Страница пересобрана: 05:25 02.08.2019
[d | an-b-bro-hr-l-m-med-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]

Файл: 1492857739582.png -( KB, 255x170, chinese flag.png)
No.28725   [Ответ]

Китайского языка тред, общаемся о Китае, китайском, делимся советами.

Пропущено 21 сообщений и 3 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.28842  

http://iichan.hk/b/src/1498507832618.jpg

Что там написано?

>> No.28843  
Файл: 1498759750059.jpg -( KB, 802x809)
>> No.28903  

Что это за книга? Про что?
https://www.amazon.cn/跨过厚厚的大红门-章含之/dp/B005ACW3H6

>> No.28904  
Файл: 1505461289594.jpg -( KB, 255x400)

>>28903
Мемуары Чжан Ханьчжи, которая была переводчиком, дипломатом и учителем английского языка у Мао Цзедуна.

>> No.28905  

>>28904
Спасибо.

>> No.28907  

Ич, когда используется частица "le"?

>> No.28949  

>>28907
Частица 了 - это довольно обширный вопрос, что конкретно тебя интересует? В общем можно сказать, что этимологически le - это сокращённое для удобства использования слово liao (завершать). В некоторых выражениях 了 всё ещё читается как liao, например 末了 - в конце концов. Главное, что там, где используется частица 了, подразумеватеся завершённость действия и/или наличие результата этого действия.

Для начала, есть два принципиально разных способа её использования: после глагола (суффикс 了) и в конце предложения (фразовая 了), хотя иногда эти позиции могут совпадать, тогда сразу не поймёшь.
Ключевым является то, что 了 подразумевает наличие результата в настоящем времени. Мне объясняли так: фразовая 了 подразумевает изменение ситуации. Например 下雨了 - "пошёл дождь". Ключевой момент в том, что вот теперь идёт дождь (а ранше не шёл). То есть фразовое 了 имеет отношение не столько к прошлому, сколько к настоящему времени (как present perfect в английском). Ещё один пример: 老师不来了 - "учитель не придёт". Суть в том, что раньше мы ждали, что учитель придёт, а теперь ситуация изменилась: обнаружились какие-то обстоятельства, из-за которых он не придёт, или он решил не приходить, о чём говорящий узнал недавно и теперь сообщяет нам. Такие предложения можно переводить фразой, описывающей какую-то ситуацю в настоящем, которая является результатом каких-то изменений: "идёт дождь", "учитель не собирается приходить", 我不去那儿了 - "я уже не собираюсь туда идти" (теперь я туда не пойду). Иногда 了 используется безотносительно смысла предложения, просто для восклицания, усиления эмоциональной окраски или усиления требования: 很好吃了 - "очень вкусно!", 别动了 - "не двигайся!", 不是很明显了吗 - "разве не очевидно?". В этом случае в разговорной рече le может заменяться на другие частицы на букву l: lo (咯), lou 喽, la 啦.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29021  

А видели ли вы китайские борды?

>> No.29024  

>>29021
Есть тайваньские, вот, например:
https://www.komica.org/
Но, когда я последний раз заходил, там кроме сестроёбства ничего не обсуждали.

>> No.29284  

Пишу в мертвый тред но надеюсь, что кто-нибудь ответит. В этом году поступил на курсы китайского в ИК. С нуля разумеется, китайского не знаю, но очень хочу выучить и получить стипендию на курсы в самом Китае или китайский универ. Поэтому, собственно, в ИК и пошел, ибо слышал, что там дают стипендии и гранты. Но проблемы в том, что мне уже 24, образования здесь никакого нет (кроме школьного) и я боюсь, что поздновато мне уже подавать на бакалавра. Да и неизвестно сколько времени займет изучение китайского до нужного уровня. Может кто знает, дают ли где-нибудь стипендии на бакалавриат после 25?



Файл: 1536247195322.jpg -( KB, 1063x1280, IMG_20180823_124530_172.jpg)
No.29280   [Ответ]

Привет, Поливанов!
У меня в университете вторым языком стоит немецкий. На первом курсе еле сдал (пожалели), на втором ушёл в академ по здоровью. И вот, сейчас мне надо вливаться в учёбу и я хочу по-человечески подтянуть немецкий. Мы занимаемся по учебнику Zeit für Deutsch, может знаешь такой, и сейчас моя группа на 12 уроке.

Так к чему я это всё? Подскажи, пожалуйста, хороших годных книжек-самоучителей немецкого, чтобы при ежедневных самостоятельных занятиях можно было хотя бы за месяц-два начать понимать учителя и выполнять задания самостоятельно.
Заранее спасибо!

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29281  

Во первых, >>26015 Во-вторых, не совсем понятен твой уровень, то вроде учил, и что-то даже как-то сдал, то учителя понимать нужно. А так все советы стандартные в любом случае - грамматика, отработка по списку сводеша, если можешь в ежедненое, литература и аудиоматериалы по уровную со словарём, не знаю, "Полиглот", лучшее что сам могу посоветовать. Сам начинал с него, гугляжа грамматики кусками и разборов текстов раммштайна, и Гётте по методу Франка, для примерно тех же целей. Минимально изъясняться и что-то понимать на уроках мог, и даже тоже что-то там сдавал, пытался общаться с носителями на Gesightbuch позже щитпостил немного на Крауте, светлая память, общене с носителями это вообще самое важное и эффективное, как всегда. Сейчас, правда, без минимальной надобности и практики забыл даже то что знал.

>> No.29282  

Я самостоятельно французский изучил по аудиоурокам. Просто включал в плеере и везде слушал. Уверен, и по немецкому есть такие-же уроки. Очень хорошее средство!

>> No.29283  

>>29282>>29281
Спасибо вам обоим огромное!

Странно что пикчу удалили, там ни эротики не было, ни гуро.



Файл: 1483393925768.jpg -( KB, 437x158, ???????? ??????.jpeg)
No.28252   [Ответ]

Добро пожаловать къ намъ! Здѣсь ты научишься читать и писать на дореволюціонномъ языкѣ!
Для чего?
1) Патріотизмъ.
Можетъ здѣсь естьестьѣсть патріоты?
2) Не сложность
Учить дореволюціонный языкъ можно быстро и легко
3) Интересно
Нѣтъ ну правда, это интересно

Удачи тебѣ въ дальнѣйшемъ изученіи!

Пропущено 8 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.28387  

Лайфхак для укров. Буква "ѣ" пишется в словах которые в украинском языке имеют "i" или "ї", а в русском.
Пример: Поезд/Поїзд - Поѣзд.
Исключение: Конец/Кiнець - Конѣцъ.

>> No.28389  

>>28387
Ты здесь новенький? Не обязательно заполнять поле "Имя", оставляй его пустым, оно запишется само.

>> No.28391  

>>28389
Я просто из /mu прилез

>> No.28392  

>>28387

> Лайфхак для укров. Буква "ѣ" пишется в словах которые в украинском языке имеют "i" или "ї", а в русском.
> Исключение: Конец/Кiнець - Конѣцъ.

Это не единственное исключеніе. Лід — ледъ, вечір — вечеръ, корінь — корень.

Въ закрытыхъ слогахъ надо быть осторожнымъ: из-за икавизма (е→і, o→і) тамъ бываетъ «і» на мѣстѣ стараго «е». Часто это провѣряется чередованіями (немає льоду, вечора, кореня).

>> No.28549  

>>28255
Испанский ещё клёвый

>> No.28558  

>>28549
¡No pasarás!

>> No.29241  

>>28392

>лід

Крига

>> No.29242  

Уныло у вас тут как то, может проясните, пожалуйста, как себе клаву кастомную с Ятём поставить.

>> No.29261  

>>29242
Открываешь /usr/share/X11/xkb/symbols/ru прописываешь юникоды всех нужных символов третьим и четвёртым рядом куда хочешь, настраиваешь третий ряд в настройках ввода/клавы.

>> No.29279  

>>29241

> Крига

Не треба обѣдняти украинську мову, ôдмовляючися ôтъ цѣлкомъ властивыхъ êй сѵнонимôвъ, будь ласка! Лêдъ — таке жъ украинське слово, якъ и крига.



Файл: 1534227179963.jpg -( KB, 1000x992, 1.jpg)
No.29238   [Ответ]

Поливаш, а переведи мне с китайского - что написано на кратинке?

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29239  

五颗丸白

Китайского, к сожалению, не знаю, но могу подсказать значения иероглифов опираясь на японский.

пять-(счетчик для зерен и мелких круглых объектов)-круглый-белый

>> No.29240  

>>29239

Мерси анон



Файл: 1533316208786.png -( KB, 250x167, 250px-Flag_of_the_Czech_Republic.svg.png)
No.29223   [Ответ]

Сап, Анон. Наверняка, ты мечтаешь съебать из родного в села в люди. И ты начинаешь размышлять о том как
"сбежать". И тут тебе подворачиваться Чехия, да с бесплатным обучением. Но вот беда, для бесплатного обучения не будет достаточно одного английского, на английском преподают только в частных заведениях. Этот вариант нас не устраивает, ну меня не устраивает. И я принимаю отчаянное решение выучить язык, к сожалению даже одного всратого репетитора в моем парашенске не нашлось. И я уже ставлю цель не просто выучить язык, а выучить его самостоятельно. Что, естественно, в три раза сложнее.
Так вот, теперь возникает вопрос, а как выучить этот язык?
С чего начать, да и что потом не понятно...
Вот тут, я и хочу получить помощь от тебя, Анон. Надеюсь я достаточно внятно объяснил выбор именно чешского языка.

Эм, да. Я тут нубло, сильно не ругайся, семпай.

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29224  

Хочу что бы поделились методиками, пособиями, учебниками и личным опытом.

>> No.29225  

>>29223

>с бесплатным обучением

Эхехехе, обучение может быть и бесплатное, но по факту вполне может статься, что оно такое же бесплатное, как в соседней Германии. То бишь да, за само обучение ты не платишь, но каждый семестр будь добр вносить копеечку на хозяйственные нужды университета.
Опять же, обучение бесплатное, а vizum вслед за ним и ВНЖ - удовольствие весьма недешевое и непростое.

Но это не должно удерживать тебя от изучения языка. Языки - круто, это я точно могу сказать.

>> No.29226  

>>29225
Может и так, но это все дешевле обучения в той же Великобритании.

>> No.29227  

Я узнал цены взноса. 300 евро, всего-то. Это дешевле чем в моем Залупенске. Такое я потяну. Учить язык не передумал.

>> No.29228  

>>29227
От 300-ста евро*

Чертова капча

>> No.29230  

>>29227

Воу, это дороже, чем в Германии, я плачу 270€, при этом могу по всей федеральной земле на поездах бесплатно перемещаться. Ну и городской транспорт в городе обучения Дрезден тоже.

А что по обеспечению визы? В Германии каждый год нужно подтверждать наличие 8640€ на счету в Deutsche Bank. В Чехии что-то подобное?

По делу насчет изучения чешского - можно нагуглить какие-нибуь самоучители, для начала освоить их, потом поискать академические учебники уже на чешском языке. И насколько я понимаю, подготовительные курсы университета способны за год подтянуть язык до достаточного уровня. У нас многие китайцы так делали, говорят они отвратительно, но им хватает, чтобы понимать лекции. Но это уже конечно вопрос не очень малых денег.

>> No.29233  

Нарыл я материалы, может кому поможет http://www.languages-study.com/cesky-links.html.



Файл: 1533296985496.jpg -( KB, 779x522, YAponets-risuet-ukrainskih-boytsov-v-sti(...).jpg)
No.29221   [Ответ]

Привіт, Ичан! Есть ли реальный способ быстро, без особых трудностей, (хотя и с ними можно), выучить украинский язык вот прям дома?
Времени готов уделять сколько потребуется!
Поделись со мной, пожалуйста, учебниками, пособиями, или чем нибудь ещё, если у тебя есть.. Спасибо!

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29222  

Можно хоть африкаанс выучить дома, было бы желание не бросить через неделю.

>> No.29231  

На Дуолинго есть. Начни оттуда.

>> No.29232  

>>29231
Добре, Поліванов, дякую.



Файл: 1483500522040.png -( KB, 300x300, K9J6GDx.png)
No.28260   [Ответ]

Возможно ли самостоятельно успешно выучить финский язык? Не идеально, но хотя бы на приемлемом уровне. Если да, то посоветуйте пожалуйста какую-нибудь литературу.

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29061  

Недавно начал изучение финского. За плечами уже английский, японский и дореволюционный. Пока читаю.всякие введения, буду отписываться и скидывать разные полезные материалы, если хотите.

>> No.29062  

Выучить, конечно, можно, все зависит от упорства и способностей. Только зачем? Язык во всех отношениях не слишком приятный, зато сложный. 17 или сколько там падежей, предлогов нет, словообразование, формирующее жуткие слова-франкенштейны. Учил 1 год в университете, вспоминаю с содроганием (больше 10 лет назад, так что вряд ли чем-то помогу).

>> No.29218  

>>29061
kuulostaa hyvältä!



Файл: 1532342441503.jpg -( KB, 200x200, Чёрнодыров.jpg)
No.29195   [Ответ]

Реквест на перевод с английского на латынь, c меня сотни интернетов и большое спасибо переводчику:

Hey buddy, I think you've got the wrong door, the leather club's two blocks down.

Fuck↗You↘

Oh, Fuck♂You leather man. Maybe you and I should settle it right here on the ring if you think your so tough.

Oh yea? I'll kick your ass!

Ha! Yeah right man. Let's go! Why don't you get out of that leather stuff? I'll strip down out of this and we'll settle it right here in the ring. What do you say?

Yeah, no problem buddy!

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 1 сообщений и 1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29196  

Знал бы латынь, с удовольствием перевёл бы

>> No.29201  

Ehilà amichetto, mi sa che abbia sbagliato una porta, il club di cuoio è laggiù di due blocchi.

Vai a↗Fanculo↘

>> No.29202  
Файл: 1532426843244.jpg -( KB, 800x423)

>>29201
Спасибо, жду продолжения.

>> No.29203  

>>29202
Это не латынь, очевидно же.
отсчитывает сдачу с 9000 интернетов



Файл: 1531952817831.jpg -( KB, 370x385, 6241241621462416202.jpg)
No.29182   [Ответ]

Эй, Ычан, есть у тебя извращенцев, которые изучают какой-нибудь бесполезный язык, вроде венгерского, как я?

Пропущено 1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.29184  

Малораспространённый не обязательно бесполезный. Бесполезный - это скорее какой-нибудь эсперанто или квенья.

>> No.29187  

>>29184
Ну так и эсперанто по-своему полезен. Для общего развития мозга, ну или для понтов.

>> No.29188  

>>29187
С таким подходом бесполезных вообще нет.
>>29182
В школе интересовался Латынью, но ниасилил, как и любой другой язык в итоге.

>> No.29189  

>>29188
А почему ниасилил? Мотивации не хватило или сложно слишком?

>> No.29190  

Учу сейчас такой как раз.
Смотрю на нем в дубляже японское аниме и читаю в переводе на него английские книги, чтобы хоть как-то практиковать.

>> No.29191  

>>29189
Первое.
За годы ковыряния всего понемногу твёрдо усвоил как раз то, что что "сложных" языков нет, есть только более и менее привычные для тебя, и собственно мотивация и доступность/разнообразие учебных материалов/корпуса/носителей. И Латынь с Русским в ряде аспектов схожа даже больше чем с любым отпочковавшимся от неё, внезапно. А вот с актуальным контентом и носителями у неё не очень.
>>29190
И это...?

> в дубляже

Отплевался извините, я только из /а

> японское аниме
> в переводе на него английские книги
Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.29192  

>>29190
Не назвал бы японский сильно бесполезным, как-никак, весьма высокоразвитое государство, пусть и со своимим особенностями и нюансами

>> No.29193  

>>29191
Итальянский.

>Отплевался

Дубляж у них очень крутой, 10 Реанимедий из 10.

>А оригинального контента нет?

Ну это скорее шутка была (с долей правды про то, что английский и японский контент доминируют в интернете, соответственно только эти два языка де-факто не бесполезны).

>> No.29194  
> Ну это скорее шутка была

Я не про бесполезность, а про то на каком материале его практикуешь. Мне просто кажется логичным это делать на оригиналах, а то какой-то перевод перевода получается.



Файл: 1397393783932.jpg -( KB, 630x451, LVA4ce53d_pas_tafari.jpg)
No.23983   [Ответ]

Сертифицированный B2 Чехия-кун готов выполнить твои реквесты касательно языка и сведений о стране.

Пропущено 22 сообщений и 3 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.24105  
Файл: 1399810501835.jpg -( KB, 1114x766)

>>24104

> На кого, где учишься, няша?

На ядерного физика.

>Сколько посвятил зубрежке чешского?

Один год на курсах UJOP.

>Но хотет на архитектуру. И поэтому, вероятно, помимо чешского придется позубрить и сопутствующие предметы для экзаменов.

UJOP точно готовит к поступлению архитекторов. То есть, за год выучишь язык + предметы для поступления.
На курсы тебе ехать в любом случае, ибо есть такая штука, как нострификация. Надо подать бумажки об образовании лично в городскую управу (если на бакалавриат) или универ, и ждать назначения экзаменов по бумажной почте. Без прописки низя.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.24115  

>>24105
Чья бы нека мяукала :3
Большой спасибо!

>Всё, кто пройдут экзамены, будут учиться. Квот сорт оф нет.
>На академический год 2011-2012 было подано 726 заявок, из них 270-300 будет принято на 1 курс, т.е. 2-3 человека на место. Но, как сказала одна из преподавателей на факультете, это относительно маленький конкурс для этой специальности, обычно бывает в 2 раза больше. Соответственно, процент поступивших сокращается.

Прости, но что тогда значат слова выше? Или это буллшит? Или имеется ввиду, что столько неосиливших? (Прочел на praha-krystal ru/2011/05/architektura-cvut/)

И еще, все эти подебрады и прага-кристалы - это просто проводники? Можно и самому оформится на курсы (пускай даже попотеть для этого)? Просто цены немножко обращают меня в печаль Если глупый вопрос, то ты не сердись, - просто намекни

>> No.24117  
Файл: 1399971267260.jpg -( KB, 800x936)

>>24115

> Прости, но что тогда значат слова выше? Или это буллшит? Или имеется ввиду, что столько неосиливших?

А, ну значит, у вас квоты. Проходной балл потом подгонят так, чтобы набрать искомое количество.
Окей, не знаю, насколько просто в него влезть. У технарей вступительные простые и направлены на первичный отсев необучаемых, у вас — не знаю. Набеги в каменты и спроси у тех, кто шарит.

>И еще, все эти подебрады и прага-кристалы - это просто проводники?

Подебрады.ру — посредники, но с тебя денег они не берут, у них откат от самого Карлова университета. Кристалл — учебный центр, специализирующийся на творческих специальностях.
Можешь записаться на сайте Карлова, но цена та же, а плюшек типа русской техподдержки ты себя лишишь. http://ujop.cuni.cz/ru/course/khydozhestvennye-specialnosti-i-arkhitektyra
Цена да, печальная. Но щито поделать, я тоже 4500 платил 2 года назад, а еще инфляция.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.24190  
Файл: 1400552811942.jpg -( KB, 343x292)

>>24117

>> No.24268  

О, здравствуй.
У самого экзамены будут 19-23 июня.

мимо с курсов VUT в Брне

>> No.24277  

ОП, у меня общедисциплинарный вопрос.

Почему Чехия такая крутая?

>> No.24282  

>>24277

>Почему Чехия такая крутая?

Что ты имеешь в виду, няш?

>> No.24523  

Бампинум. Не подскажет ли кто-нибудь современные учебники чешского на русском языке? Просмотрел указанные в треде ссылки на лурк: там есть советский 1976, остальные на английском. Не то чтобы я не понимал английский, но мне, скорее всего, придётся лазить в словарь касаемо лингвистических терминов, что я нахожу весьма неудобным.

>> No.24526  

>>24523

>Не подскажет ли кто-нибудь современные учебники чешского на русском языке?

Не нужны. Отечественная лингвистическая школа сам знаешь какая, ничего хорошего эти люди не напишут.
Качай Communictive Czech и тащи, терминология там кончается на названиях частей речи, остальное все табличками, картинками, да чешским языком.
Алсо, советую потом намутить себе живого чеха на FB, куча их учит русский, устроите симбиоз.

>> No.29186  
Файл: 1532025326991.jpg -( KB, 180x260)

Некропостну чуть-чуть. Кто-нибудь может подсказать, где кроме рутрекера можно скачать чешские фильмы(или сериалы) с чешскими же субтитрами?

Про словарь тут было давным-давно. 2 кроны добавлю. Неплохой в целом оффлайновый словарь на пике. Но особых преимуществ по сравнению с slovnik.seznam.cz не замечено. И ни там ни там не найдёшь сленговые или просторечные словечки и их формы.



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41]

[d | an-b-bro-hr-l-m-med-mi-mu-o-ph-r-s-sci-tran-tv-x | vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-bg-dn-fr-hau-ls-ma-maid-me-mo-ne-old_o-p-sos-sp-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]