щитпостил немного на Крауте, светлая память, общене с носителями это вообще самое важное и эффективное, как всегда. Сейчас, правда, без минимальной надобности и практики забыл даже то что знал.

>> No.29282  

Я самостоятельно французский изучил по аудиоурокам. Просто включал в плеере и везде слушал. Уверен, и по немецкому есть такие-же уроки. Очень хорошее средство!

>> No.29283  

>>29282>>29281
Спасибо вам обоим огромное!

Странно что пикчу удалили, там ни эротики не было, ни гуро.



[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42]

[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]