[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]

Файл: 5cm5ep3.jpg -(36 KB, 402x222, 5cm5ep3.jpg)
36 No.20452   [Ответ]

Кто-нибудь встречал сканированную версию книжки по аниме "5 сантиметров в секунду"?

На английском нашел и прочитал перевод только двух первых глав
http://5cm.lhyeung.net/

Очень хочу третью, хоть даже в оригинале... не дайте пропасть.

Пропущено -10 сообщений и -4 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.20782  
Файл: Byosoku 5 senchimetoru - Dazzling sea.png -(297 KB, 800x450, Byosoku 5 senchimetoru - Dazzling sea.png)
297
    • *

Где тебя носило так поздно? Бегом в ванную, пока не простудилась! – под брюзжание сестры я плюхнулась в ванную. Я посмотрела на свои руки – подтянуты и сила, вроде, имеется. Порой мне казалось, что они слегка полноваты, в сравнении с обычной женской рукой, даже иногда хотелось, чтобы они были мягкими, как зефир, но физическая форма в то время вполне меня устраивала. Тело расслабилось в теплой воде, и в душу тоже пришел покой. Казалось, я все еще слышу спокойный голос Тоно-куна, в ушах будто звучали слова, что он сказал на том поросшем травой холме. Я вспоминала его слова, а по телу разливалось чувство спокойствия. Я лежала в теплой воде и улыбалась. Кажется, я тогда малость переволновалась. Не осознавая, что делаю, я прошептала: «Тоно-кун». Его имя мягко отразилось от стен ванной и растворилось в наполняющем комнату паре. Какой замечательный был день, – радостно улыбаясь, подумала я.

После того разговора на холме мы поехали домой, но вскоре дорогу нам перегородил еле ползущий огромный тягач. Одно его колесо было с мой рост, а прицеп, который он тащил, мог потягаться размерами со школьным бассейном. На его белых бортах красовалась надпись: «NASDA, Space Development Agency”. За ним проследовал второй тягач. Всю эту процессию сопровождало множество людей и машин с красными маячками. Понятно: везут очередную ракету на стартовую площадку. Я не раз слышала рассказы, как это происходит, но впервые видела все собственными глазами. Вроде ракету привозят на корабле, а затем со всеми мыслимыми предосторожностями ночью везут на стартовую площадку в южной части острова.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.20809  
Файл: taking his time.png -(468 KB, 800x450, taking his time.png)
468
    • *

Эта мелодия была мне знакома – одна из серенад Моцарта. Мы исполняли ее на концерте в первом классе младшей школы. Тогда мне досталась партия гармоники – люблю духовые инструменты. В то время я еще не знала Тоно-куна, не занималась серфингом. Мой маленький мирок был простым и понятным. «Маленькая ночная серенада», «Eine kleine Nachmusik» если в оригинале по-немецки. Чтобы ни означало ее название, мелодия мне нравилась.
Когда мы с Тоно-куном вместе ездим домой, вечер пролетает незаметно. И эта мелодия, будто специально ее включили в тот день только для нас двоих. Я была так взволнована… Тоно-кун… Сегодня мы непременно поедем домой вместе. Я уже прикидывала, а не пропустить ли вечернюю тренировку и просто подождать его у школы, чтобы наверняка. Скоро конец шестого урока, в кружках пора зачетов, поэтому вряд ли придется ждать долго.
– … Канае?
– Что?
– Проснись, Канае! – воззвала ко мне Саки-тян. На часах двенадцать пятнадцать, время обеденного перерыва. В классной комнате звучала классическая мелодия и мы втроем: Юкки, Саки-тян и я, обедали вместе.
– Ой, извини. Что такое?

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.20817  
Файл: fall asleep.png -(319 KB, 800x450, fall asleep.png)
319
    • *

Воздух над островом был заполнен стрекотом цикад, из далеких рощиц им подпевали птицы, своими тонкими голосками приветствующие наступающую ночь. Солнце коснулось горизонта, раскрасив дорогу оттенками пурпурного.
Мы с Тоно-куном шли по дороге среди полей сахарного тростника и сладкого картофеля. От самого магазина никто из нас не проронил и слова, только размеренно стучали подошвы туфлей по асфальту. Я шла на полшага позади Тоно-куна и все никак не могла решиться приблизиться. Шагал он размашисто, сначала мне казалось, что он злится, но украдкой взглянув на его лицо, я увидела, что он смотрит в небо со своим обычным невозмутимым выражением. Я склонила голову вниз – хотелось спрятать лицо – и стала рассматривать тени, отбрасываемые моими башмаками на асфальт. Вспомнилось, почему мы вдруг оставили свои скутеры на парковке у магазина и теперь идем пешком. Формально свой Каб я вроде бы не бросила, но меня не покидало ощущение, что я его предала.

После того, как я так и не осмелилась признаться Тоно-куну в своих чувствах, Каб, будто прочувствовав мои переживания, отказался заводиться. Как бы я не терзала стартер, двигатель не стартовал. И все-таки Тоно-кун – хороший человек. Поняв, что я в затруднительном положении, предложил свою помощь. Глядя на его лицо, я уж начала сомневаться – не почудилось ли мне то холодное выражение, что я видела раньше. Будто того момента и вовсе не было. Я совсем запуталась.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.20864  
Файл: watching TV.png -(341 KB, 800x450, watching TV.png)
341

Эпизод 03 – 5 сантиметров в секунду

Глава 1

Той ночью ей приснился сон. Сон из далекого прошлого.
И он, и она еще дети. Стоит тихая ночь, с неба бесшумно падает снег, накрывая поля вокруг. Далекие огни домов расплываются и тонут во тьме. Они идут по толстому ковру свежевыпавшего снега, кроме цепочки их следов ничего нет на белом полотне. Недалеко высится огромная сакура. Чернеющий силуэт дерева похож на рваный разрыв в ткани самого неба.
Возле сакуры они останавливаются и поднимают лица к небу – смотрят, как снежинки падают на ветви дерева. Она думает о будущем, о жизни, которая ждет ее впереди.
Она уже смирилась с тем, что мальчик, которого она любит, который все это время был для нее опорой, вскоре исчезнет из ее жизни. Несколько недель тому назад она получила письмо, в котором он писал, что скоро сменит школу и переедет жить в другой город. Последнее время она то и дело задумывалась, что это для нее означает.
Тревога и одиночество охватывали ее. Порой казалось, будто она смотрит в бездонную черную пропасть, стоило подумать, что мальчик, стоящий рядом с ней, утратит всю свою доброту.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.21049  

>>20864 Порой казалось, будто она смотрит в бездонную черную пропасть, стоило подумать, что мальчик, стоящий рядом с ней, утратит всю свою доброту.
Быть может ОНА утратит его доброту (или что-что вроде этого)?

Продолжение планируется вообще? Пролистал третью часть на английском. Вроде неплохо как дополнение к фильму. Очень жду продолжения на русском ;-)

>> No.21059  

Спасибо за замечание.
Работы сейчас по самое не балуйся, как отпустит - займусь третьей частью.

>> No.21096  

Эпизод 03 – 5 сантиметров в секунду

Глава 1

Той ночью ей приснился сон. Сон из далекого прошлого.
И он, и она еще дети. Стоит тихая ночь, с неба бесшумно падает снег, укрывая поля вокруг. Далекие огни домов расплываются и тонут во тьме. Они идут по толстому ковру свежевыпавшего снега, кроме цепочки их следов ничего нет на белом полотне. Недалеко высится огромная сакура. Черный силуэт дерева похож на рваный разрыв в ткани самого неба.
Возле сакуры они останавливаются и поднимают лица к небу – наблюдают, как снежинки падают на ветви дерева. Она думает о будущем, о жизни, которая ждет впереди.
Она уже смирилась с тем, что мальчик, которого она любит, который все это время был для нее опорой, вскоре исчезнет из ее жизни. Несколько недель назад она получила письмо, в котором он написал, что скоро сменит школу и переедет в другой город. Последнее время она то и дело задумывалась, что это для нее означает.
Тревога и одиночество охватывали ее. Порой казалось, будто она смотрит в бездонную черную пропасть, стоило подумать, что мальчик, стоящий рядом с ней, будет далеко-далеко, а вместе с ним и вся его доброта.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.21122  

этот тред делает меня грустить о том, чего не было.

>> No.21159  

>>20681
Вначале 5 предложений с "мы" в каждом. Может, стоит в двух убрать или объединить одну-две пары в сложное предолжение.

> укутавшись в то одеяло

Как то не звучит, лучше "это одеяло" или вообще местоимением заменить, а то часто слово повторяется.

> ее мягкие волосы щекотали мою щеку и шею, я чувствовал аромат ее волос

Может "...и я чувствовал их аромат"?

> Но заснули, так и не увидев всей этой красоты.

А тут "мы" не помешало бы.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.21166  

>>20682

> В лучах едва показавшегося из-за горизонта солнца вода ослепительно сверкала

"Вода ослепительно сверкала в лучах едва показавшегося из-за горизонта солнца" или "В лучах едва показавшегося из-за горизонта солнца ослепительно сверкала вода".

> я размышляла, что большинство моих проблем из-за того, что я чересчур

"Что, что" Наверное, лучше переформулировать.

> Трудно описать цвет набегающих одна за другой волн, это просто красиво.

"Просто", мне кажется, здесь не очень подходит. Попробуй "очень" или что-то в этом роде.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.


Файл: William-Adolphe_Bouguereau_(1825-1905)_-(...).jpg -(321 KB, 1608x2001, William-Adolphe_Bouguereau_(1825-1905)_-(...).jpg)
321 No.20498   [Ответ]

Здравствуйте. Я ищу две книги советского времени написания. Первая про инвалида-школьника, жившего с матерью и младшим братом. Из сюжета помню, что ГГ постоянно пел брату, чтоб тот легче засыпал по ночам и орал. сюжет крутится вокруг его инвалидности. Ему частенько снится, что он, аки Илья Муромец, встаёт с кровати и ходит по земле, побеждая недругов.
Другая более взрослая - про девушек в колонии строгого режима для несовершеннолетних. Рассказывается история от первого лица, ГГ герой - опытный педагог в этой тюрьме. Одна из глав называется "Подражая Макаренко".
Заранее спасибо.

Пропущено -10 сообщений и -1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21130  

Дабы не создавать новый тред, ищу:

-Биографию или описание событий.
-Время действия: 1900-Наши Дни.
-Не вторая мировая, впрочем если не совет, а немец, англичанин и т.п. - подойдет.

Тут не пробегало?

>> No.21131  

дабы не создавать тред
где сейчас графоманы собираются? Мне нужно почитать что-то для расслабона, не слишком длинное, и халявное. В смысле не сворованное, а что так выкладывают.

>> No.21132  

>>21130
Японцы пойдут? 1930е-40е

>>21131
http://samlib.ru/

>> No.21133  

>>21131

>не сворованное

Лол, у людей уже заводится в голове маленький персональный копираст.

>> No.21134  

>>21132

Вполне подойдут, заранее благодарю.

>> No.21135  

>>21132
спасибо

>> No.21136  

Возможно под этот >>21130 реквест подойдет "Лабиринт" Яэко Ногами.
Хотя это не совсем биография. Это "Война и Мир" только вместо России и Отечественной Войны там Япония и IIя мировая. Войну и мир, что забавно, я не осилил (считай, что не читал), а это пошло на ура, прочел не отрываясь.

>> No.21137  

Почему все так прутся с этой картины?

>> No.21140  
Файл: Dante_x_Vergil.jpeg -(62 KB, 530x590, Dante_x_Vergil.jpeg)
62

>>21137
Я её вижу впервые.
Может потому что закос под Ренессанс и нетипичный для этой стилистики экшон?
А может из-за пикрилейтеда.

>> No.21148  

А что на счёт книг, что в посте описаны?



Файл: 1eba76a852d10b381aefe7a285b46145-d5qz519.jpg -(431 KB, 705x997, 1eba76a852d10b381aefe7a285b46145-d5qz519.jpg)
431 No.20796   [Ответ]

Федя, а какие ты знаешь книги, где в качестве основных декораций фигурируют школы, пансионы, интернаты и прочие учебные заведения и, соответственно, главные герои - их воспитанники? Восточной литературы на эту тему вообще не читал, так что она особенно интересна, но другие страны и культуры а файн ту, инбифо рашка

Пропущено -10 сообщений и -2 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.20895  

>>20894
Для четверых? Ужас-то какой. Главное их ИРЛ не встретить.

>> No.20896  

>>20895
Мы придем к тебе, когда ты не ожидаешь и отвоспитаем тебя.

>> No.20899  
Файл: 1.jpg -(14 KB, 240x338, 1.jpg)
14

Удваиваю запрос ОПа, но прошу уклон в сторону триллера/хоррора/мистики, если таковые имеются.

>> No.20900  

>>20899
Закрытая школа.

>> No.20911  

>>20796
"Не отпускай меня" Кадзуо Исигуро.

>> No.20912  
Файл: BiA3MjiVl6Q.jpg -(36 KB, 319x500, BiA3MjiVl6Q.jpg)
36

>>20911
О, за эту наводку отдельное спасибо. Читал у него "Остаток дня" и очень доставило

>> No.20929  

Завязка "Нарцисс и Гольмунд", Гессе.

>> No.20936  

"Птичка певчая" местами.

>> No.20940  

Золотой храм

>> No.21145  

>>20899
Если еще актуально, то могу посоветовать "Дом, в котором...", автор Мариам Петросян. Рассказ о интернате для детей-инвалидов и брошенных родителями, о его правилах и тайнах, о жестоком социуме и адаптации в нем. http://flibusta.net/b/191847



Файл: eye_00006.jpg -(81 KB, 1024x768, eye_00006.jpg)
81 No.21100   [Ответ]

У кого есть есть Amy Wallace "sorcerer's apprentice" (про Кастанеду), залейте мне куда-нибудь. Обломался найти. Или дайте прочесть в Москве.

Пропущено -2 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21101  

У амазона.

>> No.21138  

Не вариант. Неужели такая ненужная книжка?



Файл: Реструкт.jpg -(15 KB, 200x290, Реструкт.jpg)
15 No.21121   [Ответ]

Хлопцы, шо за книгу скажите?

Пропущено -1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21123  

Для долбоёбов и наци-мрази - самое то.



Файл: 75332537.jpg -(188 KB, 720x544, 75332537.jpg)
188 No.21108   [Ответ]

12 стульев - на века.

Пропущено -1 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21109  

посмотрим через века



Файл: cover.jpg -(34 KB, 200x293, cover.jpg)
34 No.21095   [Ответ]

Блядь. Объясните, как это читать? В Сильмариллионе тоже было дохрена имён, географических названий, специфических терминов и прочего-прочего, но там в конце был словарь. А тут какие-то сраные сноски, встречающиеся один раз, и которые тут же забываешь. Ладно ещё Цао Цао и Гуансюя я по фильмам помню и примерно представляю, кто это такие. Но тут же персонажей как грязи! Треть из них упоминается полтора раза, ещё треть упоминается, чтоб через пол страницы умереть и никогда больше не появится, а последняя треть плетёт интриги друг вокруг друга так, что подчас вообще ни черта не понятно, да ещё и умирает с завидной периодичностью. Да и сам роман как-то уныл - кроме битв, предательств и хитрых планов в нём ничего нет. Ни сюжета, ни персонажей, ни проблематики (насколько я могу об судить). Ни-хре-на! Как это уныние читать можно? Может, стоило начать с других классических китайских романов?
Осилил процентов 10. Дальше будет так же?

>> No.21097  

А то!

>> No.21102  
>Может, стоило начать с других классических китайских романов?

Ты наивно надеешься, что будет легче?

>> No.21104  

>>21102
В путешествии на запад полтора персонажа кроме Ву. В первой половине, по крайней мере, дальше забросил, потому что в сущности

>в нём ничего нет
>> No.21105  

>>21104
Даже увлекательного сюжета?

>> No.21106  

>>21105
Напиться, наесться, получить(выдать) пиздюлей. Перемешать, но не взбалтывать. Утрирую, конечно, для сказок это обычное дело, но эта - дли-и-и-инная.

>> No.21107  

Речные заводи в свое время прочитал с удовольствием. Хотя персонажей там тоже с полсотни(при этом у всех положительных включен Godmode) и "в нем ничего нет", да и книжка состоит из двух толстенных книг. Радовал абсурд происходящего и совсем смещенная ось ценностей, по сравнению с нашими днями, да и читалась книга очень легко и с любого места.
Троецарствие дропнул на пятой странице.

>> No.21141  
Файл: cLQa5mZhanY.jpg -(205 KB, 1280x960, cLQa5mZhanY.jpg)
205

>>21095

> В Сильмариллионе

Сильмариллион для фагготов.

>> No.21168  

>>21095

К середине книги я привык.

>> No.21278  
Файл: 406px-Cg5.jpg -(15 KB, 406x406, 406px-Cg5.jpg)
15

Обратил внимание на первоисточник под впечатлением игр от koei. Затейливо, хотя порой сокращения, типа "заняв провинцию Х, он направил силы на земли Y и вскоре успешно сделался их правителем" превращают восприятие книги не как романа, а как новостной ленты.



Файл: 39440_or[1].jpg -(29 KB, 528x432, 39440_or[1].jpg)
29 No.21091   [Ответ]

Литач, помоги найти сказки, где используется такой мотив: девушка даёт герою (или злодею) задания, чтобы отсрочить выход замуж за него, но он выполняет их все, и она оказывается в безвыходном положении.

Пропущено -2 сообщений и -1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21092  

goto >>20405

>> No.21094  
Файл: gorbunok.jpg -(90 KB, 256x576, gorbunok.jpg)
90

>>21091
Царь-Девица в "Коньке-Горбунке".
В русской литературе, пожалуй, самая знаменитая квестодательница.



Файл: Adam_Parfrey[1].jpg -(83 KB, 750x680, Adam_Parfrey[1].jpg)
83 No.21080   [Ответ]

Федь, где можно скочять книги Адама Парфрея в оригинале?



Файл: 337_large.jpg -(134 KB, 704x610, 337_large.jpg)
134 No.20913   [Ответ]

Дорогой иичан.
Мне очень нравится властелин колец, это одна из моих любимых книг. И вот я перечитываю ее уже не помню какой раз, и всякий раз книга остается все те же вином.
----
Но меня гнетет оттого, что нечего почти почитать в таком же духе, как ВК. Я люблю фентази, сказки и проч, но, фактически, кроме ВК мне ничего больше не нравится.
Иичан, помоги найти еще книг в моем любимиом стиле!
----
Льюиса не предлагать.

Пропущено -10 сообщений и -1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> No.21035  

>>21017
Это не фэнтези ни в коем случае. Это альтхистори, попаданцы и фантазии автора на тему морали и нравственности. Т.е., в отличии от эпического и "твёрдого" фэнтези, которое нужно под реквест, ГГК сосредоточен на внутренних переживаниях героев, на этическом выборе и прочей психологии. Цельный мир прорисовывается плохо, противоречиво. Да он тут и не важен.
Я не говорю, что книги плохие. Хорошие. Но не в кассу, как мне кажется. Достоевщина.

>> No.21037  
>Темный отряд

Помнится, давным давно пробовал читать, не пошло абсолютно. В комментах ругались на хреновый перевод, я пожал плечами и пошел дальше. Не так давно знакомый вспоминал правда в контексте использования магии в фентези, и выяснилось, что там тот сорт, что мне не по вкусу, недавно в сбонике попался рассказ по вселенной, не без удовольствия прочитал.
Внимание, вопрос: кто читал, откуда брали или какое издание читали?

>> No.21050  

>>20913
Мне кажется, ОП, что тебе нужно не фэнтези, а мифы и сказки.

>> No.21053  

>>21050
Нет, ему нужно т.н. твёрдое фэнтези. Или эпическое фэнтези.
Алсо, мифы и сказки - это бред сивой лошади. Это две очень большие разницы.

>> No.21054  
>мифы и сказки
>две очень большие разницы

Можешь как-то обосновать? Я не возражаю, мне просто интересна твоя точка зрения, т.к. ты очень уверенно высказался. Я бы себе не позволил так сделать, если бы у меня не было аргументов (собственно у меня их и нет).

>> No.21057  

>>21054
Ну, если ты застрял в романтизме, то да, миф и сказка будут у тебя одним и тем же. Так-то с начала XX века миф отграничивают от сказки, о чём убедительно писал, в частности, Мирча Элиаде.
Как правило, про сказку всё понятно, а если нет, то, что называется, читайте Проппа, поэтому сосредоточусь на мифе. Поднимать всю теорию мифологии, начиная с Тайлора и Фрейзера, не имеет смысла, но в двух словах: сказка — это жанр фольклора. Миф может существовать в двух ипостасях: 1) миф как форма мышления, формирующая мифологическое сознание и находящая своё отражение в 2) мифе, как жанре повествования, в котором рассказывается о богах и героях. В общем-то жанры фольклора так же базируются на мифологическом восприятии действительности, но тут нужно понимать отношение реципиента к происходящему в мифе и сказке. Если сказка изначально воспринимается слушателем (а фольклор имеет устную форму бытования) как вымысел (литературная сказка, имеющая письменную форму бытования и подавно рассматривается читателем как вымысел). М. Элиаде даёт такой комментарий по этому вопросу: «… более полувека западноевропейские ученые <…> рассматривают <…> миф не в привычном значении слова: как “сказку”, “вымысел”, “фантазию”, а так, как его понимали в первобытных и примитивных обществах, где миф обозначал, как раз наоборот, “подлинное, реальное событие” и, что ещё важнее, событие сакральное, значительное и служащее примером для подражания». Т.е. мифы, которые мы имеем в наличие не воспринимались древними греками, египтянами и т.д. как вымысел. Миф становится вымыслом только тогда, когда мы выходим за пределы сферы его бытования — мифологического сознания древнего человека, — т.е. находимся в своего рода метапозиции. Тогда миф становится метафорой (современный когнитивные теории это подтверждают, но в сущности об этом писал ещё Потебня в середине XIX века).

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> No.21058  

>>21057

>Если сказка изначально воспринимается слушателем (а фольклор имеет устную форму бытования) как вымысел (литературная сказка, имеющая письменную форму бытования и подавно рассматривается читателем как вымысел), то миф воспринимается как нечто подлинное.
>в наличии

медленнофикс

>> No.21060  
Файл: греция-боги-зевс-583550.jpeg -(39 KB, 558x329, греция-боги-зевс-583550.jpeg)
39

>>21057
Горжусь /l/. Спасибо.

Однако вот это вот

>Но это не в коем случае не сказка, сказка имеет свою жесткую структуру (см. Пропп), которая отсутствует в мифе.
>Морфологически сказкой может быть названо всякое развитие от вредительства (A) или недостачи (а) через промежуточные функции к свадьбе (С*) или другим функциям, использованным в качестве развязки. Конечными функциями иногда являются награждение (Z), добыча или вообще ликвидация беды (Л), спасение от погони (Сп) и т. д. Такое развитие названо нами ходом.

Так уж и отсутствует. Аль не куча ли греческих мифов начинается с того, как один из богов/смертных заварил кашу, а другие боги/смертные её расхлебывают.
Да и у Толкиена все по Протопопппу.

>> No.21062  

>>21060
Как я уже говорил, Толкиен это плохой пример в плане того, что это образец литературного авторского мифотворчества, которое может включать кучу всего и разного.
А так, если брать конкретно мифологию, то речь идёт именно о жесткой закреплённой структуре. Она, конечно, может воспроизводиться в мифе, но это вовсе не обязательно. Скорее мы найдём общие мотивы, архетипические ситуации, образы, но это не следствие смешение сказки и мифа, а результат того, что и сказка и миф являются продуктом мифологического мышления (в конечном итоге).

>> No.21063  

>>21057
Ну ты меня опередил.
Очень хорошо этот момент ещё у Лосева раскрыт. Что есть сказка, а что миф.
А про соотношение сказки, мифа и фэнтези весьма доходчиво Сапковский писал. У него издавался такой сборник статей и эссе "Нет золота в Серых Горах", рекомендую.
21053-кун



[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81]

[d | an-b-bro-fr-gf-hr-l-m-maid-med-mi-mu-ne-o-old_o-p-ph-r-s-sci-sp-t-tran-tv-w-x | bg-vg | au-mo-tr | a-aa-abe-azu-c-dn-fi-hau-jp-ls-ma-me-rm-sos-tan-to-vn | misc-tenma-vndev | dev-stat]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Tomorrow] [Архив-Каталог-RSS] [Главная]