Страница пересобрана: 05:33 24.11.2017
[d | an-b-bro-fr-hr-l-m-med-mi-mu-ne-o-ph-r-s-sci-sp-tran-tv-x | bg-vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-dn-hau-ls-ma-maid-me-mo-p-sos-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]

Файл: 1480526792345.jpg -(49 KB, 500x355)
49 No.28137   [Ответ]

На Ычане есть ребята которые учат эльфийский язык?
Если есть то какой? Я пытаюсь учить синдарин

>> No.28144  

Я чутка в яндекс переводчике побаловался с эльфийским толкиенинским, но дальше не увлекался

>> No.28155  

Не продержишься долго. Мало его знающих, мало на нем письменного контента. Мертвый язык, да и не был особенно живым. Клингонский — тот был, наверное.

>> No.28209  

>>28137
Yass’hael, Dh'oine! Elaine tedd que’n esse digne!



Файл: 1482244855274.jpg -(636 KB, 2058x1050)
636 No.28202   [Ответ]

Я недавно переехал в Финляндию. Намерен получить гражданство, дабы повторить "подвиг" поросёнка Петра. В Финляндии оставаться на всю жизнь не намерен, но ввиду нынешней ситуации считаю желательным иметь западный паспорт, благо я наполовину карел, хотя карельским не владею.

Я хочу выяснить, какой язык лучше учить – шведский или финский. Формально они равны в статусе в Финляндии.

Плюсы финского:

-- Буду лучше понимать о чем люди говорят, да и проще будет изъясняться с фииноговорящими

- в Финляндии хорошо развито IT, а я по образовании айтишник, может найду там хорошую работу или запилю стартап

  • учить наверняка интереснее (да, я ботан)

Плюсы шведского:

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.28207  

>>28202

> Формально они равны в статусе в Финляндии.
> Плюсы шведского:

Правильно заданный вопрос уже содержит в себе половину ответа.
Ну и тут недалеко скандинавский тред есть, забегай иногда что ли.



Файл: 1423912577569.jpg -(21 KB, 420x280)
21 No.25272   [Ответ]

Есть тут ещё любители французского языка? Делимся полезными материалами, советами и просто обсуждаем этот прекрасный и незаслуженно забытый многими язык

Пропущено 30 сообщений и 1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.28012  

>>28010
Да, там рейтинг. Не жмотись, делись с народом

>> No.28013  

>>28012
Чем делиться-то? Я бы рад, только то, что скачал у меня не качают.

>> No.28018  

>>26429
Да нужен кому твой контент? Его и на английском полно, если надо. А вот фильмы и литература - тут богатство большое и усилий, затраченных на изучение языка, стоит.

>> No.28023  

>>28018
Предлагаешь учить все языки, на которых когда-либо выходили фильмы и писались книги?

>> No.28024  

>>28023
Я предлагаю учить те языки, книги и фильмы на которых тебя интересуют в достаточной мере.

>> No.28025  

>>28023
Имелся ввиду французский, так как тред французского языка.

>> No.28026  

Скачал Друзей с французским дабом, в итоге смотрю уже 13 серию в оригинале и не могу остановиться.

>> No.28188  

А есть какие-нибудь сайты с мангой на французском?

>> No.28189  

>>28188
Например, https://www.japscan.com/mangas/ Но зачем тебе именно манга на французском, когда есть куча изначально франкоязычных BD?

>> No.28190  

>>28189
Спасибо большое!! А есть место, откуда мангу можно было бы скачать?

> куча изначально франкоязычных BD?

Где найти и скачать? Какие тайтлы можешь порекомендовать?



Файл: 1473706323587.jpg -(16 KB, 400x300)
16 No.27835   [Ответ]

Бьюсь в догадках, какой язык мне выучить вторым (Уже знаю английский, ну и, разумеется, русский). Хотелось бы выучить ту мову, которая не останется на уровне "Я знаю, но применить не могу". Сейчас у меня дилемма, которую я уже долго не могу решить: Немецкий или Французский?

Пропущено 4 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.27885  

>>27835
Я думаю немецкий.

>> No.27886  

Французский, в Квебеке отличные иммиграционные программы для знающих Французский + Английский.

>> No.27887  

>>27886
А ещё там климат не сильно лучше, чем у нас в Сибири, и нечего делать в плане работы.

>> No.27888  

Офк, китайский.
В 2016 году не знать самый распространённый язык мира, который, более того, признан официальным в ООН.

>> No.27889  

>>27835
Хранцузкий.

  1. Язык романской группы, откроет тебе ключ к изучению испанского, итальянского, португальского, на которых говорит овердохуя людей.
  2. В английском много слов заимствовано из французского, что облегчит тебе изучение последнего.
  3. Хоть немецкий и английский и входят в одну германскую группу, но знание английского тебе поможет слабо. Общих слов мало, падежов в английском не осталось.
>> No.28016  

>>27837

>Или я неправ?

В случае с Францией и Германией неправ — придётся соответствующие изучать.

>> No.28029  

>>27888
Язык на котором говорит больше всего людей/=самый распространенный.

>> No.28153  

>>27835
никакой, если не будешь с ней работать, забудешь. Знал немецкий на C1 и испанский на B2, теперь все забыл до А2 какого-нибудь. Работаю с английским, на остальное времени нет. Знакомые специально искали работу, чтоб не забыть этот несчастный немецкий.

>> No.28154  

>>28153
Небось ни на дойче, ни на испанском фильмов/сериалов не смотрел, книг не читал, музыки не слушал. Что же тогда удивительного, что забыл?

>> No.28163  

>>27835
Имхо, лучше все-таки немецкий.



Файл: 1479454095089.png -(108 KB, 318x444)
108 No.28097   [Ответ]

Добрый день! Разбираю текст из Minna no Nihongo Chuukyuu I, урок 1. И практически в самом начале наткнулся на проблему. Насколько я знаю, частица dewa совмещает в себе указание на место активного действия и субъект предложения. Но в этом примере, судя по всему, она так не работает. Помогите разобраться. Заодно проверьте, насколь правильно перевёл.

Текст:
日本に来た外国の旅行者が、部屋の中で最も興味を持つのは畳だそうです。
住まいの床に使われる材料では非常に珍しいものです。

Перевод:
У приезжающих в Японию иностранных путешественников наибольший интерес в комнате вызывает татами. Материал, используемый в полу жилища - чрезвычайно необычная вещь.

>> No.28102  

>>28097
で в значении の中で (среди). См. 12 урок начального курса.



Файл: 1479341280892.png -(694 KB, 879x1275)
694 No.28094   [Ответ]

В это воскресенье (20 ноября), в МПГУ
Программа:
http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2016/programo-11/



Файл: 1478078768103.jpg -(26 KB, 453x294)
26 No.28040   [Ответ]

есть что-то похожее на эту картинку?

>> No.28041  

http://zhongwen.com/

>> No.28042  

>>28041
Какой хороший сайт, но этот упоротый рендеринг в картинки, всё в мыле, и тыкать по ссылкам пока не доберешься до символа. Поехавшие плюшкины.

>> No.28043  

не, я хотел именно диванную этимологию вроде того, что на картинке. там иероглиф тоска разбивают на похожие куски или омофоны, так, что выходит "дрочер пьет три чашки американского кофе".
я знаю другой сайт с нормальной китайской этимологией, так и называется, лол: http://www.chineseetymology.org/



Файл: 1475606357771.jpg -(99 KB, 386x500)
99 No.27905   [Ответ]

Добрый вечер, есть ли тут кто-нибудь, кто может перевести ромадзи/японский в английский язык?
Отблагодарю какой-нибудь плюшкой на ваш выбор за помощь.
Сразу скажу, интересует текст песни.

>> No.27999  

>>27905
Давай попробуем. Мне хватит и простого спасибо, няш :3

>> No.28003  

>>27999
Ему уже на оранжевом перевели.



Файл: 1476974726936.png -(0 KB, 250x153)
0 No.27990   [Ответ]

Нет на вещи милей, чем встать утречком, когда еще солнышко не взошло да начать заучивать снаряжения глаголов.
Ммм!

>> No.27992  

Русский бы сначала выучил

>> No.28000  

Вот не понимаю, почему финский не учат. Пять лет живешь там как-то, учишь язык, получаешь гражданство, а потом получаешь под 1000 евро welfare.

>> No.28002  

>>28000
Языки учат не для того, чтобы пособия получать. К тому же с ростом правых в Европе и уничтожением всех социальных завоеваний скоро пособий будет не видать.



Файл: 1456629302441.jpg -(764 KB, 1944x1296)
764 No.27191   [Ответ]

Нужна помощь с переводом информации на кружке, в частности интересует есть ли там информация какую пищу можно в ней держать и можно ли ее мыть в посудомойке.
Заранее спасибо.

Пропущено 25 сообщений и 4 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.27543  

>>27542
*Ясака
селффикс

>> No.27549  

>>27542
2016 год а коммьюнити по-прежнему играет в пароли и правила. Открой для себя g: mmd booru

>> No.27550  

>>27549
Но ведь, как видно по этому треду, пароли работают.
Если бы знающий японский не подсказал, то вопрошающий бы и не догадался и до контента не добрался.

>> No.27613  

>>27550
Суть в том, что пароли - рак, убивающий mmd. Столько контента не появляется из-за ограничений, так много хороших людей забило. Хорошо, что появились боры и свободный контент.

>> No.27813  
Файл: 1472064134577.png -(30 KB, 257x87)
30

>>27191
А что это вообще за символ такой? Обе азбуки прочесал вдоль и поперёк, нету там такого. Разве что очень отдалённо напоминает "わ"

>> No.27814  

>>27813
り, очевидно ведь.

>> No.27921  

Извините, это снова я.
Бьюсь над паролем уже неделю. Особенно смущает последняя строчка. Перепробовал тону паролей, но безрезультатно. То ли я дебил, то ли лыжи не едут. Помогите, пожалуйста!
パス「幽谷」ローマ字+動画番号の数字
パスコピペしてたので気づきませんでした、最後の4は不要です。

>> No.27924  

>>27921
幽谷 (скорее всего имя персонажа) в ромаджи плюс цифры айдишника видео без последней четверки.

>> No.27926  

>>27924
kasodani1852683

Вот так в общем.

>> No.27928  

>>27926
Спасибо огромное! т_т

Все таки это я дебил...



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39]

[d | an-b-bro-fr-hr-l-m-med-mi-mu-ne-o-ph-r-s-sci-sp-tran-tv-x | bg-vg | au-tr | a-aa-c-fi-jp-rm-tan-to-vn | gf | azu-dn-hau-ls-ma-maid-me-mo-p-sos-t-w | misc-vnd | stat ]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [Архив - Каталог] [Главная]